Presentación a la Comisión Nacional de Desarme, las instituciones financieras internacionales, las organizaciones internacionales de desarrollo, las organizaciones no gubernamentales y los donantes de informes sobre las corrientes de suministro de armas para apoyar las actividades encaminadas a reducir la violencia | UN | تقديم تقارير إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والمؤسسات المالية الدولية والمنظمات الإنمائية الدولية والمنظمات غير الحكومية والمانحين، بشأن تدفقات الأسلحة من أجل دعم الأنشطة الرامية إلى الحد من العنف |
Asesoramiento a la Comisión Nacional de Desarme, Desmantelamiento y Reintegración, y prestación de apoyo logístico y capacitación para el control de las armas pequeñas y las actividades de desarme | UN | إسداء المشورة إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وتوفير الدعم اللوجستي والتدريب في مجال مراقبة الأسلحة الصغيرة وأنشطة نزع السلاح |
En junio de 2007 se presentó a la Comisión Nacional de Desarme, Desmantelamiento y Reintegración un proyecto de ley sobre armas pequeñas | UN | وقدم إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، في حزيران/يونيه 2007، مشروع قانون يتعلق بالأسلحة الصغيرة |
:: Asesoramiento a la Comisión Nacional de Desarme, Desmovilización y Reinserción sobre la formulación y ejecución de un programa de información pública de alcance nacional en apoyo del proceso de desarme, desmovilización y reinserción | UN | :: تقديم المشورة للجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن تنفيذ برنامج إعلامي متعدد الوسائط على صعيد البلد برمته، دعما لنزع سلاح المقاتلين السابقين وتسريحهم وإعادة إدماجهم |
Asesoramiento a la Comisión Nacional de Desarme, Desmovilización y Reinserción sobre la formulación y ejecución de un programa de información pública de alcance nacional en apoyo del proceso de desarme, desmovilización y reinserción | UN | إسداء المشورة للجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن صياغة وتنفيذ برنامج إعلامي على الصعيد الوطني، دعما لعملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
:: Asesoramiento a la Comisión Nacional de Desarme, Desmovilización y Reintegración sobre el diseño y la aplicación de procedimientos de desarme y desmovilización para el FNL | UN | :: تقديم المشورة إلى اللجنة الوطنية المعنية بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن تصميم وتنفيذ إجراءات نزع سلاح أفراد قوات التحرير الوطنية وتسريحهم |
:: Asesoramiento y apoyo logístico a la Comisión Nacional de Desarme, Desmovilización y Reintegración sobre el desarrollo de programas basados en la reducción de la violencia en la comunidad en los principales centros urbanos del país | UN | :: إسداء المشورة والدعم اللوجستي إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن وضع برامج تستند إلى مكافحة العنف في المجتمعات المحلية في المراكز الحضرية الرئيسية في البلد |
Asesoramiento y apoyo logístico a la Comisión Nacional de Desarme, Desmantelamiento y Reintegración sobre el desarrollo de programas basados en la reducción de la violencia en la comunidad en los principales centros urbanos del país | UN | إسداء المشورة والدعم اللوجستي إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن وضع برامج تستند إلى الحد من العنف في المجتمعات المحلية في المراكز الحضرية الرئيسية في البلد |
Asesoramiento a la Comisión Nacional de Desarme, Desmovilización y Reintegración sobre la desmovilización y reintegración de niños vinculados al conflicto armado, en cooperación con la UNMIS y el UNICEF | UN | إسداء المشورة إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن تسريح الأطفال المشاركين في النزاع المسلح وإعادة إدماجهم، وذلك بالتعاون مع بعثة الأمم المتحدة في السودان واليونيسيف |
Asesoramiento a la Comisión Nacional de Desarme, Desmovilización y Reintegración sobre la desmovilización y reintegración de niños vinculados al conflicto armado, en cooperación con la UNMIS y el UNICEF | UN | تقديم المشورة إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن تسريح الأطفال المشاركين في النزاع المسلح وإعادة إدماجهم، وذلك بالتعاون مع بعثة الأمم المتحدة في السودان واليونيسيف |
Asesoramiento a la Comisión Nacional de Desarme, Desmovilización y Reinserción con relación a la aplicación del Programa Nacional de Desarme, Desmovilización y Reinserción, con asesoramiento y atención especiales en relación con las necesidades concretas de las mujeres y los niños | UN | إسداء المشورة إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج فيما يتعلق بتنفيذ البرنامج الوطني لنزع سلاح المقاتلين وتسريحهم وإعادة إدماجهم، مع إيلاء اهتمام خاص للاحتياجات الخاصة بالنساء والأطفال |
Las enérgicas operaciones de seguridad dieron lugar a la entrega voluntaria de 104 armas a la Comisión Nacional de Desarme, Desmovilización y Reintegración y la identificación de 232 candidatos para el programa de Desarme, Desmovilización y Reintegración en los últimos tres meses. | UN | وأسفرت العمليات الأمنية القوية عن تسليم 104 من الأسلحة طوعا إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح و التسريح وإعادة الإدماج وتحديد 232 مرشحا للاستفادة من برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في الشهور الثلاثة الماضية. |
:: Asesoramiento a la Comisión Nacional de Desarme, Desmovilización y Reintegración, incluso sobre el desarrollo del plan estratégico de la Comisión, de conformidad con la nueva estrategia nacional de reducción de la violencia en la comunidad, el plan de movilización de recursos y la estrategia de divulgación | UN | :: إسداء المشورة إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن قضايا منها وضع الخطة الاستراتيجية للجنة الوطنية، وفقا للاستراتيجية الوطنية الجديدة لمكافحة العنف في المجتمعات المحلية، وخطة تعبئة الموارد، واستراتيجية التوعية |
Se proporcionó asesoramiento técnico y apoyo operacional a la Comisión Nacional de Desarme, Desmovilización, Rehabilitación y Reintegración para la planificación y puesta en marcha de la fase final del programa de reintegración, que está siendo financiado por un Gobierno donante por un monto de 7 millones de dólares. | UN | وأسديت المشورة التقنية وقدم الدعم التشغيلي إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج في تخطيط وتنفيذ المرحلة النهائية لبرنامج إعادة الإدماج الذي تموله حكومة مانحة بمبلغ 7 ملايين دولار. |
:: Asesoramiento y apoyo logístico a la Comisión Nacional de Desarme, Desmantelamiento y Reintegración y los ministerios gubernamentales competentes para formular y ejecutar programas de reducción de la violencia comunitaria en los principales centros urbanos del país afectados por ese problema | UN | :: إسداء المشورة وتوفير الدعم اللوجستي إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وغيرها من الوزارات الحكومية المختصة بشأن وضع وتنفيذ برامج تستند إلى مكافحة العنف في المجتمعات المحلية في المراكز الحضرية الرئيسية في البلد والمتضررة من العنف |
Asesoramiento a la Comisión Nacional de Desarme, Desmantelamiento y Reintegración, incluso sobre el desarrollo del plan estratégico de la Comisión, de conformidad con la nueva estrategia nacional de reducción de la violencia en la comunidad, el plan de movilización de recursos y la estrategia de divulgación | UN | إسداء المشورة إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن مسائل منها وضع الخطة الاستراتيجية لتلك اللجنة، وفقا للاستراتيجية الوطنية الجديدة للحد من العنف في المجتمعات المحلية، وخطة تعبئة الموارد، واستراتيجية التوعية |
La MINUSTAH siguió prestando apoyo operacional a la Comisión Nacional de Desarme, Desmantelamiento y Reintegración. | UN | 33 - وواصلت بعثة الأمم المتحدة تقديم دعم تنفيذي للجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. |
Se prestó apoyo logístico, financiero y técnico a la Comisión Nacional de Desarme, Desmantelamiento y Reintegración, a fin de aumentar su capacidad. | UN | 21 - وقُدم دعم لوجستي ومالي وتقني للجنة الوطنية لنزع السلاح والتفكيك وإعادة الإدماج لتعزيز قدراتها. |
:: Asesoramiento y apoyo a la Comisión Nacional de Desarme, Desmantelamiento y Reintegración para elaborar y ejecutar 1 programa de capacitación básica y reinserción dirigido a 1.200 antiguos miembros de grupos armados | UN | :: تقديم المشورة والدعم للجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن وضع وتنفيذ برنامج تدريبي للمهارات الأساسية وإعادة الإدماج لـ 200 1 من الأعضاء السابقين في الجماعات المسلحة |
Asesoramiento y apoyo a la Comisión Nacional de Desarme, Desmantelamiento y Reintegración para elaborar y ejecutar un programa de capacitación básica y reinserción dirigido a 1.200 antiguos miembros de grupos armados | UN | تقديم المشورة والدعم للجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن وضع وتنفيذ برنامج تدريبي للمهارات الأساسية وإعادة الإدماج لـ 200 1 من الأعضاء السابقين في الجماعات المسلحة |
:: Asesoramiento a la Comisión Nacional de Desarme, Desmovilización y Reinserción con relación a la aplicación del programa nacional de desarme, desmovilización y reinserción, con asesoramiento y atención especiales en relación con las necesidades concretas de las mujeres y los niños | UN | :: تقديم المشورة للجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن تنفيذ البرنامج الوطني لنزع سلاح المقاتلين وتسريحهم وإعادة إدماجهم، مع إيلاء اهتمام خاص للاحتياجات الخاصة تحديدا بالنساء والأطفال |
:: Asesoramiento a la Comisión Nacional de Desarme, Desmovilización y Reintegración sobre la desmovilización y reintegración de niños vinculados al conflicto armado, en cooperación con la UNMIS y el UNICEF | UN | :: إسداء المشورة إلى اللجنة الوطنية المعنية بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن تسريح الأطفال المشاركين في النزاع المسلح وإعادة إدماجهم، وذلك بالتعاون مع بعثة الأمم المتحدة في السودان واليونيسيف |