Además, el Consejo ha de elegir a cinco miembros de los Estados de África. | UN | ومن المقرر، باﻹضافة إلى ذلك، أن ينتخب المجلس خمسة أعضاء من الدول اﻷفريقية. |
Asimismo, la CP tal vez desee elegir a cinco miembros y a cinco suplentes de la Junta Ejecutiva por un período de dos años. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف أيضاً في انتخاب خمسة أعضاء وخمسة أعضاء مناوبين في المجلس التنفيذي لفترة سنتين. |
Los Estados partes se reúnen cada dos años para elegir a cinco miembros. | UN | وتجتمع الدول الأطراف كل سنتين لانتخاب خمسة أعضاء. |
Se eligieron los diez miembros del Comité; el Presidente designó por sorteo a cinco miembros cuyo mandato expirará al cabo de dos años. | UN | وانتُخب عشرة أعضاء للجنة؛ وسحب الرئيس، بالقرعة، أسماء الأعضاء الخمسة الذين سيتولون مناصبهم لمدة سنتين. |
:: Las fuerzas de ocupación israelíes mataron a cinco miembros de la familia Abu Aita, entre ellos un niño de 11 años, en Jabaliya, en el norte de Gaza. | UN | :: وقتلت قوات الاحتلال الإسرائيلية خمسة أفراد من أسرة أبو عيطة، بما في ذلك فتى عمره 11 عاما في جباليا في شمال قطاع غزة. |
Los Estados partes se reúnen cada dos años para elegir a cinco miembros. | UN | وتجتمع الدول الأطراف كل سنتين لانتخاب خمسة أعضاء. |
El Presidente del Sudán Meridional nombró a cinco miembros de la Comisión Nacional de Derechos Humanos del Sudán Meridional. | UN | وقام رئيس جنوب السودان بتعيين خمسة أعضاء في مفوضية حقوق الإنسان بجنوب السودان. |
De conformidad con el artículo 142 del reglamento, la Asamblea General elige cada año a cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad. | UN | ووفقا للمادة 142 من النظام الداخلي، تنتخب الجمعية العامة كل سنة خمسة أعضاء غير دائمين لمجلس الأمن. |
De conformidad con el artículo 142 del reglamento, la Asamblea General elige cada año a cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad. | UN | ووفقا للمادة 142 من النظام الداخلي، تنتخب الجمعية العامة كل سنة خمسة أعضاء غير دائمين لمجلس الأمن. |
Con arreglo al Manual de Adquisiciones del PNUD, las ofertas deben ser evaluadas por un equipo de evaluación integrado por tres a cinco miembros. | UN | 259 - وفقا لدليل مشتريات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، يجب أن يقوم فريق تقييم يتكون من خمسة أعضاء بتقييم العطاءات. |
La Asamblea General procederá ahora a elegir a cinco miembros del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz. | UN | تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب خمسة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام. |
De conformidad con el artículo 142 del reglamento, la Asamblea General elige cada año a cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad. | UN | ووفقا للمادة 142 من النظام الداخلي، تنتخب الجمعية العامة كل سنة خمسة أعضاء غير دائمين لمجلس الأمن. |
La unidad, que consta de tres a cinco miembros, trabaja bajo la dirección del respectivo comité ministerial o provincial para el adelanto de la mujer. | UN | وتضم هذه الوحدة ثلاثة إلى خمسة أعضاء وتعمل بتوجيه من اللجنة الوزارية ولجنة المقاطعة من أجل النهوض بالمرأة. |
Con arreglo al artículo 142 del reglamento, la Asamblea General elige cada año a cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad. | UN | ووفقا للمادة 142 من النظام الداخلي، تنتخب الجمعية العامة كل سنة خمسة أعضاء غير دائمين لمجلس الأمن. |
Con arreglo al artículo 142 del reglamento, la Asamblea General elige cada año a cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad. | UN | ووفقا للمادة 142 من النظام الداخلي، تنتخب الجمعية العامة كل سنة خمسة أعضاء غير دائمين لمجلس الأمن. |
Con arreglo al artículo 142 del reglamento, la Asamblea elige cada año a cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad. | UN | ووفقا للمادة 142 من النظام الداخلي، تنتخب الجمعية العامة كل سنة خمسة أعضاء غير دائمين للمجلس. |
En su sexagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General nombró a cinco miembros de la Comisión Consultiva. | UN | وعيّنت الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين خمسة أعضاء في اللجنة الاستشارية. |
El Presidente señaló que en ese período de sesiones la Conferencia debería reelegir a cinco miembros y cinco suplentes de la Junta Ejecutiva del MDL. | UN | وأشار إلى ضرورة أن يعيد المؤتمر، في هذه الدورة، انتخاب خمسة من أعضاء المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وخمسة أعضاء مناوبين. |
Consideramos que un aumento de dos a cinco miembros adicionales parece el más apropiado para responder a las exigencias de eficacia y a las necesidades de una mejor representatividad del Consejo. | UN | ونرى أن الزيادة التي تتراوح بين عضوين وخمسة أعضاء تبدو أنها أصح زيادة للاستجابة إلى حاجة المجلس إلى الفعالية والحاجة إلى طابع تمثيلي أفضل. |
Conceder derecho de veto y privilegios especiales a cinco miembros permanentes no se corresponde con la situación mundial. | UN | إن منح الأعضاء الخمسة الدائمين وحدهم حق النقض وامتيازات خاصة يجعل مجلس الأمن منقطع الصلة بالعالم. |
Entrevistó a cinco miembros de la familia al-Samouni y a varios de sus vecinos en el lugar. | UN | وأجرت البعثة مقابلات مع خمسة أفراد من عائلة السموني وعدد من جيرانهم في موقع الحادث(). |