"a la unión africana para la" - Translation from Spanish to Arabic

    • للاتحاد الأفريقي في
        
    A este respecto, el Departamento ha brindado asistencia técnica a la Unión Africana para la planificación y gestión de su misión en Darfur (Sudán), mediante la creación de una célula de asistencia de las Naciones Unidas en Addis Abeba. UN وفي هذا الخصوص فقد قدمت الإدارة المساعدة التقنية للاتحاد الأفريقي في تخطيط وإدارة بعثته في دارفور، السودان، عن طريق إنشاء خلية مساعدة للأمم المتحدة في أديس أبابا.
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz ha prestado apoyo a la Unión Africana para la formulación de su política de reforma del sector de la seguridad del continente y la aplicación de varios proyectos de reforma del sector de la seguridad. UN وقدمت إدارة عمليات حفظ السلام الدعم للاتحاد الأفريقي في صياغة سياسته المتعلقة بإصلاح قطاع الأمن في القارة وفي تنفيذ عدد من مشاريع إصلاح قطاع الأمن.
    :: Prestación de asesoramiento y apoyo técnicos y estratégicos a la Unión Africana para la preparación de su marco normativo general sobre la reforma del sector de la seguridad, entre otras cosas mediante una evaluación nacional conjunta de la reforma del sector de la seguridad y dos actividades conjuntas de la Unión Africana y las Naciones Unidas de capacitación en materia de reforma del sector de la seguridad en diferentes subregiones UN :: تقديم المشورة والدعم التقنيين والاستراتيجيين للاتحاد الأفريقي في مجال إعداد إطاره الشامل للسياسات العامة فيما يتعلق بإصلاح قطاع الأمن، بما في ذلك من خلال تقييم قطري مشترك لإصلاح قطاع الأمن وتدريبين مشتركين بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في مجال إصلاح قطاع الأمن في مناطق دون إقليمية مختلفة
    7. Solicita al Secretario General que, por conducto del actual equipo de planificación de las Naciones Unidas en Addis Abeba, siga proporcionando asesoramiento técnico y especializado a la Unión Africana para la planificación y el despliegue de la AMISOM; UN 7 - يطلب إلى الأمين العام مواصلة تقديم الدعم التقني وإسداء المشورة المتخصصة للاتحاد الأفريقي في سياق التخطيط للبعثة ونشرها، وذلك عن طريق فريق التخطيط التابع للأمم المتحدة الكائن في أديس أبابا؛
    19. Solicita al Secretario General que, por conducto del actual Equipo de Planificación de las Naciones Unidas en Addis Abeba, siga proporcionando asesoramiento técnico y especializado a la Unión Africana para la planificación y el despliegue de la Misión; UN 19 - يطلب إلى الأمين العام مواصلة تقديم الدعم التقني ومشورة الخبراء للاتحاد الأفريقي في التخطيط للبعثة ونشرها عن طريق فريق التخطيط القائم والتابع للأمم المتحدة في أديس أبابا؛
    7. Solicita al Secretario General que, por conducto del actual equipo de planificación de las Naciones Unidas en Addis Abeba, siga proporcionando asesoramiento técnico y especializado a la Unión Africana para la planificación y el despliegue de la AMISOM; UN 7 - يطلب إلى الأمين العام مواصلة تقديم الدعم التقني وإسداء المشورة المتخصصة للاتحاد الأفريقي في سياق التخطيط للبعثة ونشرها، وذلك عن طريق فريق التخطيط التابع للأمم المتحدة الكائن في أديس أبابا؛
    Prestación de asesoramiento y apoyo técnicos y estratégicos a la Unión Africana para la preparación de su marco normativo general sobre la reforma del sector de la seguridad, entre otras cosas mediante 1 evaluación conjunta de la reforma del sector de la seguridad en los países y 2 actividades de capacitación conjuntas de la Unión Africana y las Naciones Unidas sobre la reforma del sector de la seguridad en diferentes subregiones UN تقديم المشورة والدعم التقنيين والاستراتيجيين للاتحاد الأفريقي في مجال إعداد إطاره الشامل للسياسات العامة فيما يتعلق بإصلاح قطاع الأمن، بما في ذلك من خلال تقييم قطري مشترك لإصلاح قطاع الأمن وتدريبين مشتركين بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في مجال إصلاح قطاع الأمن في مناطق دون إقليمية مختلفة
    7. Solicita al Secretario General que, por conducto del actual equipo de planificación de las Naciones Unidas en Addis Abeba, siga proporcionando asesoramiento técnico y especializado a la Unión Africana para la planificación y el despliegue de la Misión; UN 7 - يطلب إلى الأمين العام مواصلة تقديم الدعم التقني وإسداء المشورة المتخصصة للاتحاد الأفريقي في التخطيط للبعثة ونشرها، عن طريق فريق التخطيط التابع للأمم المتحدة في أديس أبابا؛
    El grupo de avanzada en el Sudán desempeña una función esencial en la promoción de la paz y la seguridad, la obtención de socorro humanitario efectivo y la prestación de apoyo a la Unión Africana para la planificación y la evaluación de su misión en Darfur. UN 16 - واستطرد قائلا إن للفريق المتقدم في السودان دورا حيويا يضطلـع بــه في تشجيع إقرار السلام والأمن وكفالة الإغاثة الإنسانية الفعالة وتقديم الدعم للاتحاد الأفريقي في تخطيط بعـثـتـه في دارفور وتقييمها.
    En la misma resolución, el Consejo pidió al Secretario General que siguiera proporcionando el conjunto de medidas de apoyo logístico a la AMISOM hasta el 31 de enero de 2010 y siguiera proporcionando asesoramiento técnico y especializado a la Unión Africana para la planificación y el despliegue de la AMISOM por conducto del actual equipo de planificación de las Naciones Unidas en Addis Abeba. UN وفي القرار ذاته، طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام أن يواصل تقديم مجموعة من عناصر الدعم اللوجستي للبعثة حتى 31 كانون الثاني/يناير 2010، وأن يواصل تقديم الدعم التقني وإسداء مشورة الخبراء للاتحاد الأفريقي في التخطيط للبعثة ونشرها عن طريق فريق الأمم المتحدة للتخطيط الموجود في أديس أبابا.
    5. Solicita a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que siga prestando apoyo a la Unión Africana para la aplicación del Plan de Acción revisado de la Unión Africana sobre fiscalización de drogas y prevención del delito (2007-2012); UN 5- تطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة أن يواصل تقديم الدعم للاتحاد الأفريقي في تنفيذ خطة عمله المنقَّحة بشأن مراقبة المخدّرات ومنع الجريمة (2007-2012)؛
    3. Solicita al Secretario General que, por conducto de la Oficina de las Naciones Unidas ante la Unión Africana, siga proporcionando asesoramiento técnico, administrativo y especializado a la Unión Africana para la planificación y el despliegue de la AMISOM, incluso respecto de la aplicación del concepto estratégico y el concepto de operaciones de la AMISOM; UN 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إسداء المشورة الفنية والإدارية ومشورة الخبراء للاتحاد الأفريقي في تخطيط البعثة ونشرها، بواسطة مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي، ويشمل ذلك تنفيذ مفهوم البعثة الاستراتيجي ومفهومها للعمليات؛
    3. Solicita al Secretario General que, por conducto de la Oficina de las Naciones Unidas ante la Unión Africana, siga proporcionando asesoramiento técnico, administrativo y especializado a la Unión Africana para la planificación y el despliegue de la AMISOM, incluso respecto de la aplicación del concepto estratégico y el concepto de operaciones de la AMISOM; UN 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إسداء المشورة الفنية والإدارية ومشورة الخبراء للاتحاد الأفريقي في تخطيط البعثة ونشرها، بواسطة مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي، ويشمل ذلك تنفيذ مفهوم البعثة الاستراتيجي ومفهومها للعمليات؛
    3. Solicita al Secretario General que, por conducto de la Oficina de las Naciones Unidas ante la Unión Africana, siga proporcionando asesoramiento técnico, administrativo y especializado a la Unión Africana para la planificación y el despliegue de la AMISOM, incluso respecto de la aplicación del concepto estratégico y el concepto de operaciones de la AMISOM; UN 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إسداء المشورة الفنية والإدارية ومشورة الخبراء للاتحاد الأفريقي في تخطيط البعثة ونشرها، بواسطة مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي، ويشمل ذلك تنفيذ المفهوم الاستراتيجي للبعثة ومفهومها للعمليات؛
    3. Solicita al Secretario General que, por conducto de la Oficina de las Naciones Unidas ante la Unión Africana, siga proporcionando asesoramiento técnico, administrativo y especializado a la Unión Africana para la planificación y el despliegue de la AMISOM, incluso respecto de la aplicación del concepto estratégico y el concepto de operaciones de la AMISOM; UN 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إسداء المشورة الفنية والإدارية ومشورة الخبراء للاتحاد الأفريقي في تخطيط البعثة ونشرها، بواسطة مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي، ويشمل ذلك تنفيذ المفهوم الاستراتيجي للبعثة ومفهومها للعمليات؛
    3. Solicita al Secretario General que, por conducto de la Oficina de las Naciones Unidas ante la Unión Africana, siga proporcionando asesoramiento técnico, administrativo y especializado a la Unión Africana para la planificación y el despliegue de la Misión de la Unión Africana, incluso respecto de la aplicación del concepto estratégico y el concepto de operaciones de la Misión; UN 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل إسداء المشورة الفنية والإدارية والمشورة المتخصصة للاتحاد الأفريقي في تخطيط بعثة الاتحاد الأفريقي ونشرها، عن طريق مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي، فيما يتعلق بأمور منها تنفيذ المفهوم الاستراتيجي للبعثة ومفهومها للعمليات؛
    En el párrafo 19 de su resolución 1872 (2009), el Consejo pidió además al Secretario General que, por conducto del equipo de planificación de las Naciones Unidas establecido en Addis Abeba, siguiera proporcionando asesoramiento técnico y especializado a la Unión Africana para la planificación y el despliegue de la AMISOM. UN 4 - وطلب المجلس كذلك إلى الأمين العام، في الفقرة 19 من قراره 1872 (2009)، مواصلة تقديم الدعم التقني وإسداء مشورة الخبراء للاتحاد الأفريقي في التخطيط للبعثة ونشرها عن طريق فرقة التخطيط القائمة والتابعة للأمم المتحدة في أديس أبابا.
    El Consejo solicitó también al Secretario General, en el párrafo 7 de su resolución 1910 (2010), que, por conducto del actual equipo de planificación de las Naciones Unidas (EPNU) en Addis Abeba, siguiera proporcionando asesoramiento técnico y especializado a la Unión Africana para la planificación y el despliegue de la AMISOM. UN 4 - وطلب المجلس كذلك إلى الأمين العام، في الفقرة 7 من قراره 1910 (2010)، مواصلة تقديم المشورة التقنية ومشورة الخبراء للاتحاد الأفريقي في سياق التخطيط للبعثة ونشرها وذلك عن طريق فريق التخطيط التابع للأمم المتحدة الكائن في أديس أبابا.
    En sus resoluciones 1863 (2009) y, en fecha más reciente, 1910 (2010), el Consejo de Seguridad solicitó al Secretario General que siguiera brindando asesoramiento técnico y especializado a la Unión Africana para la planificación y el despliegue de la AMISOM por conducto del EPNU en Addis Abeba, conforme a la solicitud de la Unión Africana de fecha 29 de abril de 2009. UN 35 - طلب مجلس الأمن في قراره 1863 (2009)، ومؤخرا في قراره 1910 (2010)، إلى الأمين العام مواصلة تقديم المشورة التقنية والمتخصصة للاتحاد الأفريقي في سياق التخطيط للبعثة ونشرها، وذلك عن طريق فريق التخطيط التابع للأمم المتحدة الكائن في أديس أبابا، حسبما طلب الاتحاد الأفريقي في 29 نيسان/أبريل 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more