"órgano preparatorio del" - Translation from Spanish to Arabic

    • الهيئة التحضيرية لدورة
        
    • الهيئة التحضيرية لهذه
        
    • هي الهيئة التحضيرية
        
    • بوصفها هيئة تحضيرية تابعة
        
    B. Medidas adoptadas por la Comisión, reunida en calidad de órgano preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al la fiscalización internacional de drogas UN اﻹجراءات التي اتخذتها اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المخصصة للمكافحة الدولية للمخدرات
    Segunda reunión de la Comisión de Estupefacientes en calidad de órgano preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado a la lucha contra los estupefacientes UN الاجتماع الثاني للجنة المخدرات بوصفها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المكرسة لمسألة المخدرات
    B. Decisiones aprobadas por la Comisión constituida en órgano preparatorio del vigésimo segundo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN المقــررات التــي اتخذتهــا اللجنـة بوصفها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية والعشرين
    * La Comisión por el Desarrollo Sostenible actuó como órgano preparatorio del período de sesiones. UN :: وعملت لجنة التنمية المستدامة بوصفها الهيئة التحضيرية لهذه الدورة؛
    La Asamblea General también designó a la Comisión órgano preparatorio del Noveno Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente. UN واعتبرت الجمعية العامة أيضا أن اللجنة هي الهيئة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    De resultas de una reconsideración general de las funciones de la Comisión, el Consejo, en su resolución 1139 (XLI), de 29 de julio de 1966, dio a ese órgano la denominación de Comisión de Desarrollo Social a fin de aclarar su función de órgano preparatorio del Consejo de todas las políticas de desarrollo social. UN ونتيجة لإعادة تقييم شاملة لدور اللجنة، غير المجلس اسمها، في قراره 1139 (د-41) المؤرخ 29 تموز/يوليه 1966، ليصبح لجنة التنمية الاجتماعية، بغرض توضيح دورها بوصفها هيئة تحضيرية تابعة للمجلس فيما يتعلق بسياسات التنمية الاجتماعية بكامل نطاقها.
    APROBACIÓN DEL INFORME DE LA COMISIÓN, REUNIDA EN CALIDAD DE órgano preparatorio del PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL DEDICADO A LA FISCALIZACIÓN INTERNACIONAL DE DROGAS UN اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها اﻷولى بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المخصصة للمكافحة الدولية للمخدرات
    2. Se señala a la atención del Consejo la decisión que figura a continuación, adoptada por la Comisión de Estupefacientes, reunida en calidad de órgano preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado a la fiscalización internacional de drogas: UN يسترعى نظر المجلس إلى المقرر التالي الذي اعتمدته لجنة المخدرات، بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية بشأن المراقبة الدولية للمخدرات
    5. Informe de la Comisión de Estupefacientes reunida en calidad de órgano preparatorio del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN ٥ - تقرير لجنة المخدرات بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين.
    5. Informe de la Comisión de Estupefacientes reunida en calidad de órgano preparatorio del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN ٥ - تقرير لجنة المخدرات بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين.
    5. Informe de la Comisión de Estupefacientes reunida en calidad de órgano preparatorio del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN ٥ - تقرير لجنة المخدرات بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين.
    5. Informe de la Comisión de Estupefacientes reunida en calidad de órgano preparatorio del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN ٥ - تقرير لجنة المخدرات بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين.
    B. Comisión de Población y Desarrollo reunida como órgano preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el examen y evaluación de la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN باء - لجنة السكان والتنمية بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائيـة المعنية باستعراض وتقييم
    de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible constituida en órgano preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para examinar y evaluar la ejecución del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo UN تقريـر لجنة التنمية المستدامة بوصفها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائيـة لاستعراض وتقييـم تنفيـذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة
    EN órgano preparatorio del PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL PARA EXAMINAR Y EVALUAR LA EJECUCIÓN DEL PROGRAMA DE ACCIÓN PARA EL DESARROLLO SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS ESTADOS UN لجنة التنمية المستدامة بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية لاستعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Segunda reunión de la Comisión de Estupefacientes en calidad de órgano preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado a la lucha contra los estupefacientes [resolución 51/64 de la Asamblea General] UN الاجتماع الثاني للجنة المخدرات بوصفها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائيـــة المكرســة لمسألة المخدرات ]قــرار الجمعيــة العامـة ٥١/٦٤[
    Informe de la Comisión de Estupefacientes reunida en calidad de órgano preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado a la lucha contra la producción, la venta, la demanda, el tráfico y la distribución ilícitos de estupefacientes y sustancias sicotrópicas y actividades conexas sobre su primer período de sesiones, y programa provisional del segundo período de sesiones UN تقرير لجنة المخدرات عن دورتها اﻷولى، بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المخصصة لمكافحة إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها والطلب عليها والاتجار بها وتوزيعها على نحو غير مشروع وما يتصل بذلك من أنشطة وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية
    órgano preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado a la lucha contra la producción, la venta, la demanda, el tráfico y la distribución ilícitos de estupefacientes y sustancias sicotrópicas y actividades conexas UN تقرير لجنة المخدرات عن دورتها اﻷولى، بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المخصصة لمكافحة إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعهــا والطلــب عليهــا والاتجــار بها وتوزيعها على نحو غير مشروع وما يتصل بذلك من أنشطة
    Como miembro de la Comisión de Estupefacientes, órgano preparatorio del período extraordinario de sesiones dedicado al problema de las drogas, Túnez considera que toda acción en esa esfera debe abarcar la dimensión del desarrollo y concebirse en el marco general de la lucha contra la pobreza, ya que se han demostrado las relaciones existentes entre la pobreza y la producción y el tráfico de estupefacientes. UN ٣٩ - إن تونس بصفتها عضوا في لجنة المخدرات وهي الهيئة التحضيرية لهذه الدورة الاستثنائية المكرسة لمشكلة المخدرات، ترى أن أي عمل في هذا المجال يجب أن يكون له بُعد إنمائي ويُتصور في إطار عام لمكافحة الفقر نظرا ﻷن العلاقة بين الفقر وانتاج المخدرات والاتجار بها لا تحتاج إلى بيان.
    Sr. Mendonça e Moura (Presidente de la Comisión de Estupefacientes en su calidad de órgano preparatorio del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General) (interpretación del inglés): Tengo el honor de presentar a la Asamblea General el informe de la Comisión de Estupefacientes, que actuó como órgano preparatorio de este período de sesiones. UN السيد الفارو دي مندونسا إي مورا )رئيس لجنة المخــدرات بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أقدم للجمعية العامة تقرير لجنة المخدرات، بصفتها الهيئة التحضيرية لهذه الدورة.
    La Asamblea General también designó a la Comisión órgano preparatorio del Noveno Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente. UN واعتبرت الجمعية العامة أيضا أن اللجنة هي الهيئة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    9.21 La Comisión de Asuntos Sociales fue establecida como comisión orgánica del Consejo Económico y Social en virtud de su resolución 10 (II). De resultas de una reconsideración general de las funciones de la Comisión, el Consejo, en su resolución 1139 (XLI), dio a ese órgano la denominación de Comisión de Desarrollo Social a fin de aclarar su función de órgano preparatorio del Consejo de todas las políticas de desarrollo social. UN 9-21 أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي بموجب قراره 10 (د-2) اللجنة الاجتماعية بوصفها لجنة فنية تابعة للمجلس. وكنتيجة لإعادة تقييم شاملة لدور اللجنة، غيّر المجلس اسمها في قراره 1139 (د-41) ليصبح لجنة التنمية الاجتماعية بغرض توضيح دورها بوصفها هيئة تحضيرية تابعة للمجلس في ما يتعلق بسياسات التنمية الاجتماعية بكامل نطاقها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more