a continuación figura un resumen de los contratos de adquisición de turbobombas con las fechas de recibo y los gastos correspondientes: | UN | وفيما يلي موجز بالعقود المتصلة بالمضخات التوربينية مبين فيه تواريخ الاستلام والاستعمال: |
a continuación figura un resumen de los nuevos puestos que se proponen por título del cargo: | UN | وفيما يلي موجز بالوظائف الجديدة المقترحة حسب المسمى الوظيفي: |
a continuación figura un resumen de las actividades que se realizan en cada una de estas esferas. | UN | ويرد أدناه موجز لﻷنشطة الحالية تحت هذه العناوين. |
a continuación figura un resumen de esos acuerdos y una breve cronología del proyecto. | UN | ويرد أدناه موجز عن تلك الاتفاقات ونبذة عن تاريخ مراحل إنشاء مشروع البتروكيماويات الثاني. |
a continuación figura un resumen de las conclusiones del estudio. | UN | ويرد أدناه ملخص لنتائج الدراسة الاستقصائية. |
9. a continuación figura un resumen de los principales asuntos presupuestarios presentados en este documento. | UN | ٩- يرد فيما يلي ملخص للمسائل اﻷساسية المتعلقة بالميزانية والواردة في هذه الوثيقة: |
a continuación figura un resumen de las aportaciones de entidades del sistema de las Naciones Unidas a la elaboración del presente informe. | UN | التنمية الاقتصادية والاجتماعية ٦١ - يرد أدناه موجز للمساهمات التي وردت ﻷغراض هذا التقرير من كيانات منظومة اﻷمم المتحدة. |
a continuación figura un resumen de los proyectos y programas de la OIT en curso. | UN | وفيما يلي موجز لمشاريع وبرامج منظمة العمل الدولية الجارية. |
a continuación figura un resumen de las prescripciones que para conseguirlo han de aplicarse en tres niveles: el nacional, el regional y el mundial. | UN | وفيما يلي موجز للتدابير التي تسمح بتحقيق ذلك على مستويات ثلاثة هي المستويات الوطنية والإقليمية والعالمية. |
a continuación figura un resumen de los nuevos puestos que se proponen por título del cargo: | UN | وفيما يلي موجز بالوظائف الجديدة المقترحة حسب اللقب الوظيفي: |
a continuación figura un resumen de las recomendaciones formuladas por varios expertos. | UN | وفيما يلي موجز للتوصيات التي تقدم بها مختلف الخبراء. |
a continuación figura un resumen de las observaciones formuladas por el FNUAP sobre las recomendaciones contenidas en los informes mencionados que tienen especial importancia para el FNUAP. | UN | وفيما يلي موجز لتعليقات الصندوق على التوصيات الواردة في التقارير الآنفة الذكر والتي تكتسي أهمية خاصة بالنسبة للصندوق. |
a continuación figura un resumen de las publicaciones periódicas y no periódicas programadas durante el bienio: | UN | ويرد أدناه موجز بالمنشورات المتكررة وغير المتكررة والمتوقعة خلال فترة السنتين: |
a continuación figura un resumen de los acuerdos concertados con el PNUD. | UN | ويرد أدناه موجز للترتيبات التعاونية مع البرنامج الإنمائي. |
a continuación figura un resumen de las principales conclusiones. | UN | ويرد أدناه موجز للنتائج الرئيسية التي توصلت إليها الدراسة. |
a continuación figura un resumen de las conclusiones de la encuesta. | UN | ويرد أدناه موجز لنتائج الدراسة الاستقصائية. |
a continuación figura un resumen de las actividades del Fondo al respecto. | UN | ويرد أدناه موجز لأنشطة الصندوق في هذا الصدد. |
a continuación figura un resumen de las deliberaciones celebradas en las sesiones plenarias, en las mesas redondas y en las reuniones de diálogo interactivo. | UN | ويرد أدناه ملخص للمناقشات التي دارت في الجلسات العامة واجتماعات الموائد المستديرة والحوار التفاعلي. |
a continuación figura un resumen de las deliberaciones que tuvieron lugar en las sesiones plenarias, las mesas redondas y el diálogo interactivo. | UN | ويرد أدناه ملخص للمناقشات التي دارت في الجلسات العامة واجتماعات الموائد المستديرة والحوار التفاعلي. |
a continuación figura un resumen de los principales elementos de dicha estrategia. | UN | ويرد أدناه ملخص للعناصر الرئيسية. |
14. a continuación figura un resumen de los principales asuntos presupuestarios presentados en este documento. | UN | ٤١- يرد فيما يلي ملخص للمسائل اﻷساسية المتعلقة بالميزانية والواردة في هذه الوثيقة: |
Se adjunta una lista de los panelistas, y a continuación figura un resumen de las cuestiones más importantes que se examinaron en las sesiones. | UN | وترد طيَّه لائحة بأسماء المشاركين في حلقة النقاش، كما يرد أدناه موجز للمسائل الرئيسية التي نوقشت خلال الجلستين. |
a continuación figura un resumen de las iniciativas de gestión que se habrían de considerar además de la propuesta de una Oficina del Inspector General. | UN | فيما يلي موجز للمبادرات اﻹدارية التي يتوجب النظر فيها بالاضافة إلى الاقتراح الداعي إلى إنشاء مكتب للمفتش العام. |
a continuación figura un resumen de los proyectos y programas en curso de la OIT. | UN | وفيما يلي ملخص للمشاريع والبرامج الحالية لمنظمة العمل الدولية. |
a continuación figura un resumen de los recursos administrativos propuestos: | UN | ويرد فيما يلي ملخص للموارد الإدارية المقترحة: |
a continuación figura un resumen de las actividades realizadas en 2011. | UN | ويَرِد أدناه ملخص للأنشطة التي نُفِّذت في عام 2011. |