"a dormir" - Translation from Spanish to Arabic

    • الى النوم
        
    • على النوم
        
    • سأنام
        
    • للنوم
        
    • أنام
        
    • إلى السرير
        
    • لتنام
        
    • للفراش
        
    • إلى النوم
        
    • ستنام
        
    • ينام
        
    • في النوم
        
    • ننام
        
    • للسرير
        
    • سننام
        
    Una situación cargada de posibilidades, y sólo se te ocurre "ir a dormir". Open Subtitles حالة حامل مع الاحتمالات وكل تفكيرك أن يذهب الجميع الى النوم.
    Bueno primo, me despiertas para darme la medicina que me ayuda a dormir. Open Subtitles إذا يا إبن العم، أنت توقظني لتعطينى دواء يساعدنى على النوم
    ¿Por qué no me dijo que iba a dormir con un caníbal? Open Subtitles لم أفهم من حديثك أنني سأنام بجانب آكل لحوم بشر؟
    No, no. Ya es tarde. Nos vamos todos a dormir ¿De acuerdo? Open Subtitles لا ، لقد تأخر الوقت الآن سنذهب جميعاً للنوم الآن
    Quiero estar sola, ver películas de vídeo, comer helado e irme a dormir. Open Subtitles أريد أن أكون لوحدي، أشاهد جهاز الفيديو أأكل البوظة، و أنام
    Todo lo que recuerdo, es que fui a dormir la noche anterior. Open Subtitles كل ما أتذكره هو أني خلدت إلى السرير ليلة البارحة
    Y dije, claro, trataré de escribir un mantra que ella cante para sí misma y que le ayude a dormir. TED فقلت, نعم, سأحاول أن أكتب ترنيمة تعويذة يمكنها أن تغنيها لنفسها لتساعد نفسها لتنام
    Luego yo también iba a dormir. Con suerte, quedaban dos camas grandes. Open Subtitles ربما اذهب للفراش اثنين على كل سرير اذا كنا محظوظين
    Asistió a otros pacientes y alrededor de las 23.00 horas se fue a dormir a la sala de los auxiliares. UN وقدم المساعدة إلى عدة مرضى آخرين ثم انصرف إلى النوم في قاعة المساعدين حوالي الساعة 11 مساء.
    Chris, te he dicho que no le soliviantes antes de ir a dormir. Open Subtitles كريس ، لقد طلبتُ منك ألا تثيره قبل الذهاب الى النوم
    Te lo conté la otra noche antes de que fueramos a dormir. Open Subtitles لقد اخبرتك بهذا الليلة الماضية قبل ان نخلد الى النوم
    Las personas dicen voy a dormir pero en realidad no van a dormir, van a intentar dormir. TED يقول الناس ان تذهب الى النوم , ولكن في الحقيقه أنت لا تذهب إلى النوم , أنت تذهب نحو النوم.
    Es uno de los sedantes de tu mamá. Te ayudará a dormir. Open Subtitles إنها أحدى أقراص المهدئة التي تتناولها والدتكِ، ستساعدكِ على النوم.
    Los vecinos dicen que Brian tenía cólicos, pero ella salía a correr todas las noches para ayudarle a dormir. Open Subtitles ويقول الجيران ان براين كان مصاب بمغص لكنها ركضت كل ليلة لمساعدته على الحصول على النوم.
    Ese sedante que le di la ayudará a dormir un poco más. Open Subtitles المسكنات التي أعطيتها سوف تساعدها على النوم لفترة أطول قليلا
    Pam dijo que iba a dormir en el cuarto de Debbie, pero... Open Subtitles حسناً و لكن بام أخبرتنى أننى سأنام فى غرفة ديبى
    Me he estado despertando muy temprano, en la madrugada, sin poder volver a dormir. Open Subtitles أنا أستيقظ في ساعات الصباح الباكر و لا أستطع أن أعود للنوم
    - Pues, será mejor que me vaya a dormir. - Sí. Será lo mejor. Open Subtitles حسنا ، يجب أن أنام قليلاً نعم ، نعم ، أفضل لك
    - Me iré a dormir, buenas noches. Open Subtitles أنا ذاهبة إلى السرير يا أمي تصبحين على خير
    Prométeme que te vas a dormir y que no esperarás que yo vuelva. Open Subtitles الآن ، عدنى أنك ستذهب لتنام ولا تسهر لتنتظرنى
    Nos iremos a dormir tan pronto como terminemos esta sopa de rana. Open Subtitles سنخلد للفراش حالما ننتهي من تناول حساء ساق الضفدع هذا
    Teniendo en cuenta lo que han pasado, querrán ir a dormir lo antes posible. Open Subtitles نتيجةً لما مررتم به، إنّكم تودّون أن تقصدوا غرفكم وتخلدوا إلى النوم.
    Vas a dormir tan profundo que vas a despertar de noche. Open Subtitles و الآن ستنام جيداً و تستيقظ لاحقاً في وقت يفترض بك أن تكون نائماً فيه
    Si su bichito se suelta de nuevo tendré que colocarlo a dormir. Open Subtitles إذا هرب منك هذا الكلب مرة أخرى سأجعله ينام للأبد
    No quiero subirme ahí y poner a toda esa gente a dormir. Open Subtitles لا أريد أن أنهض هنالك وأجعل الناس تغط في النوم
    No vamos a dormir aquí, ¿verdad? Open Subtitles نحن لن ننام بالعراء ها هنا , أليس كذلك ؟
    Su madre los encierra y los pone a dormir a la mitad del día. Open Subtitles تقوم أمه باحتجازهم و تأويهم للسرير في منتصف اليوم
    Te podrías quedar a dormir en la casa de mis padres, conmigo. Open Subtitles يمكنك المبيت في بيت أهلي سننام في غرفة واحدة, كلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more