"a la dependencia de planificación" - Translation from Spanish to Arabic

    • إلى وحدة التخطيط
        
    • إلى وحدة تخطيط
        
    • في وحدة التخطيط
        
    • الى وحدة تخطيط
        
    La Comisión no se opone a las redistribuciones de puestos propuestas, incluidas las correspondientes a la Dependencia de Planificación Estratégica. UN وليس لدى اللجنة أي اعتراض على عمليات النقل المقترحة، بما فيها تلك الموجهة إلى وحدة التخطيط الاستراتيجي.
    Puesto de Oficial Judicial reasignado a la Dependencia de Planificación Estratégica UN إعادة ندب وظيفة موظف قضائي إلى وحدة التخطيط الاستراتيجي
    Puesto reasignado a la Dependencia de Planificación Estratégica UN إعادة ندب وظيفة إلى وحدة التخطيط الاستراتيجي
    Las solicitudes pertinentes deben presentarse a la Dependencia de Planificación, Coordinación y Servicios de Reuniones. UN وتقدم الطلبات المتعلقة بذلك إلى وحدة تخطيط الاجتماعات وتنسيقها وخدمتها.
    Fue destinado a la Dependencia de Planificación Física y asesoró al Gobierno en materia de políticas relativas a vivienda y asentamientos humanos. UN وكلف بالعمل في وحدة التخطيط المادي، وقام بإسداء المشورة إلى الحكومة فيما يتعلق بالسياسات المتصلة بالإسكان والمستوطنات البشرية.
    Las solicitudes pertinentes deben presentarse a la Dependencia de Planificación, Coordinación y Servicios de Reuniones. UN وتقدم الطلبات المتعلقة بذلك الى وحدة تخطيط الاجتماعات وتنسيقها وخدمتها .
    Redistribución de un puesto de Oficial Superior de Planificación a la Dependencia de Planificación Estratégica y Prácticas Recomendadas UN نقل وظيفة ثابتة لكبير موظفي شؤون التخطيط إلى وحدة التخطيط الاستراتيجي وأفضل الممارسات
    Redistribución de un puesto de Oficial de Mejores Prácticas a la Dependencia de Planificación Estratégica y Prácticas Recomendadas UN نقل وظيفة ثابتة لموظف معني بالممارسات الفضلى إلى وحدة التخطيط الاستراتيجي وأفضل الممارسات
    Redistribución de un puesto de Oficial de Planificación a la Dependencia de Planificación Estratégica y Prácticas Recomendadas UN نقل وظيفة ثابتة لموظف تخطيط إلى وحدة التخطيط الاستراتيجي وأفضل الممارسات
    Reasignación de un puesto de Oficial de Información Pública a la Dependencia de Planificación Estratégica y Prácticas Recomendadas como puesto de Oficial Informante UN إعادة ندب وظيفة مؤقتة لموظف لشؤون الإعلام إلى وحدة التخطيط الاستراتيجي وأفضل الممارسات لتصبح وظيفة مؤقتة لموظف إبلاغ
    Redespliegue de puestos de la Oficina de Enlace de la Comunidad Económica de los Estados del África Occidental (CEDEAO) que se ha cerrado a la Dependencia de Planificación Política y Políticas, concretamente un P-5 y un puesto del cuadro de servicios generales; UN ونقل وظائف من مكتب الاتصال المغلق للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا إلى وحدة التخطيط السياسي والسياسات، وهما وظيفة واحدة بالرتبة ف - 5 ووظيفة واحدة بفئة الخدمات العامة؛
    1 P-5 a la Dependencia de Planificación de la Misión y Redacción de Informes (párr. 90) UN 1 ف-5 إلى وحدة التخطيط وكتابة التقارير للبعثة (الفقرة 90)
    Sin embargo, la redistribución de un puesto existente de categoría P-5 de la División de Asuntos Políticos a la Dependencia de Planificación y Redacción de Informes de la Misión, como oficial jefe de planificación, debería mejorar el actual mecanismo de supervisión en la Misión así como ayudar al Jefe de Personal a revisar y coordinar la preparación del presupuesto de la Misión. UN بيد أن نقل وظيفة قائمة برتبة ف-5 من شعبة الشؤون السياسية إلى وحدة التخطيط وكتابة التقارير للبعثة، بوصف شاغلها مسؤول التخطيط الأول، من شأنه أن يحسن من آلية الرصد الحالية لدى البعثة فضلا عن مساعدة مدير المكتب في الإشراف على الأعمال التحضيرية لميزانية البعثة وتنسيقها.
    b) Personal de contratación nacional: redespliegue de un puesto de la Oficina del Representante Especial del Secretario General; conversión de un puesto de contratación nacional de la División Electoral en un puesto del cuadro de servicios generales de contratación nacional; redespliegue de un puesto de contratación nacional de la Oficina de Enlace de la CEDEAO que se ha cerrado a la Dependencia de Planificación Política y Políticas; UN (ب) الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة واحدة من مكتب الممثل الخاص للأمين العام؛ وتحويل وظيفة وطنية واحدة في شعبة الانتخابات إلى فئة الخدمات العامة الوطنية؛ ونقل وظيفة موظف وطني واحد من مكتب الاتصال المغلق للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا إلى وحدة التخطيط السياسي والسياسات؛
    Se propone redistribuir dos plazas de Oficial de Protocolo y Enlace (funcionarios nacionales del Cuadro Orgánico) de la Oficina del Jefe de Gabinete: una pasará a la Dependencia de Planificación y Coordinación, y la otra, a la Dependencia de Programación y Planificación. Se cambiará la denominación de esas plazas a Oficial de Enlace y Coordinación y Oficial de Enlace, respectivamente. UN 87 - ويقترح نقل وظيفتين لموظفي المراسم والاتصال (موظفان وطنيان من الفئة الفنية) من المكتب المباشر لرئيس الديوان، واحدة منهما إلى وحدة التخطيط والتنسيق ويعاد تسميتها لتصبح وظيفة موظف الاتصال والتنسيق، والأخرى إلى وحدة البرامج والتخطيط ويعاد تسميتها لتصبح وظيفة موظف شؤون الاتصال.
    Voluntarios de las Naciones Unidas: disminución de 7 plazas (redistribución de 1 plaza en la Oficina del Portavoz, reasignación de 4 plazas a la Oficina de la Representante Especial del Secretario General, reasignación de 1 plaza a la Sección de Reforma del Sector de la Seguridad, reasignación de 1 plaza a la Dependencia de Planificación Estratégica y Prácticas Recomendadas) UN متطوعو الأمم المتحدة: تخفيض بمقدار 7 وظائف (نقل وظيفة إلى مكتب المتحدث الرسمي، وإعادة ندب 4 وظائف إلى المكتب الممثلة الخاصة للأمين العام، وإعادة ندب وظيفة إلى قسم إصلاح القطاع الأمني، وإعادة ندب وظيفة إلى وحدة التخطيط الاستراتيجي وأفضل الممارسات)
    Las delegaciones que deseen escuchar las grabaciones sonoras de una sesión determinada deben dirigir sus solicitudes a la Dependencia de Planificación, Coordinación y Servicios de Reuniones. UN وينبغي للوفود التي تود الاستماع إلى التسجيلات الصوتية لجلسة معينة أن توجه طلباتها إلى وحدة تخطيط الاجتماعات وتنسيقها وخدمتها.
    Redistribuidos de las oficinas administrativas de sector a la Dependencia de Planificación del Apoyo a la Misión de la Oficina de Beirut, dentro de la Oficina del Director UN نقلت من المكتب الإداري للقطاع إلى وحدة تخطيط دعم البعثات/مكتب بيروت ضمن مكتب المدير
    Se propone que se redistribuya una plaza de la categoría P-4 a la Dependencia de Planificación de la Misión y Redacción de Informes. UN 82 - ويقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف-4 إلى وحدة تخطيط البعثة وكتابة التقارير.
    También se propone crear plazas temporarias para un Oficial de Planificación (P-3) y un Auxiliar Administrativo (Servicio Móvil) para dotar a la Dependencia de Planificación Conjunta. UN ويُقتَرح أيضاً إنشاء وظيفتين مؤقتتين لموظف تخطيط (ف-3) ومساعد إداري (فئة الخدمة الميدانية) للعمل في وحدة التخطيط المشترك.
    Las delegaciones que deseen escuchar las grabaciones sonoras de una sesión determinada, deben dirigir sus solicitudes a la Dependencia de Planificación, Coordinación y Servicios de Reuniones. UN وينبغي للوفود التي تود الاستماع الى التسجيلات الصوتية لجلسة معينة أن توجه طلباتها الى وحدة تخطيط الاجتماعات وتنسيقها وخدمتها .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more