Recordando sus anteriores resoluciones y declaraciones de su Presidencia relativas a la situación en Liberia y África Occidental, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا، |
Recordando sus anteriores resoluciones y declaraciones de su Presidencia relativas a la situación en Liberia y África Occidental, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا، |
Recordando sus resoluciones anteriores y las declaraciones de su Presidencia relativas a la situación en Liberia y África Occidental, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا، |
Recordando sus resoluciones anteriores y las declaraciones de su Presidencia relativas a la situación en Liberia y África Occidental, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا، |
Esto es así en especial en el África occidental donde la estabilidad en la región del río Mano está vinculada a la situación en Liberia. | UN | وهذا ينسحب بصفة خاصة على غرب أفريقيا حيث يرتبط الاستقرار في منطقة نهر مانو بالحالة في ليبريا. |
Recordando sus anteriores resoluciones y las declaraciones de su Presidencia relativas a la situación en Liberia y África Occidental, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا، |
Recordando sus anteriores resoluciones y las declaraciones de su Presidencia relativas a la situación en Liberia y África Occidental, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا، |
Tengo el honor de informarle de que su carta de fecha 8 de julio de 2003 (S/2003/695) relativa a la situación en Liberia se ha señalado a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad. | UN | يشرفني أن أبلغكم بأن رسالتكم المؤرخة 8 تموز/يوليه 2003 بشأن الحالة في ليبريا قد عُرضت على أعضاء مجلس الأمن. |
En cuanto a la situación en Liberia, sigue siendo preocupante, a pesar de las esperanzas suscitadas por la firma del Acuerdo de Cotonú, que tuvo lugar el 25 de julio de 1993. | UN | الحالة في ليبريا لا تزال مصدر قلق بالرغم من اﻵمال التي أثارها التوقيع على اتفاق كوتونو في ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٣ ونحن نناشد اﻷطراف المعنية البدء في التنفيذ الصارم لهذا الاتفاق. |
Tengo el honor de adjuntar a la presente el texto de una declaración emitida el 10 de abril de 1996 por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Túnez con respecto a la situación en Liberia. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم، طيه، نص اﻹعلان الــذي أصدرته وزارة الخارجية التونسية، في ١٠ نيسان/ أبريل ١٩٩٦، بشأن الحالة في ليبريا. |
1343 (2001) relativa a la situación en Liberia | UN | القرار 1343 (2001) بشأن الحالة في ليبريا |
1509 (2003) relativa a la situación en Liberia | UN | (S/RES/1509 (2003 بشأن الحالة في ليبريا |
1343 (2001) relativa a la situación en Liberia | UN | (S/RES/1343 (2001 بشأن الحالة في ليبريا |
Recordando sus resoluciones anteriores, en particular la resolución 1521 (2003), de 22 de diciembre de 2003, y la resolución 1532 (2004), de 12 de marzo de 2004, relativas a la situación en Liberia y en el África occidental, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة، وبخاصة القرار 1521 (2003) المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003 والقرار 1532 (2004) المؤرخ 12 آذار/مارس 2004، بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا، |
Recordando sus resoluciones anteriores, en particular la resolución 1521 (2003), de 22 de diciembre de 2003, y la resolución 1532 (2004), de 12 de marzo de 2004, relativas a la situación en Liberia y en el África occidental, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة، وبخاصة القرار 1521 (2003) المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003 والقرار 1532 (2004) المؤرخ 12 آذار/مارس 2004، بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا، |
Recordando sus resoluciones y las declaraciones de su Presidencia relativas a la situación en Liberia y la subregión, en particular sus resoluciones 1971 (2011), 1938 (2010), 1885 (2009), 1836 (2008) y 1509 (2003), | UN | إذ يشير إلى قراراته وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا والمنطقة دون الإقليمية، ولا سيما قراراته 1971 (2011) و 1938 (2010) و 1885 (2009) و 1836 (2008) و 1509 (2003)، |
Recordando sus resoluciones y las declaraciones de su Presidencia relativas a la situación en Liberia y la subregión, en particular sus resoluciones 1971 (2011), 1938 (2010), 1885 (2009), 1836 (2008) y 1509 (2003), | UN | إذ يشير إلى قراراته وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا والمنطقة دون الإقليمية، ولا سيما قراراته 1971 (2011) و 1938 (2010) و 1885 (2009) و 1836 (2008) و 1509 (2003)، |
Recordando sus resoluciones y las declaraciones de su Presidencia relativas a la situación en Liberia y la subregión, en particular sus resoluciones 1509 (2003), 1836 (2008), 1885 (2009), 1938 (2010), 1971 (2011), 2008 (2011) y 2066 (2012), su resolución 2100 (2013), relativa a la situación en Malí, y su resolución 2112 (2013), relativa a la situación en Côte d ' Ivoire, | UN | إذ يشير إلى قراراته وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا والمنطقة دون الإقليمية، ولا سيما قراراته 1509 (2003) و 1836 (2008) و 1885 (2009) و 1938 (2010) و 1971 (2011) و 2008 (2011) و 2066 (2012)، والقرار 2100 (2013) المتعلق بالحالة في مالي، والقرار 2112 (2013) المتعلق بالحالة في كوت ديفوار، |
Recordando sus resoluciones y las declaraciones de su Presidencia relativas a la situación en Liberia y la subregión, en particular sus resoluciones 1509 (2003), 1836 (2008), 1885 (2009), 1938 (2010), 1971 (2011), 2008 (2011) y 2066 (2012), su resolución 2100 (2013), relativa a la situación en Malí, y su resolución 2112 (2013), relativa a la situación en Côte d ' Ivoire, | UN | إذ يشير إلى قراراته وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا والمنطقة دون الإقليمية، ولا سيما قراراته 1509 (2003) و 1836 (2008) و 1885 (2009) و 1938 (2010) و 1971 (2011) و 2008 (2011) و 2066 (2012)، والقرار 2100 (2013) المتعلق بالحالة في مالي، والقرار 2112 (2013) المتعلق بالحالة في كوت ديفوار، |
Recordando su resolución 2176 (2014) relativa a la situación en Liberia, aprobada el 15 de septiembre de 2014, y su comunicado de prensa de 9 de julio de 2014, | UN | إذ يشير إلى قراره 2176 (2014) الذي اتخذه في 15 أيلول/سبتمبر 2014 بشأن الحالة في ليبريا وإلى بيانه الصحفي المؤرخ 9 تموز/يوليه 2014، |
Recordando sus resoluciones anteriores y las declaraciones de su Presidencia relativas a la situación en Liberia y África Occidental, | UN | إذ يشير إلى قراراته وبيانات رئيسه السابقة المتعلقة بالحالة في ليبريا وغرب أفريقيا، |