"¿ va a estar" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل سيكون
        
    • هل ستكون
        
    • هل ستكونين
        
    • هل هو سيصبح
        
    • هل هى ستكون
        
    • هل سيصبح
        
    • أستكون
        
    • أسيكون على ما
        
    • هل ستكونُ
        
    Aunque mamá esté loca, Scotty va a estar bien, ¿no? Open Subtitles اذا امي مريضة نفسيا هل سيكون سكوتي بخير؟
    ¿Ese guardia de seguridad de las noticias va a estar bien? Open Subtitles هل سيكون ذلك الحارس الأمنيّ الذي ظهر بالأخبار بخير؟
    Me asusté. ¿Va a estar bien? Open Subtitles لقد أصبتُ فقط بالذعر , هل سيكون على ما يرام ؟
    Lo que importa es el bebé. ¿Va a estar bien? Open Subtitles طفلتي , كل ما يهم هي الطفلة هل . . هل ستكون بخير؟
    ¿Usted va a estar en la puerta de esa mezquita para ahuyentar a los radicales? Open Subtitles هل ستكون جاهزًا لحراسة باب المسجد لتبعد الإرهابيين عن ارتياده؟
    Siento lo de tu hijo. ¿Va a estar bien? Open Subtitles أنا آسفٌ لما سمعته عن ولدكِ هل سيكون بخير ؟
    - El va a estar bien? - Tiene una herida muy mala, Dawn. Open Subtitles هل سيكون بخير لقد أصيب بشدة يا داون
    ¿Qué piensa? ¿Va a estar bien? Open Subtitles ماذا تعتقد، هل سيكون بخير؟
    ¿De qué hablas? ¿Va a estar bien? Open Subtitles ماذا تقصدين هل سيكون بخير ؟
    ¿Va a estar tu corazón de acuerdo con esto? Open Subtitles هل سيكون قلبك بخير حول هذا الموضوع ؟
    - Todo va a estar bien. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام هل سيكون ؟
    ¿Va a estar bien? Open Subtitles هل سيكون بخير؟ ماذا عن الفتاة؟
    Gracias a Dios. ¿Va a estar bien? Open Subtitles الحمد لله. هل سيكون بخير ؟
    -Mi bebe va a estar bien? Open Subtitles هل سيكون طفلي على مايرام؟
    En una hora grabamos el programa. ¿Va a estar bien? Open Subtitles بعد ساعة، سنسجّل البرنامج هل ستكون على ما يُرام؟
    Ella lo dirige. ¿Va a estar bien? Open Subtitles إنها تدير المكان، هل ستكون بخير؟
    RW: ¿Va a estar cerca del campus universitario actual? TED ريتشارد: هل ستكون قرب الساحة الحالية؟
    Yo puedo ocuparme. ¿Va a estar bien? Open Subtitles أستطيع أن أتولى الأمر هل ستكون بخير ؟
    Dime que va a estar bien. Open Subtitles فقط أخبريني هل ستكون بخير؟
    ¿Va a estar lista para partir a las 08:00? Open Subtitles هل ستكونين مستعدة للرحيل عند الساعة الثامنة ؟
    ¿Va a estar bien? Open Subtitles هل هو سيصبح بخير؟
    ¿Va a estar bien? Open Subtitles هل هى ستكون بخير؟
    ¿Va a estar bien? Open Subtitles هل سيصبح على ما يرام؟
    ¿ Tu amiga va a estar bien ? Open Subtitles أستكون صديقتك بخير؟
    ¿Va a estar bien? Con el tiempo. Open Subtitles أسيكون على ما يُرام.
    ¿Va a estar bien? Open Subtitles هل ستكونُ بخير؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more