"órganos subsidiarios de la comisión" - Translation from Spanish to Arabic

    • الهيئات الفرعية التابعة للجنة
        
    • الهيئات الفرعية للجنة
        
    • هيئات فرعية تابعة للجنة
        
    • الأجهزة الفرعية التابعة للجنة
        
    • هيئة فرعية لهذه اللجنة
        
    Mejoramiento de las funciones de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes UN تحسين الوظائف التي تضطلع بها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات
    órganos subsidiarios de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible UN الهيئات الفرعية التابعة للجنة التنمية المستدامة
    LOS órganos subsidiarios de la Comisión UN تقارير الهيئات الفرعية التابعة للجنة
    Mejorar y coordinar las actividades de los órganos subsidiarios de la Comisión en la esfera de la ciencia y la tecnología; UN تحسين وتنسيــق أنشطة الهيئات الفرعية للجنة في ميدان العلم والتكنولوجيا؛
    b. órganos subsidiarios de la Comisión. Noventa reuniones plenarias y de grupos de trabajo; UN ب - الهيئات الفرعية للجنة: ٩٠ من الجلسات العامة وجلسات اﻷفرقة العاملة؛
    Conclusión de 25 informes y 18 publicaciones; aplazamiento de nueve publicaciones y de la reunión de un grupo de expertos; limitación de los servicios de asesoramiento en algunas esferas; y reducción de las reuniones de nueve órganos subsidiarios de la Comisión de 8 a 6 días. UN اﻷثر : إنهاء ٢٥ تقريرا و ١٨ منشورا؛ وإرجاء ٩ منشورات واجتماع واحد لفريق خبراء؛ وتقليص الخدمات الاستشارية في عدد من المجالات؛ وتخفيض عدد الاجتماعات لتسع هيئات فرعية تابعة للجنة من ٨ إلى ٦ أيام.
    DE LAS REUNIONES DE LOS órganos subsidiarios de la Comisión UN فاعلية اجتماعات الهيئات الفرعية التابعة للجنة
    Medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes: informe de la Secretaría UN الاجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات : تقرير اﻷمانة
    Medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes: informe de la Secretaría UN اﻹجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات: تقرير اﻷمانة العامة
    Medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes: informe de la Secretaría UN الاجراء المتخذ من جانب الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات : تقرير اﻷمانة
    7. La oferta y el tráfico ilícito de drogas, incluidos los informes de los órganos subsidiarios de la Comisión: UN ٧ - الاتجار بالمخدرات وعرضها بصورة غير مشروعة، بما في ذلك تقارير الهيئات الفرعية التابعة للجنة.
    La situación mundial con respecto al trafico de drogas y medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes UN الحالة العالمية فيما يتعلق بالاتجار بالمخدرات والاجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات
    los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes UN وتقارير الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات
    Situación Mundial del tráfico ilícito de drogas e informes de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes UN الوضع العالمي فيما يتعلق بالاتجار غير المشروع بالعقاقير وتقارير الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات
    Situación mundial del tráfico ilícito de drogas y medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes UN والإجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات
    Medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes UN الإجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات
    En los programas de las reuniones de los órganos subsidiarios de la Comisión celebradas en 2002 se incluyó un tema relacionado con la serie de sesiones a nivel ministerial. UN وقد أدرج في جداول أعمال اجتماعات الهيئات الفرعية للجنة المعقودة في عام 2002 بند عن الجزء الوزاري.
    13. Los órganos subsidiarios de la Comisión también han adoptado sus decisiones por consenso. UN 13- وقد دأبت الهيئات الفرعية للجنة أيضاً على اتخاذ قراراتها بتوافق الآراء.
    De la acción mundial emprendida por conducto del foro de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes se desprenden las siguientes recomendaciones: UN وفيما يلي التوصيات التي تمخّضت عنها هذه العملية العالمية التي اضطلع بها عن طريق منتدى الهيئات الفرعية للجنة المخدرات:
    Teniendo presente también la importancia de la labor de las reuniones regionales de los jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, en su calidad de órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes, UN وإذ تدرك أيضا أهمية العمل المُضطلع به في إطار الاجتماعات الإقليمية لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدّرات، باعتبارها هيئات فرعية تابعة للجنة المخدّرات،
    órganos subsidiarios de la Comisión UN التي اتخذتها الأجهزة الفرعية التابعة للجنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more