En las áreas de programas del programa de trabajo del Convenio sobre la Diversidad Biológica se ha intentado desarrollar muchas de las áreas de programas del capítulo 14 del Programa 21. | UN | ٢٥ - وقد سعت المجالات البرنامجية في إطار برنامج عمل اتفاقية التنوع البيولوجي إلى تطوير كثير من المجالات البرنامجية الواردة في الفصل ١٤ من جدول أعمال القرن ٢١. |
En los cinco años transcurridos desde la celebración de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo se han realizado considerables progresos en cada una de las amplias áreas de programas del capítulo 36. | UN | ٦ - شهدت السنوات الخمس التي انقضت منذ انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية تقدما ملحوظا في كل من المجالات البرنامجية العامة للفصل ٣٦. |
Sin embargo, en el presente informe no se examinan solamente los objetivos principales que se señalan en las áreas de programas A y B del capítulo 13, sino que se analizan nuevos temas que han surgido más recientemente. | UN | غير أن اﻷهداف الرئيسية التي يتناولها هذا التقرير تتجاوز تلك اﻷهداف المحددة في المجالين البرنامجيين ألف وباء الواردين في الفصل ١٣ لتشمل مواضيع جديدة برزت منذ عهد قريب. |