"a la dependencia de asesoramiento" - Translation from Spanish to Arabic

    • إلى وحدة تقديم المشورة
        
    • إلى الوحدة الاستشارية
        
    Reasignación de un Técnico de Laboratorio a la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal UN نقل أخصائي مختبرات إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين
    a la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal UN إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين
    a la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal UN إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين
    a la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal y la Oficina del Director de Apoyo a la Misión UN إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين ومكتب مدير دعم البعثة
    a la Dependencia de Asesoramiento en Cuestiones de Seguridad UN إلى الوحدة الاستشارية للأمن
    Supresión de un puesto de voluntario de las Naciones Unidas; reasignación de dos puestos de voluntarios de las Naciones Unidas, que pasarían a la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal UN متطوعو الأمم المتحدة: إلغاء وظيفة متطوع من متطوعي الأمم المتحدة؛ نقل اثنين من متطوعي الأمم المتحدة إلى وحدة تقديم المشورة ورعاية الموظفين
    También se propone redistribuir una plaza de funcionario nacional del Cuadro Orgánico a la Dependencia de Asesoramiento del Personal. UN 95 - ويقترح أيضا نقل وظيفة لموظف فني وطني إلى وحدة تقديم المشورة للموظفين.
    Como se explicó anteriormente en el contexto de la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal, el actual puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico de la Sección de Servicios Médicos se reasigna a la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal. UN وكما هو موضح أعلاه في سياق وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين، من المقرر أن تنتدب وظيفة الموظف الفني الوطني القائمة في قسم الخدمات الطبية إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين.
    a la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal UN إلى وحدة تقديم المشورة ورعاية الموظفين
    También se propone redistribuir un puesto de Auxiliar Administrativo (Servicios Generales, contratación nacional) a la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal, para regularizar el préstamo temporal actual de ese puesto. UN 137 - ويُقترح أيضاً نقل وظيفة مساعد إداري (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) إلى وحدة تقديم المشورة ورعاية الموظفين، لتثبيت الترتيب الحالي للإعارة المؤقتة للوظيفة.
    Aumento de dos puestos del Servicio Móvil (nuevos); reclasificación de un P-2 a P-3; reasignación de un P-3, que pasaría a la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal UN الموظفون الدوليون: زيادة وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية (جديدتين)؛ إعادة تصنيف وظيفة برتبة ف-2 إلى رتبة ف-3، ونقل وظيفة برتبة ف-3 إلى وحدة تقديم المشورة ورعاية الموظفين
    Aumento de un puesto de contratación local (nuevo); reasignación de un puesto de contratación local, que pasaría a la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal UN الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفة واحدة من الرتبة المحلية (جديدة)؛ نقل وظيفة من الرتبة المحلية إلى وحدة تقديم المشورة ورعاية الموظفين
    También se propone reasignar un puesto de Técnico de Laboratorio (funcionario nacional del Cuadro Orgánico) de la Sección de Servicios Médicos dentro de los Servicios Integrados de Apoyo a la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal dentro de Servicios Administrativos. UN ويُقترح أيضا إعادة ندب وظيفة تقني مختبرات (موظف فني وطني) من قسم الخدمات الطبية في خدمات الدعم المتكاملة إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين ضمن الخدمات الإدارية.
    Además, se propone redistribuir el puesto de Oficial de Bienestar del Personal (funcionario nacional del Cuadro Orgánico) a la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal en Servicios Administrativos. UN 136 - ويقترح كذلك نقل وظيفة موظف شؤون رفاه الموظفين (موظف وطني فني) إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين والخدمات الإدارية.
    Como se menciona en el párrafo 38 supra, se propone reasignar el puesto de categoría P-3 de la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal a la Sección de Servicios Médicos y reasignar un puesto (funcionario nacional del Cuadro Orgánico) de la Sección de Servicios Médicos a la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal (véase A/66/722, párr. 46). UN وعلى نحو ما ذُكر في الفقرة 38 أعلاه، يُقترح إعادة ندب وظيفة برتبة ف-3 من وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين، إلى قسم الخدمات الطبية، وإعادة ندب وظيفة (موظف فني وطني) من قسم الخدمات الطبية إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين (انظر A/66/772، الفقرة 46).
    Se propone redistribuir un puesto de Asesor de Protección de la Mujer (P-4) a la Dependencia de Asesoramiento sobre Asuntos de Género para apoyar la incorporación de la cuestión de la violencia sexual vinculada a los conflictos en la actividad general y la creación de capacidad al respecto. UN 72 - يُقترح نقل وظيفة واحدة لمستشار في شؤون حماية المرأة (ف-4) إلى الوحدة الاستشارية للشؤون الجنسانية لدعم تبسيط أساليب العمل وبناء القدرات فيما يتعلق بالعنف الجنسي ذي الصلة بالنزاع.
    Personal internacional: disminución neta de 10 puestos (redistribución de 1 puesto de categoría P-5 al grupo de Asesores Especiales; redistribución de 1 puesto de categoría P-4, 5 puestos de categoría P-3 y 1 puesto del Servicio Móvil a la División de Derechos Humanos; y redistribución de 1 puesto de categoría P-4 y 1 puesto de categoría P-3 a la Dependencia de Asesoramiento sobre Asuntos de Género) UN الموظفون الدوليون: نقصان صافيه 10 وظائف (نقل وظيفة واحدة برتبة ف-5 إلى فريق المستشارين الخاصين، ونقل وظيفة واحدة برتبة ف-4 و 5 وظائف برتبة ف-3 ووظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية، إلى شعبة حقوق الإنسان، ونقل وظيفة واحدة برتبة ف-4، ووظيفة واحدة برتبة ف-3 إلى الوحدة الاستشارية للشؤون الجنسانية)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more