"¿ ves ese" - Translation from Spanish to Arabic

    • أترى تلك
        
    • أترى هذا
        
    • هل ترى تلك
        
    • أترى ذلك
        
    • هل ترى هذا
        
    • هل ترى ذلك
        
    • أترين تلك
        
    • أترين هذه
        
    • هل ترين ذلك
        
    • أترى هذه
        
    • أترين ذلك
        
    • أترين هذا
        
    • هل ترى هذه
        
    • هل ترين هذا
        
    • نرى أن
        
    Vale. Aquí va una comprobación de la realidad. ¿Ves ese sofá? Open Subtitles حسناً ، إليك الحقيقة ، أترى تلك الأريكة ؟
    Podrían. ¿Ves ese símbolo grabado en el mango? Open Subtitles ربما . أترى هذا الرمز المحفور على اليد ؟
    Hay un patrón en los datos de la ruta. ¿Ves ese prefijo? Open Subtitles هناك نمط في بيانات التوجيه، هل ترى تلك البادئة؟
    Ves ese tumor como una cosa cerca a su cerebro. Open Subtitles أترى ذلك الشيء الورمي قرب دماغها اللطيف؟
    Mira, ¿ Ves ese corazoncito, con letras dentro? Open Subtitles هل ترى هذا القلب الصغير ؟ هل تراه ؟ وهذه الحروف هناك
    - ¿Ves ese langostino en el Casper? Open Subtitles هل ترى ذلك القشرىّ فى السيارة؟
    ¿Ves ese terreno de ahí? Open Subtitles أترين تلك القطعة من الارض؟ أتري؟
    Ves, ese es tu problema, en verdad. Open Subtitles أترين , هذه هي مشكلتك بالواقع.
    ¿Ves ese nuevo color en el disco? Open Subtitles هل ترين ذلك اللون الجديد هناك؟
    ¿Ves ese crucero pesado de allí? Open Subtitles أترى تلك المركبة الكبيرة هناك؟
    ¿Ves ese montón de árboles, detrás de las rocas? Open Subtitles أترى تلك البُقعة من الشجر هناك , وراء الضخور ؟
    - VAYA A LA izquierda - Thomas, sé que estás ocupado, pero ¿ves ese palito de la izquierda? Open Subtitles ـ ( توماس) ، أعرف أنك منشغل بالقيادة، لكن أترى تلك العصا الصغيرة إلى يسارك؟
    Gracias a mi. ¿Ves ese tipo de ahí? Open Subtitles لقد جعلت هذا يحدث ، أترى هذا الرجل هناك؟
    Ves ese pelo, es de animal. Open Subtitles أترى هذا الشعر المتدلي هناك ؟ أنه حيواني ، أيضا
    ¿Ves ese coche al lado del que has aparcado tu pedazo de mierda? Open Subtitles هل ترى تلك السيارة التي ركنت سيارتك الخردة بجوارها؟
    Oye, oye, ves, ese el chico con las drogas, no yo. Open Subtitles مهلاً ، مهلاً ، مهلاً ، أترى ذلك . الشاب لديه المخدرات و ليس أنا
    Si no quieres, no hay problema... porque hay mucha gente aquí. ¿Ves ese tipo? Open Subtitles إذا كنت لا تريد أن تحصل على النشوة فلا بأس بذلك بالنسبة لي لأنه يوجد الكثير من الناس هنا بالجوار.. هل ترى هذا الرجل؟
    ¿Ves ese tipo con la cola de caballo en el fondo? Open Subtitles هل ترى ذلك الرجل ذو ذيل الحصان في الخلفية؟
    ¿Ves ese autobús allí atrás? Open Subtitles أترين تلك الحافلة بالخلف هناك ؟
    ¿Ves ese reloj en la pared? Open Subtitles أترين هذه الساعة على الحائط؟
    ¿Ves ese banco a tu derecha, junto al patio de juegos? Open Subtitles هل ترين ذلك المقعد، هناك، بجانب الملعب؟
    ¿Ves ese auto de ahí? Es mío. Es mi nena. Open Subtitles أترى هذه السيارة، إنها سيارتي لكنى لن أقودها الليلة
    ¿Ves ese Range Rover a mitad de la cuadra? Open Subtitles أترين ذلك الحارس في منتصف الطريق للبناية
    ¿Ves ese calcetín de ahí? Era su único amigo. Open Subtitles أترين هذا الجراب ، لقد كان صديقه الوحيد
    Ves ese maldito letrero debajo del Muro, llévanos a través de él. Open Subtitles هل ترى هذه العلامة الجميلة ؟ اذهب إليها مباشرة
    ¿Ves ese perro sin patas traseras, dando vueltas en ese carrito? Open Subtitles هل ترين هذا الكلب الذى ليست لديه أرجل خلفية الذى يتجول أمامنا حول هذة السيارة الصغيرة
    ¿Ves ese prefijo justo enfrente de tu cara? Open Subtitles نرى أن حق البادئة أمام وجهك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more