"áfrica occidental en la lucha contra" - Translation from Spanish to Arabic

    • غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة
        
    • غرب أفريقيا من أجل مكافحة
        
    Fortalecimiento del apoyo internacional a los Estados de África occidental en la lucha contra el tráfico de drogas UN تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    Fortalecimiento del apoyo internacional a los Estados de África occidental en la lucha contra el tráfico de drogas: proyecto de resolución UN تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات: مشروع قرار
    Fortalecimiento del apoyo internacional a los Estados del África occidental en la lucha contra el tráfico de drogas UN تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    Fortalecimiento de la cooperación internacional para apoyar los esfuerzos de África occidental en la lucha contra el tráfico ilícito de drogas UN تعزيز التعاون الدولي لدعم الجهود المبذولة في غرب أفريقيا من أجل مكافحة الاتِّجار غير المشروع بالمخدِّرات
    Resolución 56/16 Fortalecimiento de la cooperación internacional para apoyar los esfuerzos de África occidental en la lucha contra el tráfico ilícito de drogas UN القرار 56/16 تعزيز التعاون الدولي لدعم الجهود المبذولة في غرب أفريقيا من أجل مكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدِّرات
    Informe del Director Ejecutivo sobre el fortalecimiento del apoyo internacional a los Estados del África occidental en la lucha contra el tráfico de drogas UN تقرير المدير التنفيذي عن تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    Fortalecimiento del apoyo internacional a los Estados de África occidental en la lucha contra el tráfico de drogas UN تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    Fortalecimiento del apoyo internacional a los Estados de África occidental en la lucha contra el tráfico de drogas UN تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    Fortalecimiento del apoyo internacional a los Estados de África occidental en la lucha contra el tráfico de drogas UN 51/18 تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    5. Fortalecimiento del apoyo internacional a los Estados de África occidental en la lucha contra el tráfico de drogas UN 5- تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    Fortalecimiento del apoyo internacional a los Estados de África occidental en la lucha contra el tráfico de drogas UN 51/18 تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    Declaración financiera sobre el proyecto de resolución titulado " Fortalecimiento del apoyo internacional a los Estados de África occidental en la lucha contra el tráfico de drogas " UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقح المعنون " تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات "
    Fortalecimiento del apoyo internacional a los Estados de África occidental en la lucha contra el tráfico de drogas (resolución 51/18 de la Comisión) UN تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدِّرات (قرار اللجنة 51/18)
    Informe del Director Ejecutivo sobre el fortalecimiento del apoyo internacional a los Estados de África occidental en la lucha contra el tráfico de drogas (E/CN.7/2010/10) UN تقرير المدير التنفيذي عن تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات (E/CN.7/2010/10)
    e) Informe del Director Ejecutivo sobre el fortalecimiento del apoyo internacional a los Estados de África occidental en la lucha contra el tráfico de drogas (E/CN.7/2010/10); UN (ﻫ) تقرير المدير التنفيذي عن تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات (E/CN.7/2010/10)؛
    Sobre la aplicación de la resolución se encontrará información en el informe del Director Ejecutivo sobre el fortalecimiento del apoyo internacional a los Estados de África occidental en la lucha contra el tráfico de drogas (E/CN.7/2010/10). UN ترد المعلومات عن تنفيذ القرار في تقرير المدير التنفيذي عن تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتِّجار بالمخدِّرات (E/CN.7/2010/10).
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de la resolución 51/18 de la Comisión de Estupefacientes, titulada " Fortalecimiento del apoyo internacional a los Estados del África occidental en la lucha contra el tráfico de drogas " , en la cual la Comisión pidió al Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que la informara, en su 53° período de sesiones, sobre la aplicación de dicha resolución. UN ملخّص أُعدَّ هذا التقرير عملا بقرار لجنة المخدرات 51/18 المعنون " تعزيز الدعم الدولي لدول غرب أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات " ، الذي طلبت فيه اللجنة إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدّم إليها تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار في دورتها الثالثة والخمسين.
    Resolución 56/16 de la Comisión, titulada " Fortalecimiento de la cooperación internacional para apoyar los esfuerzos de África occidental en la lucha contra el tráfico ilícito de drogas " UN قرار اللجنة 56/16، المعنون " تعزيز التعاون الدولي لدعم الجهود المبذولة في غرب أفريقيا من أجل مكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدِّرات "
    Informe del Director Ejecutivo sobre el fortalecimiento de la cooperación internacional para apoyar los esfuerzos de África occidental en la lucha contra el tráfico ilícito de drogas (el mandato figura en la resolución 56/16 de la Comisión de Estupefacientes) UN تقرير المدير التنفيذي عن تعزيز التعاون الدولي لدعم الجهود المبذولة في غرب أفريقيا من أجل مكافحة الاتِّجار غير المشروع بالمخدِّرات (الولاية الواردة في قرار لجنة المخدِّرات 56/16)
    En el informe del Director Ejecutivo sobre el fortalecimiento de la cooperación internacional para apoyar los esfuerzos en África occidental en la lucha contra el tráfico ilícito de drogas (E/CN.7/2015/13) se proporcionará información sobre la aplicación de la resolución. UN وستتاح معلومات عن تنفيذ القرار ضمن تقرير المدير التنفيذي بشأن تعزيز التعاون الدولي لدعم الجهود في غرب أفريقيا من أجل مكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدِّرات (E/CN.7/2015/13).
    1. El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de la resolución 56/16 de la Comisión de Estupefacientes, titulada " Fortalecimiento de la cooperación internacional para apoyar los esfuerzos de África occidental en la lucha contra el tráfico ilícito de drogas " . UN أولاً- مقدِّمة 1- أُعدَّ هذا التقرير بناءً على قرار لجنة المخدِّرات 56/16 المعنون " تعزيز التعاون الدولي لدعم الجهود المبذولة في غرب أفريقيا من أجل مكافحة الاتِّجار غير المشروع بالمخدِّرات " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more