¿Te vas sin saludar? | Open Subtitles | هل ستغادر بدون إلقاء التحيّة، أيُّها الوقح؟ |
¿Es porque he vuelto a esta casa... te vas por mi culpa? | Open Subtitles | ... هل السبب أني عدت إلي هذا المنزل هل ستغادر بسببي ؟ |
Te vas de este departamento... te vas de New York, o te vas de mi vida? | Open Subtitles | هل سترحل عن هذه الشقة ؟ أم أنك ستغادر نيويورك ؟ أم ستتركني ؟ |
Ansío ir a mi casa el Día de Acción de Gracias. -¿Tú te vas a ir a casa? | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار للعودة للبيت لعيد الشكر هل ستذهب للبيت؟ |
¿Te vas ya? Todavía no he ido. | Open Subtitles | هل ستغادرين باكراً؟ في الحقيقة أنا لم أدخل بعد |
- Te vas a quedar en silencio? | Open Subtitles | هل أنت ذاهب للحفاظ على الهدوء؟ |
¿Te vas? - Quería tal vez el restaurante. | Open Subtitles | حسنا هل ستذهبين , في الحقيقة كنت أفكر ربما أمر على المطعم |
¿Te vas a la guerra, sargento? | Open Subtitles | هل أنت راحل للحرب أيّها المدفعي؟ |
¿Te vas a ir en medio de mi video porno? | Open Subtitles | هل ستغادر في منتصف شريطي الجنسي؟ |
¿Te vas para siempre? | Open Subtitles | هل ستغادر نهائياً؟ |
Espera un segundo. ¿Te vas con el dinero? | Open Subtitles | انتظر هل ستغادر مع نقودي ؟ |
Alto, Te vas as? No vas a ayudarme con esto? | Open Subtitles | أنتظر ، هل سترحل وتتركنى هكذا بدون مساعدة |
Tranquilos, tranquilos. ¿Es que acaso te vas a la guerra? | Open Subtitles | بالراحة بالراحة، ماذا بك، هل سترحل إلى الحرب؟ |
Y tu te vas a África así nomás? | Open Subtitles | و هل ستذهب إلى أفريقيا فقط هكذا ؟ |
¿Quién identificará a tu padre si te vas? | Open Subtitles | هل ستذهب دون أن تعثر على والدك |
¿De verdad te vas a ir por el hombre que te abandonó? | Open Subtitles | هل ستغادرين حقًّا لأجل الرجل الذي تخلّى عنك؟ |
¿Qué? ,¿te vas a la guerra? | Open Subtitles | هل أنت ذاهب لحرب ؟ |
¿Te vas a meter en el coche o te tengo que meter yo? | Open Subtitles | هل ستذهبين للسيارة أم سيتوجب عليّ إجباركِ على هذا؟ |
Pero no entiendo, ¿te vas? | Open Subtitles | لكن، لا أفهم هل أنت راحل ؟ |
¿Te vas, Charlie? - ¿Charlie, me ayudarás? - ¿Ayudarte? | Open Subtitles | هل سترحلين تشارلى ؟ تشارلى هل ساعدتنى ؟ |
- Hola, Regina. ¿Te vas a trabajar? | Open Subtitles | مرحبا ريخينا هل أنت ذاهبة للعمل؟ |
¿Te vas a algún sitio? | Open Subtitles | هل أنت مغادر لمكان ما ؟ |
Ey, Meryem. Así que te vas a Estambul. | Open Subtitles | يا مريم، أنتِ ذاهبة لاسطنبول، فانطلقي إذن |
¿Te vas? | Open Subtitles | أأنت راحل ؟ لدي خطط أخرى |
¿Te vas para Seattle? En realidad vuelvo a casa. | Open Subtitles | هل انت ذاهب الى سياتل فى الحقيقة انا فادم الى الديار |
Katherine, ¿te vas? | Open Subtitles | كاثرين, هل أنتِ مغادرة ؟ |
¿Te vas a casa con ellos? | Open Subtitles | هل تذهبين إلى المنزل برفقتهم؟ |