En 1997 se organizó un Festival de ópera China en que participaron 18 conjuntos visitantes y 26 conjuntos locales. | UN | وقد نظم مهرجان الأوبرا الصيني في عام 1997 وشاركت فيه 18 فرقة زائرة و26 فرقة محلية. |
En la ópera, encogemos esas escaleras para que nuestro personaje principal pueda deslizarse por ellas sin esfuerzo sin que se le corte la voz. | TED | نقلصُ تلك السلالم في عروض الأوبرا لتستطيع شخصياتنا الرئيسية من صعود وهبوط السلالم دون جهدٍ يذكر ودون أن نقطع أصواتهم. |
Pero le dije al Sr. Waltham que llevaría a su sobrina a la ópera. | Open Subtitles | لكني أخبرت السيد والتايم بأن أنا آخذ أبنة أخته إلى الأوبرا القديمة |
Quizá Ben Zander pueda reunirse con Bill Gates para escribir una ópera sobre la SIDA. | TED | ربما يمكن أن بن زاندر وبيل غيتس ينسجمان معا. لتقديم أوبرا حول الإيدز. |
Ahora que te he pillado vamos a repasar el origen de la compañía de la ópera D'Oyly Carte. | Open Subtitles | والآن بما أنني تمكنت منك دعنا نعيد النظر في ولادة فرقة دويلي كارت أوبرا كومباني |
Quiero decir que no es no es tan grande como una cantante de ópera. | Open Subtitles | أعنى ، انها ليست ضخمة الجسد كمغنية الاوبرا ما شكل أسنانها ؟ |
Referente a tu contrato para la ópera tengo gran interés en tu pequeño problema. | Open Subtitles | استناداً على تعاونك مع الأوبرا لدي قلق كبير بشأن نقاط ضعفك الصغيرة |
Sobre todo, cuando vaya a la ópera con dos bigotes en la frente. | Open Subtitles | كلا, خصوصاً عندما يذهب إلى الأوبرا و هناك شاربين على جبهته |
Mi hijo es joven, joven y testarudo, como ese niño en la ópera | Open Subtitles | إبني فتى ليكس فتى وعنيد كالصبي الذي كنت أراه في الأوبرا |
Pero tengo una propuesta urgente de hacer, que no sólo la casa de la ópera deshacerse de las dificultades pero Londres se reunirá con brillo. | Open Subtitles | لكن لا بد لي من تقديم اقتراح عاجل، أي تحرير دار الأوبرا ليس فقط للصعوبات لندن ولكن سوف يجتمع مع تألق. |
Yo leo cada palabra. De hecho, ¿Cuándo va a representar esa ópera? | Open Subtitles | أقرأ كل كلمة، في الواقع متى ستؤدي عرض الأوبرا ذاك؟ |
Destituyó a todos los gobernadores provinciales después de gasear ese teatro de la ópera. | Open Subtitles | دار الأوبرا التي أطلق الغاز فيها أزال الحكام الإقليمين جميعاً من بعدها |
Todos los días. Con la excepción de las noches, donde iríamos a la ópera. | Open Subtitles | سنجلس سوياً كل يوم ما عدا الليالي التي سنذهب فيها الى الأوبرا |
En 1998 adquirió la condición oficial de ópera Nacional de Estonia. | UN | واكتسبت مركزها الرسمي بوصفها دار الأوبرا الوطنية الإستونية سنة 1998. |
574. La Fundación se encarga de supervisar la habilitación de la antigua iglesia de St James y del Teatro de la ópera. | UN | وتقع على الصندوق مسؤولية الإشراف على تطوير كل من كنيسة سانت جيمس ودار الأوبرا. |
Sé amable. Me ha costado 20 minutos encontrar mi capa de ópera. | Open Subtitles | كن لطيفاً، لقد أخذت مني 20 دقيقه لأجد عباءة أوبرا |
Una antigua fábrica puede llegar a ser un teatro de ópera. No, no, no, no. La acústica realmente es una mierda. | Open Subtitles | مصنع قديم ممكن أن يصبح دار أوبرا لا ، لا ، لا الترددات الصوتية سيئة حقاً ، لا |
También es una ópera hermosa. Y esa ópera nos emociona. | TED | أصبحت الاّن أوبرا جميلة. وتأثرنا جميعنا بتلك الأوبرا. |
Hemos estado trabajando en la democratización del teatro Lincoln Center para un público que por lo general no tiene 300 USD para gastar en una entrada a la ópera. | TED | لقد عملنا على دمقرطة مركز لينكولن لجمهور لا يمتلك في اغلب الاوقات مبلغ 300 دولار لينفقها على تذكرة أوبرا. |
Ustedes me ven hoy; parezco como el Fantasma de la ópera". | TED | عندما تنظر الي اليوم انا ابدو كشبح الاوبرا |
Esta noche, distráigale. Vayan a la ópera. | Open Subtitles | الليلة , سليه بالأوبرا أو أياً كان ما يتمناه |
Y una ópera rock sobre... una tienda de yogurt helado. | Open Subtitles | و أوبيرا فيها موسيقى روك تتحدث عن متجر لبيع الزبادي المجمد |
Canta más aquí que en la ópera. | Open Subtitles | أن هذا هو أكثر مما تُغنيه في كل الأوبيرا |
Esta ópera es sobre lo que podemos compartir y transmitir a los demás. La gente a la que podemos amar y lo que no podemos. | TED | والأوبرا عن ما يمكننا أن نتشاركه، ماذا يمكننا أن نمرره للآخرين الناس الذين نحبهم، وما لا نستطيع |
Tengo entradas para la ópera. | Open Subtitles | لذا إشتريت تذاكر لأوبرا الليلة |
¿Seguro de que no cambiará de opinión y nos acompañará a la ópera? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنك لن تغير رأيك و تأتي للأوبرا معنا؟ |
Gracias por una maravillosa ópera y un maravilloso café irlandés. | Open Subtitles | شكرا للاوبرا الرائعة و القهوة الايرلندية الرائعة |
Kane mandó a construir el Teatro de Opera Municipal de Chicago para su segunda esposa, quien fuera cantante de ópera. | Open Subtitles | للزوجة رقم اثنين ذات يوم في اوبرا كانت سوسان أليكساندر تغني لقد بنا كين دار الاوبرا في تشيكاغو |
Estoy dando una pequeña fiesta después del estreno de mi ópera la próxima semana. | Open Subtitles | أَعطي a حزب صغير بعد ليلةِ الإفتتاح أوبراي الإسبوع القادم. |
¡Él escribió su primer concierto a los 4 años su primera sinfonía a los 7 y una ópera entera a los 12! | Open Subtitles | هذا الرجل كتب أول كونشرتو وهو في الرابعة من عمره... أول سيمفونية له وهو في السابعة وأوبرا كاملة وهو في الثانية عشر. |