- Perdone. Déjeme. - Está bien. | Open Subtitles | ـ آسفة، دعني أقوم بهذا ـ لا بأس على الإطلاق |
- Está bien, bueno, 30 dinares entonces. - Yo no dije 30, dije 50. | Open Subtitles | حسناً, لا بأس, إذاً ثلاثين دينار لم أقل ثلاثين, قلت خمسين |
- Hay un cargo de $1.00. - Está bien. | Open Subtitles | المكالمة ستكلفك دولاراً للدقيقة يا سيدي لا بأس |
- Está bien, compañero, mire. No sé cuál es su historia, ¿está bien? | Open Subtitles | حسناً, صديقى, أسمع انا لا أعلم ما هى حكايتك, تمام ؟ |
- Está bien, lo siento. - Chico, no puedes dormir en el lobby. | Open Subtitles | حسنا, انا اسف يا فتي, لا يمكنك ان تنام في المدخل |
- No ha hecho nuestro trabajo más fácil. - ¡Está bien! ¡Está bien! | Open Subtitles | أنت لم تسهل علينا مهمتنا - لا بأس, لا بأس - |
- Está bien viejo, te ayudaremos. - Hey, es verdad, pueden ayudarme. | Open Subtitles | ــ لا بأس يا رجل، سنساعدك ــ هذا صحيح، يمكنك مساعدتي |
- Lo siento. entraron por la fuerza. - Está bien, Jenny. | Open Subtitles | أعتذر لقد دخلوا بدون اذن حسناً جيني لا بأس |
- Vas a perder el bus. - Está bien. Manejaré mi bicicleta. | Open Subtitles | ـ ستفوتك الحافلة ـ لا بأس ، سأركب دراجتي |
- Sigmund, ah, lo siento mucho. - Está bien, señor. | Open Subtitles | سيغموند ، أوه ، أعتذر للغاية لا بأس يا سيدي |
- Su licencia y registro, por favor. - Está bien, pero podemos arreglar esto. | Open Subtitles | ـ عظيم ، أحتاج لرؤية هويتك ورخصة السير من فضلك ـ لا بأس ، لكن أعتقد أن الأمر ليس كبيرا |
- Está bien, está bien, tal vez no querías. Es lo que sé | Open Subtitles | حسناً , حسناً , ربما لم تفعل ماذا يمكن ان اعلم؟ |
- ¿Está bien, lo está pasando aquí? - No lo sé todavía. | Open Subtitles | حسناً , ما الذي يحصل هنا انا لا اعرف بعد |
- Está bien. Hicimos lo posible por deshacernos de ellos. | Open Subtitles | حسناً ، لقد حاولنا فعل كل شيء للتخلص منها. |
- Está bien, ¡todos pueden irse ahora! - ¿Qué crees que está haciendo? | Open Subtitles | حسنا , يمكنكم جميعا الذهاب الأن ماذا يعتقد أنه يفعل ؟ |
- ¿Y el Centurión de plástico? - Está bien. Está con nosotros. | Open Subtitles | آيمي" و آخر سونتيريون بلاستيكي؟"- لا عليك فهو في صفنا- |
- Está bien. Yo te creo. - Podrías por favor librarte de el? | Open Subtitles | حسنًا ، أصدقك - هل بإمكانك التخلص منه ، رجاًء - |
- Está bien, vamos a hacer una barrera. | Open Subtitles | حَسَناً . شخص ما يضعَ حاجز فوق |
- Está bien. ¿No hay inconveniente? - No, le diré a la Srta. Murray... | Open Subtitles | اذا كان هذا لابأس به بالنسبة لك سأطلب من الآنسة موراي ان ترشدك |
He venido a preguntar, ¿cómo puede un niño. - Está bien. | Open Subtitles | ــ مرحباً جئت لأطمئن على الطفل ــ إنه بخير, أفضل حالاً |
- Está bien, Señor se estaba escondiendo en los establos. | Open Subtitles | إنها بخير يا سيدي لقد كانت تختبيء بالاسطبل |
- Lo siento mucho. Voy a... - Está bien. | Open Subtitles | .. ـ آسفة للغاية، أنظروا ماذا ـ لا عليكِ |
- ¿Qué pasó? - Está bien. ¡Está bien! | Open Subtitles | ماذا حدث انه بخير هل نتحرك لا اعرف ما المشكله |
- Con suerte, son unos amateurs... - ¿Está bien? | Open Subtitles | هل هناك احتمال ان يكون هؤلاء الرجال هواة هو بخير |
- Está bien conmigo. | Open Subtitles | - انها باردة معي. انها على ما يرام. |
- Chuck, siento que... - Está bien. ¿Qué sientes? | Open Subtitles | ـ أم تشاك ، أشعر وكأنني ـ الأمر على ما يرام ، كيف تشعرين ؟ |
- Está bien, entiendo. | Open Subtitles | -لا ! كل شيء على مايرام .. أنا أتفهم ذلك |