Al final de una sesión privada, el presidente del órgano de que se trate podrá publicar un comunicado de prensa por intermedio del Secretario Ejecutivo. | UN | لرئيس الهيئة المعنية أن يصدر لدى اختتام أي جلسة سرية بلاغا للصحافة عن طريق اﻷمين التنفيذي. |
Al final de una sesión privada, el Presidente del órgano de que se trate podrá emitir un comunicado por conducto de la secretaría de la Conferencia. | UN | لرئيس الهيئة المعنية أن يصدر في ختام جلسة سرية بلاغاً عن طريق أمانة المؤتمر. |
A1 final de una sesión privada, el Presidente del órgano de que se trate podrá emitir un comunicado de prensa por conducto del Secretario General o del representante designado de éste. | UN | عند اختتام أي جلسة خاصة، لرئيس الهيئة المعنية أن يصدر بلاغا عن طريق الأمين العام للمؤتمر أو ممثله المعين. |
Para obtener copias de las grabaciones de las sesiones privadas deberá solicitarse la autorización escrita del Presidente o el Secretario del órgano de que se trate y transmitirse al Jefe de la Sección. Los pedidos deben realizarse a la dirección arriba indicada. | UN | وينبغي للحصول على تسجيلات الجلسات المغلقة أن تتم بواسطة رئيس الاجتماع أو أمينه، على أن توجه المبررات الخطية إلى رئيس هذا القسم، وتقبل الطلبات لدى العنوان الوارد أعلاه. |
Para obtener copias de las grabaciones de las sesiones privadas deberá solicitarse la autorización escrita del Presidente o el Secretario del órgano de que se trate y transmitirse al Jefe de la Sección. Los pedidos deben realizarse a la dirección arriba indicada. | UN | وينبغي للحصول على تسجيلات الجلسات المغلقة أن تتم بواسطة رئيس الاجتماع أو أمينه، على أن توجه المبررات الخطية إلى رئيس هذا القسم، وتقبل الطلبات لدى العنوان الوارد أعلاه. |
El miembro, o su pareja o un familiar a cargo, debe tener un interés, por lo común financiero, que podría verse afectado directamente por la labor del órgano de que se trate. | UN | بل يجب أن يكون للعضو أو لشريكه الشخصي أو لمن يعيله مصلحة، عادة ما تكون مصلحة مالية، يمكن أن تتأثر بصورة مباشرة بأعمال الهيئة ذات الصلة. |
Al final de una sesión privada, el órgano de que se trate podrá publicar un comunicado por conducto del Secretario General de la Conferencia. | UN | المادة ٨٥ للهيئة المعنية أن تصدر بعد انتهاء جلسة سرية بلاغا عن طريق اﻷمينة العامة للمؤتمر. |