"a la presidencia de la comisión" - Translation from Spanish to Arabic

    • إلى رئيس اللجنة
        
    • إلى رئيس لجنة
        
    • لرئاسة هيئة
        
    • للأمم المتحدة ورئيس لجنة
        
    • لرئاسة اللجنة
        
    • لرئاسة الهيئة
        
    • رئيسا لهيئة
        
    • وإلى رئاسة المفوضية
        
    Cualquiera de las Partes podrá pedir a la Presidencia de la Comisión que convoque una sesión de emergencia. UN ويجوز لأي من الأطراف أن يطلب إلى رئيس اللجنة عقد اجتماع طارئ.
    :: Solicitar a la Presidencia de la Comisión de Estadística que se asegure de que las intervenciones de las delegaciones se centren en las cuestiones de debate UN :: أن يُطلب إلى رئيس اللجنة الإحصائية السهر على أن تكون مداخلات الوفود مركزة على المسائل المطروحة للنقاش
    Carta de fecha 17 de septiembre de 2010 dirigida a la Presidencia de la Comisión por Michael Anthony Tuncap* UN رسالة مؤرخة 17 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من مايكل أنتوني تونكاب*
    Carta de fecha 20 de septiembre de 2010 dirigida a la Presidencia de la Comisión por Alfred Peredo Flores* UN رسالة مؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من ألفريد بيريدو فلوريس*
    Carta de fecha 20 de septiembre de 2010 dirigida a la Presidencia de la Comisión por Alpha Gibbs* UN رسالة مؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من ألفا غيبس*
    Carta de fecha 14 de septiembre de 2010 dirigida a la Presidencia de la Comisión por Miguel Ortiz Asin* UN رسالة مؤرخة 14 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من ميغيل أورتيز أسين*
    Carta de fecha 20 de septiembre de 2010 dirigida a la Presidencia de la Comisión por Stefan Simanowitz* UN رسالة مؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من ستيفان سيمانوفتش*
    Carta de fecha 19 de septiembre de 2010 dirigida a la Presidencia de la Comisión por Tayeb Zitouni* UN رسالة مؤرخة 19 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من الطيب زيتوني*
    Carta de fecha 19 de septiembre de 2010 dirigida a la Presidencia de la Comisión por Said Ayachi* UN رسالة مؤرخة 19 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من سعيد عياشي*
    Carta de fecha 18 de septiembre de 2010 dirigida a la Presidencia de la Comisión por Antonio López Ortiz* UN رسالة مؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من أنطونيو لوبيس أورتيس*
    Carta de fecha 20 de septiembre de 2010 dirigida a la Presidencia de la Comisión por Miguel Ángel Puyol García* UN رسالة مؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من ميغيل أنخيل بويول غارسيا*
    Carta de fecha 20 de septiembre de 2010 dirigida a la Presidencia de la Comisión por Felipe Briones Vives* UN رسالة مؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من فيليبـي بريونيس فيفس*
    Carta de fecha 20 de septiembre de 2010 dirigida a la Presidencia de la Comisión por Sara Amina Adem* UN رسالة مؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من سارة أمينة آدم*
    Carta de fecha 21 de septiembre de 2010 dirigida a la Presidencia de la Comisión por Lord Francis Newall* UN رســـالة مؤرخـة 21 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من لورد فرانسيس نيوول*
    Carta de fecha 12 de agosto de 2010 dirigida a la Presidencia de la Comisión por Helen Hardin* UN رسالة مؤرخة 12 آب/أغسطس 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من هيلين هاردين*
    Carta de fecha 21 de septiembre de 2010 dirigida a la Presidencia de la Comisión por Javier Ruiz García* UN رسالة مؤرخة 21 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من خافير رويس غارسيا*
    Carta de fecha 21 de septiembre de 2010 dirigida a la Presidencia de la Comisión por Anna Maria Stame Cervone* UN رسالة مؤرخة 21 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من آنا ماريا ستامي سيرفوني*
    Carta de fecha 21 de septiembre de 2010 dirigida a la Presidencia de la Comisión por Maluza Wa Mavula Martin* UN رسالة مؤرخة 21 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من مالوزا وا مافولا مارتين*
    Carta dirigida a la Presidencia de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer por el Presidente del Consejo Económico y Social UN رسالة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى رئيس لجنة وضع المرأة
    Sr. Tanaka (Japón) (interpretación del inglés): Señor Presidente: En nombre de la delegación del Japón, permítame expresarle mis felicitaciones sinceras por su elección a la Presidencia de la Comisión de Desarme. UN السيد تاناكا )اليابان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: السيد الرئيس، اسمحوا لي بأن أقدم لكم، نيابة عن الوفد الياباني، تهانئي القلبية بمناسبة انتخابكم لرئاسة هيئة نزع السلاح.
    El Representante Especial Conjunto, que tiene su base en el cuartel general de la misión en El Fasher, rinde cuentas al Secretario General y a la Presidencia de la Comisión de la Unión Africana por conducto del Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de las Naciones Unidas y del Comisionado de la Unión Africana para la Paz y la Seguridad, respectivamente. UN 32 - ويقوم الممثل الخاص المشترك المقيم في مقر البعثة في الفاشر، برفع تقاريره إلى الأمين العام للأمم المتحدة ورئيس لجنة الاتحاد الأفريقي، عن طريق وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بالأمم المتحدة ومفوض الاتحاد الأفريقي للسلم والأمن على الترتيب.
    Sr. Charles (Trinidad y Tabago) (habla en inglés): Sr. Presidente: Mi delegación lo felicita por su elección a la Presidencia de la Comisión. UN السيد تشارلز (ترينيداد وتوباغو) (تكلم بالإنكليزية): إن وفدي يهنئكم، سيدي، على انتخابكم لرئاسة اللجنة.
    He recibido una nota oficial del Presidente de dicho Grupo, en la que me informa de que el Grupo ha llegado a un acuerdo sobre la candidatura del Embajador Hamid Al Bayati, Representante Permanente del Iraq, como candidato a la Presidencia de la Comisión durante su período de sesiones de 2011. UN وقد تلقيت رسالة رسمية من رئيس تلك المجموعة يبلغني فيها أن المجموعة توصلت إلى اتفاق بشأن تسمية السفير حامد البياتي، الممثل الدائم للعراق، مرشحا لرئاسة الهيئة في دورتها لعام 2011.
    Sr. Presidente: Quisiera empezar felicitándolo por su elección a la Presidencia de la Comisión de Desarme en su período de sesiones sustantivo de 2008. UN في البداية، اسمحو لي أن أهنئكم، سيدي الرئيس بانتخابكم رئيسا لهيئة نزع السلاح في دورتها الموضوعية لعام 2008.
    Nota del Gobierno argentino presentada a la Representación Permanente de Portugal ante la Unión Europea en ejercicio de la Presidencia del Consejo de la Unión Europea, a la Presidencia de la Comisión Europea y a la Presidencia del Parlamento Europeo UN مذكرة موجهة من حكومة الأرجنتين إلى البعثة الدائمة للبرتغال لدى الاتحاد الأوروبي، بوصفها تتولى رئاسة مجلس الاتحاد الأوروبي وإلى رئاسة المفوضية الأوروبية وإلى رئاسة البرلمان الأوروبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more