"a la caja común de pensiones" - Translation from Spanish to Arabic

    • في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
        
    • إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
        
    • في صندوق المعاشات التقاعدية
        
    • إلى صندوق المعاشات التقاعدية
        
    • للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
        
    • الى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
        
    • لصندوق المعاشات التقاعدية
        
    • إلى عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
        
    • من عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
        
    • في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
        
    Organizaciones afiliadas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN المرفق الأول المنظمات الأعضاء في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Organizaciones afiliadas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN المرفق الأول المنظمات الأعضاء في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Cuantía utilizada como base para calcular las aportaciones de los funcionarios y las organizaciones a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (CCPPNU). UN التقاعدي الموظف وما تسهم به المنظمة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Remuneración pensionable Cuantía utilizada como base para calcular las aportaciones de los funcionarios y las organizaciones a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (CCPPNU). UN اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي هو المبلغ الذي يتخذ أساسا لتحديد الاشتراكات التي يدفعها الموظفون والمنظمات إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Están afiliadas a la Caja Común de Pensiones, las Naciones Unidas y las organizaciones siguientes: UN المنظمات الأعضاء في صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة هي الأمم المتحدة والمنظمات التالية:
    Ucrania no quiere negar los derechos de personas que estuvieron afiliadas a la Caja Común de Pensiones del Personal y que ahora son ciudadanos de la Federación de Rusia. UN فأوكرانيا لا تسعى إلى أن تحرم المشاركين السابقين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، والذين هم اﻵن مواطنون في الاتحاد الروسي، من حقوقهم.
    El Director General no estará afiliado a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN البديل ألف لا يشترك المدير العام في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة .
    La edad equivalente de los afiliados a la Caja Común de Pensiones era de 62 años desde 1990 y de 60 años antes de 1990. UN والعمر الموازي له بالنسبة للمشتركين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية هو ٦٢ سنة منذ عام ١٩٩٠ و ٦٠ سنة قبل عام ١٩٩٠.
    106.1 Exclusión de la afiliación a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN الاستبعاد من المشاركة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    El Director General no estará afiliado a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN لا يشترك المدير العام في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    El Director General no estará afiliado a la Caja Común de Pensiones del Personal de las UN لا يشترك المدير العام في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    El Director General no estará afiliado a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN لا يشترك المدير العام في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    :: Contribuciones a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN :: الاشتراكات في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Afiliación de la Corte Penal Internacional a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN قبول عضوية المحكمة الجنائية الدولية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Afiliación de la Corte Penal Internacional a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN قبــول عضوية المحكمة الجنائية الدولية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Afiliación de la Corte Penal Internacional a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN قبول عضوية المحكمة الجنائية الدولية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Afiliación de la Corte Penal Internacional a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN قبول عضوية المحكمة الجنائية الدولية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    " Afiliación de la Corte Penal Internacional a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas " [166]. UN 2 - " قبول عضوية المحكمة الجنائية الدولية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة " [166].
    :: Auditoría de los documentos de separación del servicio y otros datos presentados por la Comisión a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN :: مراجعة تقديم اللجنة وثائق انتهاء الخدمة وبيانات أخرى إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Transmisiones del Plan de Jubilaciones del Personal a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN النقل من خطة تقاعد الموظفين إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Están afiliadas a la Caja Común de Pensiones, las Naciones Unidas y las organizaciones siguientes: UN المنظمات الأعضاء في صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة هي الأمم المتحدة والمنظمات التالية:
    De acuerdo con lo solicitado por la Asamblea, se adoptaron las medidas necesarias para la afiliación a la Caja Común de Pensiones a principios de 1997. UN 47 - استجابة لطلب الجمعية، اتخذت الخطوات اللازمة لطلب الانضمام إلى صندوق المعاشات التقاعدية في مطلع عام 1997.
    Contribuciones acumuladas a la Caja Común de Pensiones del Personal UN التبرعات المستحقة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    El GATT está afiliado a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN تنتسب مجموعة غات الى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    También se solicitan créditos adicionales para el reembolso de las Naciones Unidas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas de los gastos de los servicios administrativos que la Caja proporciona al Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN كما رصدت اعتمادات إضافية لتغطية التكاليف التي تردها اﻷمم المتحدة لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة نظير الخدمات اﻹدارية التي يقدمها للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    El PRESIDENTE propone que la Comisión recomiende a la Asamblea General la admisión de la Organización Mundial del Turismo a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, de conformidad con el artículo 3 de sus Estatutos, con efecto a partir del 1º de enero de 1996. UN ٨٥ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بقبول انضمام المنظمة العالمية للسياحة إلى عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، وفقا للمادة ٣ من القانون اﻷساسي للصندوق وذلك ابتداء من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    B. Posible término de la afiliación de la Comisión Interina de la Organización Internacional del Comercio/Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN احتمال انسحاب اللجنة المؤقتة لمنظمة التجارة العالمية مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )مجموعة " غات " ( من عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    El UNICEF es una organización afiliada a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, establecida por la Asamblea General para proporcionar prestaciones de jubilación, fallecimiento, discapacidad y otras prestaciones conexas. UN 48 - تعد اليونيسيف منظمة مشاركة في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة لتقديم استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز والاستحقاقات ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more