- Salga del auto, por favor. - ¿Cuál diablos es el problema ahora? | Open Subtitles | اخرج من السيارة من فضلك ما هى المشكلة الان بحق الجحيم؟ |
Parece que voy a necesitar uno. -¿Cuál es tu nombre y edad? | Open Subtitles | يبدو أن أحتاج إلى شخصاً ما ماإسمُك , وكم عمرك؟ |
- ¿Cuál es la mejor forma de asegurar el respeto a los principios fundamentales de la protección internacional en casos de repatriación? | UN | ● ما هي أفضل الطرق لضمان احترام المبادئ اﻷساسية للحماية الدولية في حالات العودة إلى الوطن؟ |
- En ese edificio. - ¿Cuál? | Open Subtitles | في تلك البناية أي واحدة |
- ¿Cuál es la tuya? | Open Subtitles | أيهم منزلك ؟ الذي هناك |
- Dígale a su novio que haga lo mismo. - ¿Cuál de ellos? | Open Subtitles | ـ و أخبري خليلكِ بذات الأمر أيضاً ـ أي واحد؟ |
- ¡Yo tomaré al feo! - ¿Cuál es el feo? | Open Subtitles | سأتولى أمر القبيح أيهما هو القبيح |
- ¿Cuál es la mejor forma de movilizar recursos en apoyo de la actividad de las organizaciones humanitarias y de otro tipo para el afianzamiento de las soluciones? | UN | ● ما هي أفضل اﻷساليب لتعبئة الموارد دعماً لﻹجراءات التي تتخذها المنظمات الانسانية والمنظمات اﻷخرى توطيداً للحلول؟ |
- ¿Cuál es la composición del OCN, cuál es la proporción entre los participantes del Gobierno/la sociedad civil y hombres/mujeres? | UN | :: ما هو تكوين هيئة التنسيق الوطنية، ما هي نسبة الممثلين من الحكومة/المجتمع المدني والرجال/النساء بين المشتركين؟ |
- ¿Cuál ha sido la contribución de estos asociados al proceso del PAN y cuál es la magnitud de la contribución que les ha solicitado el Gobierno? | UN | :: ما هو المقدار الذي قدمه هؤلاء الشركاء إلى عملية برنامج العمل الوطني وما هو المقدار الذي طلبت الحكومة منهم أن يقدموه؟ |
- ¿Cuál es la función de la certificación y el etiquetado de los productos? | UN | ● ما هو دور الشهادات والعلامات المميزة للمنتجات؟ |
- ¿Cuál es el campo de acción de las instituciones de nivel intermedio? | UN | :: ما هو المجال المتوفر للمؤسسات الوسيطة؟ |
- ¿Cuál es el motivo más probable para establecer una asociación con empresas locales? ¿Política de la empresa? ¿Sector o actividades económicos? ¿Condiciones o requisitos locales? | UN | :: ما هو أرجح دافع إلى إقامة شراكة محلية؟ سياسة الشركة العامة؟ القطاع أو النشاط الاقتصادي؟ الظروف أو الشروط المحلية؟ |
- ¿Cuál en particular? | Open Subtitles | أي واحدة بالضبط؟ أجل أي واحدة؟ |
- ¿Cuál en particular? | Open Subtitles | أي واحدة بالضبط؟ أجل أي واحدة؟ |
- ¿Cuál es? | Open Subtitles | أيهم هو الكأس ؟ |
- ¿No recibiste el correo electrónico? - ¿Cuál? | Open Subtitles | هل وصلك البريد الالكتروني أي بريد ألكتروني |
- ¿ Cuál abro primero? - Deja que Molly abra uno. | Open Subtitles | أيهما سأفتح أولا لنجعل مولى تفتح الأولى |
- ¿cuál es el órgano competente para aceptar este tipo de reservas? | UN | - وما هي الجهة المختصة بقبول تحفظات من هذا النوع؟ |
-¿Cuál es mi auto? | Open Subtitles | إعفُو عنّي. أَيّ منهم سيارتي؟ |
- ¿Cuál parque? | Open Subtitles | أيُّ حديقة؟ |
- ¿Cuál es la Capilla Chigi? | Open Subtitles | أى واحد هو مصلى شيجى؟ |
- ¿Cuál era? | Open Subtitles | أي واحد منهم كان؟ |
Sé amable, o no te digo qué ojo luce más grande. - ¿Cuál? | Open Subtitles | كُونُى لطيفهً وألا لَنْ أُخبرَك أى عينين يبدوان أكبرَ |
-Me ayuda con el proyecto. -¿Cuál proyecto? | Open Subtitles | إنّها تُساعدني في المشروع أيّ مشروع؟ |
- ¿Cuál quieres? - Al pequeño. | Open Subtitles | أجل, حسناً, اي واحد تريدين؟ |
- Me encantó ese movimiento que hiciste. - ¿Cuál? | Open Subtitles | كم أعجبت بهذه الحركة التى قمتِ بها أية واحدة ؟ |
- ¿Cuál es el lindo? | Open Subtitles | أيّ واحد هو الجذّاب؟ |