Última llamada para el tren Nueva Amsterdam. | Open Subtitles | النداء الأخير لـ أمستردام الجديدة المحدودة |
Última llamada para el vuelo 132 de Pan Am con destino a París. | Open Subtitles | هذا النداء الأخير لرحلة البانام رقم 132 المتوجهة الى باريس |
Última llamada para los pasajeros del vuelo British Airways... | Open Subtitles | هذا النداء الأخير لكل المسافرين عبر الخطوط الجوية البريطانية |
Tenemos localizada la Última llamada hecha al móvil de Malcolm Taffert y parece seguir ahí. | Open Subtitles | عن أخر مكالمة تلقاها مالكولم تافرت على جواله و يبدو انها ثابتة |
Esta es la Última llamada para el vuelo 604 a Roma. | Open Subtitles | هذا هو النداء الأخير إلى رحلة 604 .. إلى روما |
Atención, pasajeros. Esta es la Última llamada para el vuelo 607. | Open Subtitles | أرجو الإنتباه من المسافرين، هذا هو النداء الأخير لرحلة 607 |
Última llamada para el vuelo a París del Concorde de Air France, abordando ahora por la puerta 34. | Open Subtitles | النداء الأخير لرحلة الكونكورد المتجهة إلى باريس الصعود الآن في البوابة 34 |
JTT047101111. ¿Cuál fue la Última llamada hecha desde esta cabina? | Open Subtitles | جي تي تي 047101111. أحتاج إلى إعرف النداء الأخير جعل من هذا الكشك. |
¡La quiero! Última llamada para el vuelo 2684 de TWA a San José. Última llamada. | Open Subtitles | النداء الأخير لرحلة تي دبليو ايه 2684 المتوجهه لسان جوزيه، النداء الآخير |
Definitivamente personas simples. Nunca han escuchado la palabra "Última llamada" | Open Subtitles | بالتأكيد أناس بسطاء لم يسمعوا أبداً عن النداء الأخير |
Última llamada, vuelo 44 a Nueva york. | Open Subtitles | هذا النداء الأخير للرحلة رقم 44 إلى لوس أنجيلوس .غوارديا |
Cuando yo estaba ocupado. Fue la Última llamada que... | Open Subtitles | عندما كنت مشغولًا، كانت أخر مكالمة هاتفية قام.. |
Su Última llamada fue al 911 y no presionó el botón de llamar. | Open Subtitles | آخر إتّصال أجراه كان إلى الطوارئ، ولم يضغط على إرسال |
Difícil es trabajar a una 3 horas en un bar... y tener que cerrar el trato antes de la Última llamada. | Open Subtitles | جرب العمل مع إحداهن في البار لمدة ثلاثة ساعات وعندها ستكون على وشك عقد صفقة قبل نهاية المكالمة الأخيرة |
La Última llamada que se hizo desde su móvil fue a las 7:27. | Open Subtitles | لقد اُجريت آخر مكالمة من هاتفها الخليوي في الساعة 7: 27. |
Atención, por favor. British United Air Ferries anuncia su Última llamada para la salida de su vuelo VF400 con destino a Ginebra. | Open Subtitles | من فضلكم إنتبهوا , هذا آخر نداء لطائرة الخطوط المتحدة البريطانية رقم 400 لجنيف |
No dejó ningún mensaje, pero yo fui su Última llamada. | Open Subtitles | ليس هناك رسالة لكن أخشى أن آخر إتصال لهاتفي |
Según sus registros de llamadas, la Última llamada de Ed fue de un tipo llamado Lance Jacobsen, contador, también de unos 30, también vive solo. | Open Subtitles | بناء على تسجيلات الهاتف آخر اتصال لـ إد كان من رجل يدعى لانس جاكوبسن محاسب ، بعمر الثلاثين ويعيش وحيدا أيضا |
Última llamada para el vuelo 701 con destino a Los Ángeles. | Open Subtitles | نداء أخير للمسافرين على الرحلة رقم 271 والمتجهة إلى لوس أنجلوس ، سيتم الآن إغلاق أبواب الطائرة |
Necesito información sobre la Última llamada hecha de este número. | Open Subtitles | اريد اخر معلومات اخر مكالمة اجريت من هذا الرقم |
Me dice que tenemos nuestra Última llamada del día. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأنه لدينا آخر أتصال لهذا اليوم |
Ésta es la Última llamada para la tercera carrera de Lincoln Fields. | Open Subtitles | هذا النداء الاخير للسباق في لينكلون فيلدز |
¿A quién realizó la Última llamada? | Open Subtitles | الي من كانت مكالمته الاخيرة ؟ |
Última llamada para el vuelo 1722 a Buffalo, Nueva York. | Open Subtitles | هذا أخر نداء لصعود الطائرة للرحلة 1722 الى بوفلو، نيويورك |