Fortalecimiento y coordinación de las actividades de las Naciones Unidas orientadas a la promoción del estado de derecho | UN | تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها |
La lista de actividades de las Naciones Unidas orientadas a la promoción del estado de derecho abarca la labor de 40 entidades e ilustra la profundidad y complejidad de esta tarea. | UN | وتشمل قائمة أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون عمل 40 كيانا، وتبين مدى عمق هذا المسعى ودرجة تعقيده. |
Es imperativo demostrar los efectos tangibles que tiene la labor de las Naciones Unidas relativa a la promoción del estado de derecho en las personas a quienes están orientadas las actividades de la Organización. | UN | ولا بد من إظهار الأثر الملموس لعمل الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون على الناس الذين تخدمهم المنظمة. |
Es lamentable que el delegado palestino insista en politizar el debate en vez de hacer una contribución significativa a la promoción del estado de derecho. | UN | وأنهى كلمته بالقول إن من المؤسف أن يصرّ المندوب الفلسطيني على تسييس المناقشة بدلا من تقديم مساهمة مجدية لتعزيز سيادة القانون. |
Todas estas labores, no cabe duda, contribuyen sustantivamente a la promoción del estado de derecho a nivel internacional y nacional. | UN | ومن الواضح أن جميع تلك الجهود تسهم بشكل جوهري في تعزيز سيادة القانون على الصعيدين الدولي والوطني. |
Fortalecimiento y coordinación de las actividades de las Naciones Unidas orientadas a la promoción del estado de derecho | UN | تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القوانين وتنسيقها |
El fortalecimiento y la coordinación de las actividades de las Naciones Unidas orientadas a la promoción del estado de derecho | UN | تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها |
El fortalecimiento y la coordinación de las actividades de las Naciones Unidas orientadas a la promoción del estado de derecho | UN | تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانوني وتنسيقها |
El fortalecimiento y la coordinación de las actividades de las Naciones Unidas orientadas a la promoción del estado de derecho | UN | تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانوني وتنسيقها |
El fortalecimiento y la coordinación de las actividades de las Naciones Unidas orientadas a la promoción del estado de derecho | UN | تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها |
Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento y la coordinación de las actividades de las Naciones Unidas orientadas a la promoción del estado de derecho | UN | تقرير الأمين العام السنوي عن تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها |
El fortalecimiento y la coordinación de las actividades de las Naciones Unidas orientadas a la promoción del estado de derecho | UN | تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها |
Explicación de las actividades de las Naciones Unidas orientadas a la promoción del estado de derecho | UN | ألف - فهم أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون |
Las actividades de las Naciones Unidas orientadas a la promoción del estado de derecho en contexto | UN | بــاء - وضع أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون في سياقها |
Fortalecimiento y coordinación de las actividades de las Naciones Unidas orientadas a la promoción del estado de derecho | UN | ثالثا - تعزيز وتنسيق الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون |
En al menos 43 países, tres o más entidades de las Naciones Unidas realizan actividades orientadas a la promoción del estado de derecho, en distintas situaciones, que van desde el establecimiento de la paz hasta el desarrollo de largo plazo. | UN | ويستضيف 43 بلدا على الأقل، وهي بلدان تعيش أوضاعا تتراوح بين صنع السلام والتنمية الطويلة الأجل، ثلاث جهات فاعلة أو أكثر تابعة للأمم المتحدة تعمل في مجال سيادة القانون. |
B. Las actividades de las Naciones Unidas orientadas a la promoción del estado de derecho en contexto | UN | باء - وضع أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون في سياقها |
La competencia, e incluso la rivalidad, entre los principales donantes bilaterales que propugnan sus propios modelos y soluciones nacionales sigue teniendo consecuencias negativas sobre los efectos y la credibilidad de las actividades orientadas a la promoción del estado de derecho. | UN | كما أن التنافس، وحتى التباري، بين المانحين الثنائيين الرئيسيين الذين يدعون إلى اتباع نماذجهم وحلولهم الوطنية الخاصة بهم، ما زال يضر بأثر ومصداقية الجهود المبذولة في مجال سيادة القانون. |
Informe provisional del Secretario General sobre una lista de las actividades actuales del sistema de las Naciones Unidas dedicadas a la promoción del estado de derecho en los planos nacional e internacional | UN | التقرير المؤقت للأمين العام عن حصر الأنشطة الحالية داخل منظومة الأمم المتحدة المكرسة لتعزيز سيادة القانون على المستويين الوطني والدولي |
Lista de las actividades actuales de los diversos órganos, entidades, oficinas, departamentos, fondos y programas del sistema de las Naciones Unidas dedicadas a la promoción del estado de derecho en los planos nacional e internacional | UN | جرد الأنشطة الحالية لمختلف الأجهزة والهيئات والمكاتب والإدارات والصناديق والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة المكرسة لتعزيز سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي |
La aplicación y el uso de estas directrices contribuyen significativamente a la promoción del estado de derecho en el ámbito del medio ambiente. | UN | ويساهم تنفيذ واستخدام هذه المبادئ التوجيهية بشكل كبير في تعزيز سيادة القانون في مجال البيئة. |
Debemos reconocer que el fortalecimiento de los mecanismos judiciales y no judiciales, como el arbitraje y la conciliación, mediante los cuales se reafirma la obligatoriedad de los compromisos asumidos en el área del comercio y las inversiones, contribuyen en gran medida a la promoción del estado de derecho. | UN | ويجب أن نقر أن تعزيز الآليات القضائية وغير القضائية، مثل التحكيم والتوفيق، التي تدعم التعهدات الملزمة في مجال التجارة والاستثمار، يسهم إسهاما كبيرا في تعزيز سيادة القانون. |