"a la luz de la aprobación" - Translation from Spanish to Arabic

    • وفي ضوء اعتماد
        
    • ونظرا إلى اعتماد
        
    • في ضوء اعتماد
        
    • وعلى ضوء اعتماد
        
    • ونظرا لاعتماد
        
    • في ضوء اتخاذ
        
    • على ضوء إصدار
        
    • على ضوء اعتماد
        
    6. a la luz de la aprobación del proyecto de resolución A/C.5/48/L.46, el proyecto de resolución A/C.5/48/L.45 fue retirado por su patrocinadores. UN ٦ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.5/48/L.46 قام مقدمو مشروع القرار A/C.5/48/L.45 بسحب ذلك المشروع.
    47. a la luz de la aprobación del proyecto de decisión E/1994/L.35, el patrocinador retiró el proyecto de decisión E/1994/L.16. UN ٤٧ - وفي ضوء اعتماد مشروع المقرر E/1994/L.35 سحب مقدمو مشروع المقرر E/1994/L.16 هذا المشروع.
    44. a la luz de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/49/L.78, el proyecto de resolución A/C.2/49/L.35 fue retirado por sus patrocinadores. UN ٤٤ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.78 قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.35 بسحبه.
    a la luz de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/50/L.80, el proyecto de resolución A/C.2/50/L.39 fue retirado por los patrocinadores. UN ٧ - ونظرا إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/50/L.80، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/50/L.39 بسحبه.
    a la luz de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/56/L.46, el proyecto de resolución A/C.2/56/L.12 es retirado por sus patrocinadores. UN في ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/56/L.46، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/56/L.12 بسحبه.
    5. a la luz de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/49/L.62, el proyecto de resolución A/C.2/49/L.40 fue retirado por sus patrocinadores. UN ٥ - وعلى ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.62، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.40 بسحبه.
    a la luz de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/48/L.80, el proyecto de resolución A/C.2/48/L.47 fue retirado por sus patrocinadores. UN ١٧ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.80، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.74 بسحبه.
    9. a la luz de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/49/L.70, el proyecto de resolución A/C.2/49/L.41 fue retirado por sus patrocinadores. UN ٩ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.70، سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.41 مشروعهم.
    47. a la luz de la aprobación del proyecto de decisión E/1994/L.35, el patrocinador retiró el proyecto de decisión E/1994/L.16. UN ٤٧ - وفي ضوء اعتماد مشروع المقرر E/1994/L.35 سحب مقدمو مشروع المقرر E/1994/L.16 هذا المشروع.
    a la luz de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/50/L.60, los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.2/50/L.36 decidieron retirarlo. UN ٦ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/50/L.60، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/50/L.36 بسحبه.
    a la luz de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/50/L.63, los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.2/50/L.43 decidieron retirarlo. UN ٨ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/50/L.63، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/50/L.43 بسحبه.
    a la luz de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/51/L.39, el proyecto de resolución A/C.2/51/L.10 fue retirado por sus patrocinadores. UN ٧ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/51/L.39، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/51/L.10 بسحبه.
    a la luz de la aprobación del proyecto de resolución E/1997/L.46, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución E/1997/L.36. UN ٢١ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E/1997/L.46، سحب مشروع القرار E/1997/L.36 من قبل مقدميه.
    a la luz de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/52/L.46, el proyecto de resolución A/C.2/52/L.5, fue retirado por sus patrocinadores. UN ٩ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/52/L.46، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/52/L.5 بسحبه.
    a la luz de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/52/L.36, el proyecto de resolución A/C.2/52/L.7 fue retirado por sus patrocinadores. UN ١٣ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/52/L.36، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/52/L.7 بسحبه.
    a la luz de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/52/L.44, el proyecto de resolución A/C.2/52/L.9 fue retirado por sus patrocinadores. UN ١٧ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/52/L.44، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/52/L.9 بسحبه.
    a la luz de la aprobación del proyecto de resolución E/1998/L.37, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución E/1998/L.30. UN ٢٥ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E/1998/L.37، قام مقدمو مشروع القرار E/1998/L.30 بسحبه.
    a la luz de la aprobación del proyecto de resolución E/1998/L.38, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución E/1998/L.31. UN ٤٢ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E/1998/L.38، قام مقدمو مشروع القرار E/1998/L.31 بسحبه.
    a la luz de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/58/L.74, los patrocinadores retiran el proyecto de resolución A/C.2/58/L.19. UN ونظرا إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/58/L.74، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/58/L.19 بسحبه.
    El Presidente dice que, a la luz de la aprobación del proyecto de resolución A/C.5/56/L.56, entiende que los patrocinadores han retirado el proyecto de resolución A/C.5/56/L.47. UN 12 - الرئيس، قال إنه في ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.5/56/L.56، فإنه يعتبر أن مشروع القرار A/C.5/56/L.47 قد سحبه مقدموه.
    8. a la luz de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/49/L.61, el proyecto de resolución A/C.2/49/L.27 fue retirado por sus patrocinadores. UN ٨ - وعلى ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.61 قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.27 بسحبه.
    19. a la luz de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/49/L.68, el proyecto de resolución A/C.2/49/L.36 fue retirado por los patrocinadores. UN ١٩ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.68 سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.36 ذلك المشروع.
    7. La CTPD también tendrá mayor importancia a la luz de la aprobación de la resolución 49/96 de la Asamblea General en que se pedía al Comité de Alto Nivel para la CTPD que incluyera en el programa de su noveno período de sesiones un tema titulado " Nuevas orientaciones de la cooperación técnica entre los países en desarrollo " . UN ٧ - كذلك سيكتسب التعاون التقني فيما بين البلدان النامية مزيدا من اﻷهمية والصدارة في ضوء اتخاذ قرار الجمعية العامة ٤٩/٦٩ الذي دعا اللجنة الرفيعة المستوى للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية إلى إدراج بند بشأن الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية في جدول أعمال دورتها التاسعة.
    a la luz de la aprobación de la resolución 2002/28 y de la adopción de las decisiones 2002/285 a 2002/287, el Consejo no tomó medidas en relación con los proyectos de decisión I, II, III y IV que figuran en la primera parte del informe del Foro sobre su primer período de sesiones46. UN 269 - على ضوء إصدار القرار 2002/28 والمقررات 2002/285 و 2002/286 و 2002/287، لم يتخذ المجلس أي إجراء بالنسبة لمشاريع المقررات الأول والثاني والثالث والرابع، الواردة في الجزء الأول من تقرير المنتدى عن دورته الأولى(46).
    La delegación de Cuba acogería con satisfacción que se recogiera de forma más clara en el proyecto de resolución el derecho a la alimentación, a la luz de la aprobación en la Tercera Comisión del proyecto de resolución sobre el derecho al desarrollo. UN كان وفد بلدها سيرحب بالتأمل الأوضح في الحق في الحصول على الأغذية في مشروع القرار على ضوء اعتماد اللجنة الثالثة لمشروع القرار بشأن الحق في التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more