- ... todoelmundolosabe ? - Todos menos Donald. | Open Subtitles | أن الكل أصبح يعرف بأمرنا الكل عدا دونالد |
- Todos saben lo mal que nos va. | Open Subtitles | الكل يعرف الوضع اليائس الذى نحن فيه و لا يبدو على أحد الإهتمام |
- Todos estamos preocupados pero no podemos permitirnos pelear en este momento | Open Subtitles | جميعنا قلقون ، لكن لا نستطيع إيجاد من أخذه حتى |
- Todos hemos hecho primaria. | Open Subtitles | هيا,لقد حصلنا جميعنا علي الشهادة الأبتدائية |
* Me matan* - Todos. - Oh-ho. - * Lo sabes * | Open Subtitles | كل شئ كيف أتذكر لايوجد أحد آخر يبعدك عن ذهنى |
- Todos los tenemos. | Open Subtitles | الكل عنده أعداء كثيرون اكثر مما يتوقعون. |
El proyecto europeo " Todos Diferentes - Todos Iguales " constituye otro ejemplo de campaña organizada por la Delegación de Derechos Humanos de Suecia. | UN | والمشروع الأوروبي المسمّى " الكل مختلفون - الكل سواسية " مثال لحملة أخرى نظمتها مندوبية حقوق الإنسان في السويد. |
- ¿Escribiste eso? - Todos saben sobre el camión. | Open Subtitles | هل أنت من ألفها الكل عرف بالأمر هنا |
- Todos dicen que eres una ramera. | Open Subtitles | ـ تلك العاهرة ـ الكل ينعتك بالساقطة |
- Todos lo saben. Es sabotaje. | Open Subtitles | الكل يعلم أن هذا تخريب |
- Todos cometemos errores. | Open Subtitles | ربما, الكل يرتكب أخطاء لكن فقط للتأكد |
- Tiene una obsesión con la muerte. - Todos pensamos en la muerte. | Open Subtitles | الموت حقاً في بالها جميعنا يتعامل مع الموت |
- Todos piensan que Ben es tu novio, pero no lo es, es tu doctor. No es así? | Open Subtitles | جميعنا نعتقد ان بين هو حبيبك, لكنه ليس كذلك, هو دكتور, صحيح؟ |
Es la persona más famosa que he conocido. - Todos somos iguales aquí. | Open Subtitles | ـ أنت أكثر رجل شهرة قابلته في حياتي ـ جميعنا متساويون هنا |
- Todos lo escuchamos. Cite uno sábelo todo. | Open Subtitles | جميعنا ننتظرك، سمي لنا بند واحدأ، أيها المتحاذق |
- Todos estamos cansados y... - Cierto. vinimos a ayudarla. | Open Subtitles | اهدؤوا , جميعنا تعبون و نحن هنا لمساعدتها , حسناً ؟ |
- Todos los oficiales de la lista están aquí, como me pediste Koba! | Open Subtitles | كل الضباط المسجلين في قائمتك ،موجودون هنا كما طلبت يا كوبا |
- Todos están orgullosos de ti. | Open Subtitles | أراك فيما بعد، بولى حسناً. كُلّ شخص فخور بك، روكى نعم؟ |
Si no sales en la foto - Todos pensarán que estás muerto. | Open Subtitles | لو لم تشترك في الصورة الجميع سوف يظنون أنك ميت |
- En realidad, ella es mi esposa. - Todos solo quédense aquí. | Open Subtitles | ـ هي زوجتي ـ الكلّ يبقون هنا |
- Todos lamentamos lo que pasó. | Open Subtitles | نحن جميعاً نشاركك الحزن لما حدث, أيتها العميلة سكالي. |
- Todos son tan jóvenes, tan adorables. | Open Subtitles | إذاً يبدو وكأنه يحتاج لمساعدتي على الفور جميعكم شباب.. |
Desde la adopción en 2005 de la estrategia de Faro, se han logrado progresos que incluyen medidas prácticas como el lanzamiento de la campaña " Todos diferentes - Todos iguales " , destinada a la juventud. | UN | وقد أُحرز تقدم منذ اعتماد ' ' استراتيجية فارو`` في عام 2005، ويشمل ذلك اتخاذ خطوات عملية مثل الشروع في الحملة الموجهة للشباب تحت شعار ' ' كلنا مختلفون، كلنا متساوون``. |
- Todos esos aviones de combate volaron en círculos por encima de Yunayh, Riyak, Baalbek, Hirmil,y Shikka occidental. | UN | وحلقت جميع هذه الطائرات المقاتلة بشكل دائري فوق جونيه ورياق وبعلبك والهرمل والقليعات وغرب شكا. |