- No tenemos un día, Doctor. - Como dije, tenemos un problema. | Open Subtitles | ليس لدينا يوم يا دكتور كما قلت ، لدينا مشكلة |
- No, no. - No tenemos ningún problema, ese. | Open Subtitles | ليس لدينا أي مشكلةِ مَع ذلك ـ إذاً ماهذا الكلام الفارغ؟ |
- No tenemos tropas en la frontera. - Envíenlas de alguna otra parte. | Open Subtitles | ليس لدينا قوات قرب الحدود- أرسل قوات من اي مكان أخر- |
- No tenemos el dinero de familia pero eso no nos hace inferior a ti | Open Subtitles | ربما لا نملك المال الذي تملكه عائلتك ولكن هذا لا يجعلنا أدنى منك |
- No tenemos tiempo para esas tonterías. - Él tiene razón, mi Señor. | Open Subtitles | ـ لا يوجد لدينا وقت لهذا الهراء ـ كلامه صحيح يا سيدي |
- No tenemos tiempo que perder. - Gira el bote. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت للتردّد إسحبوا القارب إلى الأرجاء |
- No tenemos tiempo. Haga lo que pueda. - Doctor, por favor. | Open Subtitles | ليس لدينا الوقت ، يجب أن تفعل ما يمكنك عمله أرجوك دكتور |
- Es que la última vez... - No tenemos muchas alternativas. | Open Subtitles | المرة الماضية هي ليس لدينا الكثير من الخيارات |
- No tenemos nada de que hablar. | Open Subtitles | مرحباً,نحن يجب أننتحدثعن . ليس لدينا شئ لنتحدث عنه |
- Se acabó. Mi hermano recibirá un hígado. - No tenemos uno, Garrett. | Open Subtitles | أخي سيحصل على الكبد الآن - ليس لدينا واحدة غاريت - |
- No tenemos un minuto. - Oye, este generador sólo puede... alimentar la silla porque funciona en un estado de sobrecarga semi controlada. | Open Subtitles | ليس لدينا دقيقة إنه يعمل بتحميل متزايد على المولد |
- No tenemos días, Abs. - Que te ayude McGee. | Open Subtitles | آبي ليس لدينا وقت كافي اطلبي ماكجي لمسـاعدتك |
- No tenemos el squetch de esta semana. - Tú y otras gentes. | Open Subtitles | ليس لدينا ولا اسكتش هذا الأسبوع - أنتما وغيركما الكثير - |
- No nos estamos elevando lo suficiente. - No tenemos suficiente poder. | Open Subtitles | لا نَطِيرُ للأعلى بما يكفى ليس لدينا طاقه كافيه |
- Así que están pasado, eso es bueno. - No tenemos mucho tiempo, vamos. | Open Subtitles | إذا هما مغمى عليهما , ذلك جيد ليس لدينا الكثير من الوقت , هيا |
- No tenemos cama plegable - Pónganlo ahí chicos. | Open Subtitles | ـ ليس لدينا فراش ارضي ـ ضعوه هناك يارجال |
- No tenemos una hora.Bueno, bueno, uh, empresa de servicios públicos, ingeniero de la ciudad ... entrega de alimentos. | Open Subtitles | ليس لدينا ساعة حسنا , حسنا , شركة مرافق مهندس مدني , خدمة توصيل الطلبات |
Vamos! - Piensa en eso un minuto. - No tenemos un minuto. | Open Subtitles | ـ أنتظر حتي نفكر لدقيقة ـ نحن لا نملك دقيقة |
Los dejaremos ir. - ¿Los dejaremos ir? - No tenemos derecho legal a retenerlos. | Open Subtitles | نحن سنخلي سبيلهم، لا نملك الحق القانوني لنحتجزهم |
- Solo creo que... - No tenemos tiempo para una TC. | Open Subtitles | ـ أظن فقط أن ذلك ـ لا يوجد لدينا وقت لتصوير مقطعي |
- No tenemos que pensarlo. Lo que ofrezcan, no es suficiente. | Open Subtitles | ليس علينا أن نفكر بهذا مهما كان ما تقدموه، ليس كافي |
- No tenemos que mirar esto. | Open Subtitles | لا يجب علينا أن نشاهد بلي , يجب علينا |
- Quiero contratar un carro. - No tenemos. | Open Subtitles | لقد أعددت لاستئجار عربة ليست لدينا أية عربات- |
- No tenemos manera de explicar cómo asesinó a todas esas personas. | Open Subtitles | نحن ليس لنا طريق توضيح كم قتل أيّ هؤلاء الناس. |
- No tenemos tiempo para esto. | Open Subtitles | - نحن ما عِنْدَنا وقتُ لكُلّ هذا. - والآن هناك لا شيء الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ. |