"- es bueno" - Translation from Spanish to Arabic

    • من الجيد
        
    • إنه جيد
        
    • انه جيد
        
    • انها جيدة
        
    • من الجيّد
        
    • أنه جيد
        
    • إنه لأمر حَسنُ
        
    • وهذا هو الجيد أن
        
    - Bienvenida a la fiesta. - Es bueno estar en la fiesta. Open Subtitles مرحبا بك في الحفلة من الجيد أن أكون في الحفلة
    - Es bueno verte, hombre, pero te ves como la mierda. Open Subtitles من الجيد رؤيتك يا رجل ولكنك تبدو مثل القذارة
    - Nos podría pasar a cualquiera de nosotros. - Es bueno saberlo. Open Subtitles ويمكن أن يحدث هذا لأيّ منّا من الجيد أنني علمت بهذا
    - Es bueno para mis rodillas, pero destruye mi alma. Open Subtitles ـ إنه تمرين جيد لركبتك ـ إنه جيد لركبتيّ، لكنه مُحطم لروحيّ
    - No pense que haria esto. - Es bueno que lo averiguaste ahora. Open Subtitles انا لم اصدق انها فعلت ذلك انه جيد لك ان تكتشف ذلك الان-
    - Es bueno verte. - A ti también Open Subtitles انها جيدة رؤيتكم.
    - Si desea, puedo traer más. - Es bueno tener libros en casa, ¿no? Open Subtitles ـ وإذا رغبتِ، سأجلب المزيد ـ من الجيّد أن يحتوي المنزل على كتب، صحيح؟
    - Es bueno saberlo Los liberaremos a todos Tengan... paciencia Open Subtitles من الجيد معرفة هذا، سنخرج الجميع، فقط إصمدوا قليلاً
    - No es una de mis favoritas. - Es bueno saberlo. Open Subtitles ـ ليست واحده من قصصى المفضله ـ من الجيد أن أعرف هذا
    - Es bueno saberlo, yo estudio música. Open Subtitles من الجيد معرفة ذلك أنا أدرس الموسيقى هنا
    - Creímos que estabas ocupado. - Es bueno que hayas regresado. Open Subtitles . إعتقد أننا كنا عاطلون عن العمل . من الجيد أن نعود
    - Es bueno que te eduques, y estar consciente, y después tomar una decisión, al final, es tu decisión Open Subtitles على الأقل إنّه من الجيد أن تلقن نفسك وأن تكون واعياً، ومن ثما بمقدورك اتخاذ القرار بناء عليه، لأنّه خيارك في النهاية.
    - Es bueno estar en guardia, eh! - Sí, Oleg. Open Subtitles ـ من الجيد أن تكون مستعدا؛ ـ نعم؛ أوليج
    - Es bueno estar en casa. Open Subtitles من الجيد ان اكون بالبيت
    - Es bueno verlo también. Open Subtitles من الجيد رؤيتك مرة أخرى - سررت بمقابلتك أيضاً -
    - Es bueno verte. Open Subtitles نحن لدينا فرصة ـ من الجيد رؤيتك
    - Es bueno querer cosas. - ¿Bridgette? Open Subtitles ـ من الجيد أن نريد أشياء ـ بريدجيت
    - Es bueno en matemáticas. - Eso es racista. Open Subtitles إنه جيد في الرياضيات هذا عنصري للغاية
    - siendo tan bueno en matemáticas. - Es bueno en todo. Open Subtitles فهو جيد في الرياضيات - انه جيد في كل شيء -
    - Es bueno. - Tengo otros. Open Subtitles انها جيدة - لدي الكثير غيرها -
    - Es bueno verle otra vez. Open Subtitles من الجيّد رؤيتك مجدداً
    - Es bueno volver a verte. Open Subtitles أنه جيد جداً رؤيتك تبدين رائعه
    - Es bueno ser blanco. Open Subtitles إنه لأمر حَسنُ أَنْ يَكُونَ أبيضاً.
    - Es bueno saberlo. Open Subtitles وهذا هو الجيد أن نعرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more