"- ray" - Translation from Spanish to Arabic

    • راي
        
    • راى
        
    - ¿Ray? Escúchame. - Escúchame a mí, George. Open Subtitles ـ أصغ إلي يا ـ راي ـ ـ أصغ إلي يا ـ جورج ـ
    - Ray. No quiere involucrarse en esto. Esto va más allá de su capacidad. Open Subtitles راي , لا تريد أن تتورط بالامر أنت لست كفء لهذا
    - Si, ¿qué está haciendo? - Ray Keene está en el teléfono. - ¿Si? Open Subtitles راي كين على الهاتف يقول أن الرئيس ليس الهدف و يريد أن يتكلم معك
    - Ray dice entrepierna abierta. - Yo difiero con Ray en ese punto. Open Subtitles راي يقول افتحهما- نعم, أنا اختلف مع راي في هذه النقطه-
    - ¡Ray! ¡Ray! Contesta, por favor. Open Subtitles -راى "، " راى " ، أجب من فضلك "
    - es el de Caitlin. - Ray se llevó el teléfono de Caitlin con él. Open Subtitles انه هاتف كاتيلين راي اخذ هاتف كاتيلين معه
    - Ray y Caitlin pensaron que estaría a salvo. - Pero no lo está. Open Subtitles راي و كاتلين اعتقدا انه سيكون آمن و لكنه ليس كذلك
    - Ray, le han disparado, tío - ¡Michelle está muerta! Open Subtitles راي لقد أطلقو عليها النار يا رجل ميشال ميته
    - Ray, ¿te acuerdas de anteanoche? Open Subtitles راي" تذكر عشية الليلة السابقة"؟
    - Ray, se enganchó en mi pelo. - Esta bien, tranquila. No tires. Open Subtitles راي ، لقد علق بشعري - حسناً بهدوء ، لا تسحبي -
    - Ray, eres tan raro. Open Subtitles البسى هذا معه راي.. أنت غريب جدّا
    - Ray puede hacer un hoyo en el patio. Open Subtitles - راي يُمْكِنُ أَنْ يَحْفرَ حفرةً في الفناء الخلفي.
    - Ray y yo pensábamos en ir a caminar. Open Subtitles راي وأنا كُنْتُ فقط أَعتقدُ أَخْذ a مشي صَغير.
    - Ray, cariño, escucha. - No escucharé. Open Subtitles راي ، عزيزي ، اسمع انا لا استمع إليك
    - Ray, no hagas tonterías. Open Subtitles مم ، انظر يا راي راي! لا تفعل شيئاً غبياً
    - Ray, no metas la pata. Open Subtitles راي ، راي ، الآن انت ترتكب خطأ جسيم
    - Ray estaba en prisión cuando Max Caine - ...desapareció. Open Subtitles كان راي في السجن عندما اختفى ماكس كين
    - Jesús, apesta. - Ray, ¿podrías cerrar...? Open Subtitles ياإلهي , رائحتها سيئة - راي , هلّا أقفلت -
    - Es un sobre, Hermie. - Ray, créeme. Open Subtitles "أنها حقيبة لليد يا "هيرمي - راي" , ثق بي" -
    - Ray, puedes volver cuando quieras. Oye, Choy. Open Subtitles ـ لطالما صنّعت نوعيّة جيّدة من الحثالة (ـ بإمكانك أن تعود يا (راى
    - Ray tiene algunos contactos. - ¿Qué clase de contactos? Open Subtitles ـ (راى) لديه بعض المعارف ـ أىّ نوع من المعارف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more