"¿ y los" - Translation from Spanish to Arabic

    • وماذا عن
        
    • و ماذا عن
        
    • ماذا بشأن
        
    • ولكن ماذا عن
        
    • ‫ ماذا عن
        
    • وماذا بشأن
        
    • ماذا بالنسبة
        
    • ماذا عن هؤلاء
        
    • ماذا حصل لمكان
        
    • أين كل
        
    • ماذا عن أولئك
        
    • ماذا عن الأشخاص
        
    • ماذا عن البقية
        
    • ماذا عن عائلة
        
    ¿Y los que estaban en su casa? Open Subtitles وماذا عن الذين كانوا فى شقتها؟
    ¿Y los 2 técnicos de Severnaya desaparecidos? Open Subtitles وماذا عن الفنيين المفقودين في سيفرينيا؟
    ¿Y los testigos, los vídeos de las cámaras de seguridad, el hecho de que nadie vio un elefante hasta que estuvo lejos del zoo? Open Subtitles وماذا عن حقيقه أن كاميريات المراقبه وكل الحرس لم يروا أحد او فيل؟
    ¿Y qué hay sobre la hija de Gerda y los otros que le seguirán? Open Subtitles و ماذا عن طفلة جيردا و الاخرين التى يمكن ان تأذيهم ؟
    ¿Y los silos de misiles, los submarinos? Open Subtitles ماذا بشأن مستودعات الصواريخ ، الغواصّات ؟
    Y los cinco mil restantes, ¿cómo lavan la ropa? TED ولكن ماذا عن الـ 5 مليارات المتبقية .. كيف تغسل ملابسها ؟
    - Entre señor. - ¿Y los pasajeros? Open Subtitles إركب يا سيّدىّ , إنتظِر لحظه وماذا عن الرُكابِ؟
    ¿Y los 39 latigazos, las bofetadas y la corona de espinas? Open Subtitles وماذا عن القرع والضرب بالسوط وتاج الأشواك؟
    Espera, acabas de dejar ir a Lexi. ¿Y los muchachos? Open Subtitles انتظر، لقد سمحت للكسى أن تذهب وماذا عن الأولاد؟
    ¿Y los miles de millones de indios que llevan más de 5000 años practicándolo? ¿Qué hay de ellos? Open Subtitles وماذا عن مليارات الهنود الذين يمارسونها منذ اكثر من خمسة الاف عام ؟
    ¿Y si una persona, la persona correcta, pudiera vagar entre sus sueños y los tuyos? Open Subtitles وماذا عن شخص، الشخص المناسب، يستطيع الخروج من حلمه، ويأتي الى حلمك
    ¿Y los guardias? Open Subtitles ايفى دوركنج هنا وماذا عن الحراس ؟
    ¿Y los lentes y la ropa elegante que querías? Open Subtitles وماذا عن النظارات والملابس الأنيقة؟
    ¿Qué hay de los polacos y los checos? Open Subtitles وماذا عن البولنديين و التشيكيين؟
    ¿Y los informes? Open Subtitles علي أن أسرع حسنا يا تشارلز و ماذا عن التقارير ؟
    ¿Y los derechos de mi hermana cuando la violaban? Open Subtitles و ماذا عن حقوق أختي حينما تعرضت للمعامله الوحشية؟
    ¿Y los documentos que demuestran que no respeta la normativa antincendios? Open Subtitles و ماذا عن المستندات التي تثبت انك تملك نصف موانع الحريق في مدينه جوثام
    Nos vamos. ¿Y los costos del viaje? Open Subtitles . إذاً هذا هو ، سنذهب ماذا بشأن السفر و التكلفة ؟
    A medida que crecía agradecida por esta increíble oportunidad que me ofrecieron, siempre he tenido esta pregunta constante: ¿Y los demás? TED كما ترون، عندما كبرت، مع أنني كنت ممنونة للفرصة الرائعة التي قُدِّمت إلي، كان هنالك وخز دائم عن: ولكن ماذا عن الباقين؟
    la proporción salarial entre los miembros del directorio y los trabajadores sin experiencia. TED سألنا ماذا عن نسبة راتب المدير التنفيذي مقارنة بالعمال قليلي المهارة.
    ¿Y los dos años en la prisión de menores por robar autos? Open Subtitles وماذا بشأن السنتان التي قضيتهما في الأحداث من اجل سرقة السيارات
    ¿ Y los electrodos de corteza? Open Subtitles ماذا بالنسبة للإنعاش الكهربائي ؟
    ¿Y los de la parte de arriba de esos estantes? Open Subtitles ماذا عن هؤلاء على الرف العلوى ؟
    ¿Y los uritubos? Open Subtitles ماذا حصل لمكان التبول؟
    ¿Y los bebés de las palomas? Open Subtitles أين كل هؤلاء الحمامات الصغيرات؟
    Si, pero y ¿los padres que se preocupan? Open Subtitles نعم, ولكن ماذا عن أولئك الأباء الذين يشعرون بالقلق؟
    Bueno, y esas personas que salen en los noticieros... que los cogieron por allá y los dejaron presos, ¿qué? Open Subtitles ولكن ماذا عن الأشخاص في الأخبار؟ الذين في السجون من زمن ماذا عنهم ؟
    ¿Y los que están adentro y necesitan ayuda? Open Subtitles ماذا عن البقية بالداخل الذين بحاجة للمساعدة ؟
    ¿Y los Miller? Open Subtitles ماذا عن عائلة (ميلر) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more