- Yo no lo he metido ahí. Juro que no... - Silencio, por favor. | Open Subtitles | انا لم اضعها هناك, اُقسم انى لم اضعها الهدوء من فضلكم ؟ |
- Papá dijo que le habías dicho que estaba allí. - Yo no dije nada. Es mentira. | Open Subtitles | قال لى ابى انك قلت لة انة يوجد حجرة هناك انا لم اقل اى شىء, هذا كذب |
-Disculpa, he ido a Las Vegas... -¡Yo no estaba...! | Open Subtitles | بعد إذنك, لقد كنت في لاس فيجاس انا لم اذهب |
- No, es cierto. no es posible. - Yo no he preguntado eso. | Open Subtitles | ــ لا,أنه علي صواب,هذا مستحيل ــ أنا لا اسأل عن ذلك |
- ¡No me dormí hasta las cinco! - Yo no dormí nada. | Open Subtitles | أنا لم أنم حتى الخامسة صباحاً أنا لم أنم مطلقاً |
- Yo no sabía a que había ido Sean al otro lado de la calle al departamento del novio | Open Subtitles | أنا لَمْ أُدركْ الذي شون ذَهبَ عبر الشارعِ إلى شُقَّةِ الخليلَ |
- Yo no tengo que ir a ningun lado. | Open Subtitles | - أنا ليس من الضروري أن أَذْهبُ إلى أيّ مكان. |
- Yo no hago eso. - Yo no pensaría eso de ti. | Open Subtitles | انا لا افعل هذا انا لم اعتقد فى هذا عنك |
- Para comenzar, cubrí tu trasero. - Yo no te lo pedí. | Open Subtitles | كبداية, اضطررت ان اعمل بدلا عنك انا لم اطلب منك ذلك |
- Yo no dije que lo estaba. - Sí, lo hiciste. Lo acabas de hacer. | Open Subtitles | انا لم اقل انه كذلك بل فعلت لقد فعلت ذلك للتو |
- Hazlo de nuevo. Sólo vete. - Yo no abrí la grieta. | Open Subtitles | إفعليها مرة أخرى وإرحلي انا لم أتسبب بفتح الشق |
- No, no realmente. - Yo no creo ni por un momento. | Open Subtitles | لا , ليس حقا انا لم اصدق ذلك ولو لثانية |
- Dispárala. - Yo no haría eso. Es una gran tiradora. | Open Subtitles | اطلق عليها , انا لم اكن لأفعل ذلك انها رامية ماهرة |
- Dicen que tú la mataste. - Yo no maté a nadie. | Open Subtitles | انهم يقولون انك قتلتها - انا لم اقتل احدا - |
- No he leído un libro en meses. - Yo no leo mucho. | Open Subtitles | ـ لم أقرأُ كِتابٌ مُنذُ شُهور ـ أنا لا أقرأُ كثيراً |
- Yo no hablo mexicano ni portorriqueño, pero sé que definitivamente están hablando de nosotras. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث المكسيكية أو البورتوريكية, لكني أعرف بشكل مؤكد أنها تتحدث عنا. |
- ¡Yo no trabajo con Truitts! - ¡No trabajamos con bolas de carne! | Open Subtitles | أنا لا أعمل مع الأخوه ترويت نحن لا نعمل مع ميتبال |
- Yo no te he llamado. - Has pedido ayuda y aquí estoy. | Open Subtitles | . أنا لم أناديك . أنت طلبت مساعدة و ها أنا |
- ¿Me ha atropellado un tren o qué? - Yo no vi nada. | Open Subtitles | هل صدمني قطار أو ما شابه أنا لم أرى أي شيء |
- ¿Tomaste alguna paga de ese show? - ¿Yo? No, no lo hice. | Open Subtitles | هَلْ أَخذتَ أيّ مال لمعرضِهم ني لا أنا لَمْ |
- Yo no tengo carro, amigo. - Puedes conducir el mío, amigo. | Open Subtitles | أنا ليس لدي سيارة, يا رجل - تستطيع أن تأخذ سيارتي, يا رجل - |
- ¡Yo no ando acostándome con otras! - ¡Deberíamos ser honestos! ¿Cuánto tiempo lleva ocurriendo esto? | Open Subtitles | لست أنا من كان يعبث ، كم مضى على هذه العلاقة؟ |
- Yo no estaba hablando, eras tú. | Open Subtitles | ـ لم أكن أتكلم وأنا نائمة، أنه أنت ـ لا، لست أنا |
- Recoge todo y vete a las montañas. - Yo no. | Open Subtitles | أحزم أمتعتك و أذهب للعيش فى الجبال ليس أنا |
- Yo no. Estaba acá comiendo panecillos. - ¿Panecillos? | Open Subtitles | لا ليس انا , لقد كنت اكل حقا ؟ |