"año heliofísico internacional" - Translation from Spanish to Arabic

    • السنة الدولية للفيزياء الشمسية
        
    • للسنة الدولية للفيزياء الشمسية
        
    • والسنة الدولية للفيزياء الشمسية
        
    • الدولية للفيزياء الشمسية في
        
    Los coordinadores de los observatorios que representen cada uno de los instrumentos participantes en el Año Heliofísico Internacional ayudarán en dicho proceso. UN وسوف يساعد في هذه العملية منسّقو المراصد الذين يمثّلون كل جهاز من الأجهزة المشاركة في السنة الدولية للفيزياء الشمسية.
    Ésta ha sido una de las campañas de mayor éxito del Año Heliofísico Internacional. UN وقد شكّل ذلك إحدى الحملات الأكثر نجاحا ضمن السنة الدولية للفيزياء الشمسية.
    vi) Año Heliofísico Internacional (2007); UN ' 6` السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007؛
    En total asistieron al Curso Práctico 150 especialistas en el Año Heliofísico Internacional 2007 y ciencia espacial básica. UN وحضر حلقة العمل ما بلغ مجموعه 150 من المتخصصين في السنة الدولية للفيزياء الشمسية وفي علوم الفضاء الأساسية.
    Se señaló que las instalaciones serían casi permanentes durante todo el período de actividades del Año Heliofísico Internacional 2007, por lo que no había premura de tiempo para dichos proveedores; UN ولوحظ أن التركيبات سوف تظل شبه مستديمة طوال فترة أنشطة السنة الدولية للفيزياء الشمسية فليس هناك بالتالي أي ضغط زمنيّ على الجهات الموفّرة للأجهزة العلمية؛
    Propone incluir en su programa un nuevo tema sobre el Año Heliofísico Internacional 2007, a modo de contribución para los preparativos para ese acontecimiento. UN وهي تقترح أن يشمل برنامج عملها بندا جديدا بشأن السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007، كمساهمة منها في الإعداد لتلك المناسبة.
    vi) Año Heliofísico Internacional (2007); UN ' 6` السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007؛
    Reseña de la situación de los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 UN عرض مجمل لحالة الأعمال التحضيرية لإحياء السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007
    Proyectos para el Año Heliofísico Internacional UN خطط إحياء السنة الدولية للفيزياء الشمسية
    En total, asistieron al Curso Práctico 150 especialistas en el Año Heliofísico Internacional y ciencia espacial básica. UN وحضر حلقة العمل ما بلغ مجموعه 150 من المتخصصين في السنة الدولية للفيزياء الشمسية وفي علوم الفضاء الأساسية.
    Cincuenta años después, el Año Heliofísico Internacional 2007 continúa aquella tradición. UN وبعد مضي خمسين عاما، تواصل السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007 اتباع ذلك التقليد.
    Posteriormente, los programas de observación se organizarán en cursos prácticos interdisciplinarios sobre procesos universales de actualidad para deliberar y dar a conocer los resultados científicos de las campañas del Año Heliofísico Internacional. UN وستُنظَّم برامج الرصد لاحقا على شكل حلقات عمل مواضيعية متعددة الاختصاصات حول العمليات الكونية من أجل مناقشة النتائج العلمية لحملات السنة الدولية للفيزياء الشمسية والإبلاغ بتلك النتائج.
    Durante 2007, la secretaría del Año Heliofísico Internacional se ocupará de buscar institutos anfitriones para dichos instrumentos. UN وستعمل أمانة السنة الدولية للفيزياء الشمسية خلال عام 2007 على تبيّن مؤسسات مضيفة لهذه الأجهزة.
    Cada una de ellas ha constituido un comité de planificación regional para coordinar la participación de la región en el Año Heliofísico Internacional. UN وقد أنشأت كل منطقة من هذه المناطق لجنة تخطيط إقليمية لتنسيق المشاركة الإقليمية في السنة الدولية للفيزياء الشمسية.
    Organigrama de la actividad internacional del Año Heliofísico Internacional UN المخطط التنظيمي لعملية التنفيذ العالمية لأنشطة السنة الدولية للفيزياء الشمسية
    Informe del Tercer Curso práctico Naciones Unidas/Agencia Espacial Europea/Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio de los Estados Unidos de América sobre el Año Heliofísico Internacional 2007 y ciencia espacial básica UN تقرير عن حلقة العمل الثالثة المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية والإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء حول السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007 وعلوم الفضاء الأساسية
    Lista actualizada de los proyectos del Año Heliofísico Internacional/Iniciativa sobre ciencias espaciales básicas de las Naciones Unidas UN قائمة محدثَّة بالمشاريع المشتركة بين السنة الدولية للفيزياء الشمسية ومبادرة الأمم المتحدة بشأن علوم الفضاء الأساسية
    En total asistieron al Curso Práctico 75 especialistas en ciencia espacial básica y el Año Heliofísico Internacional. UN وحضر حلقة العمل ما بلغ مجموعه 75 من المتخصصين في علوم الفضاء الأساسية وفي السنة الدولية للفيزياء الشمسية.
    En total asistieron al Curso Práctico 150 especialistas en ciencia espacial básica y el Año Heliofísico Internacional. UN وحضر حلقة العمل إجمالا 150 من المتخصّصين في علوم الفضاء الأساسية وفي السنة الدولية للفيزياء الشمسية.
    Calendario de preparativos y actividades del Año Heliofísico Internacional UN جدول الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للفيزياء الشمسية وأنشطتها
    El Reino Unido desempeñó asimismo un papel destacado en las actividades del Año Polar Internacional y del Año Heliofísico Internacional. UN وقامت المملكة المتحدة أيضا بدور قيادي في أنشطه السنة القطبية الدولية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية.
    Esos 16 sitios del Año Heliofísico Internacional se estaban integrando en una red ya existente de 14 monitores. UN ويجري إدماج هذه المواقع الستة عشر الخاصة بالسنة الدولية للفيزياء الشمسية في شبكة قائمة تضم 14 مَرْقبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more