"a las delegaciones que presenten" - Translation from Spanish to Arabic

    • من الوفود تقديم
        
    • من الوفود أن تقدم
        
    • من الجهات المشاركة تقديم
        
    • من الوفود كذلك أن تقدم
        
    • أيضا أن تقدم الوفود
        
    Se pide a las delegaciones que presenten una versión electrónica en el mayor número posible de idiomas del texto de las declaraciones oficiales que vayan a formular en el plenario del vigésimo quinto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN يرجى من الوفود تقديم نسخ الكترونية لنصوص بياناتهم الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة بأكبر قدر ممكن من اللغات.
    Se pide a las delegaciones que presenten una versión electrónica en el mayor número posible de idiomas del texto de las declaraciones oficiales que vayan a formular en el plenario del vigésimo quinto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN يرجى من الوفود تقديم نسخ الكترونية لنصوص بياناتهم الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة بأكبر قدر ممكن من اللغات.
    Se pide a las delegaciones que presenten una versión electrónica en el mayor número posible de idiomas del texto de las declaraciones oficiales que vayan a formular en el plenario del vigésimo quinto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN يرجى من الوفود تقديم نسخ الكترونية لنصوص بياناتهم الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة بأكبر قدر ممكن من اللغات.
    Al respecto, se pide a las delegaciones que presenten sus listas de miembros a la Secretaría lo antes posible. UN وفي ذلك الصدد، مطلوب من الوفود أن تقدم قائمة بأسماء أعضائها إلى الأمانة في أقرب وقت ممكن.
    Por otra parte, se ruega a las delegaciones que presenten al menos 30 ejemplares de sus declaraciones para ser entregados a los intérpretes, los redactores de actas y el personal del Departamento de Información Pública, así como 300 ejemplares para su distribución en la sala. UN وفضلا عن ذلك يرجى من الوفود أن تقدم 30 نسخة من بياناتها على الأقل من أجل شؤون المترجمين الشفويين ومحرري المحاضر الموجزة والعاملين في إدارة شؤون الإعلام، وكذلك 300 نسخة للتوزيع في القاعة.
    Se solicita a las delegaciones que presenten una lista completa de sus respectivas delegaciones, con los cargos y designaciones de todos los delegados, a la Sra. Anne Kwak (dirección de correo electrónico : kwaks@un.org, con copia a banaszek@un.org) antes del 24 de octubre de 2014. UN ويرجى من الجهات المشاركة تقديم قائمة شاملة بأسماء وفودها إلى المؤتمر، مشفوعة بالألقاب الوظيفية لجميع أعضاء الوفد ومهامهم، إلى السيدة آن كواك (البريد الإلكتروني kwaks@un.org، مع إرسال نسخة إلى banaszek@un.org) قبل 24 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    Se pide a las delegaciones que presenten una versión electrónica en el mayor número posible de idiomas del texto de las declaraciones oficiales que vayan a formular en el plenario del vigésimo quinto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN يرجى من الوفود تقديم نسخ الكترونية لنصوص بياناتهم الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة بأكبر قدر ممكن من اللغات.
    Se pide a las delegaciones que presenten una versión electrónica en el mayor número posible de idiomas del texto de las declaraciones oficiales que vayan a formular en el plenario del vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN يرجى من الوفود تقديم نسخة إلكترونية من نصوص بياناتها الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة، وذلك في أكبر عدد ممكن من اللغات.
    Se pide a las delegaciones que presenten una versión electrónica en el mayor número posible de idiomas del texto de las declaraciones oficiales que vayan a formular en el plenario del vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN يرجى من الوفود تقديم نسخة إلكترونية من نصوص بياناتها الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة، وذلك في أكبر عدد ممكن من اللغات.
    Se pide a las delegaciones que presenten una versión electrónica en el mayor número posible de idiomas del texto de las declaraciones oficiales que vayan a formular en el plenario del vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN يرجى من الوفود تقديم نسخة إلكترونية من نصوص بياناتها الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة، وذلك في أكبر عدد ممكن من اللغات.
    Se pide a las delegaciones que presenten sus proyectos de resolución antes de que venza el plazo, para que la Secretaría los pueda distribuir cuanto antes a la Comisión como documentos oficiales. UN ويرجى من الوفود تقديم مشاريع قراراتها بحلول الموعد النهائي بغية تمكين الأمانة العامة من إتاحتها للجنة بوصفها وثائق رسمية في أقرب وقت ممكن.
    6. Se pide a las delegaciones que presenten la información necesaria sobre la llegada y salida de sus Jefes de Estado o de Gobierno y de los Ministros que asisten a la Conferencia. UN ٦ - يرجى من الوفود تقديم المعلومات المتعلقة بوصول ومغادرة رؤساء دولها أو حكوماتها و/أو وزراء حكوماتها الذين سيحضرون المؤتمر.
    Se solicita a las delegaciones que presenten las revisiones de los textos existentes a la Secretaría de la Tercera Comisión, a más tardar a las 13.00 horas del martes 31 de octubre. UN وطلب من الوفود تقديم أي تنقيحات على النصوص القائمة إلى أمين اللجنـــة الثالثة، في موعد أقصاه الساعة 00/13 من يوم الثلاثاء، 31 تشرين الأول/أكتوبر.
    Se ruega a las delegaciones que presenten los nombres de los expositores y sus currículos en la División para el Adelanto de la Mujer (DC2-1216), a más tardar el lunes 16 de noviembre de 1998. UN ويرجى من الوفود تقديم اﻷسماء والسير الذاتية الى شعبة النهوض بالمرأة )الغرفة (DC2-1216 في موعد لا يتجاوز يوم الاثنين، ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    5. Se ruega a las delegaciones que presenten a la Oficina del Secretario General de la Conferencia en Pacífico Yokohama la información necesaria sobre la llegada y salida de sus Ministros y otros dignatarios que asistan a la Conferencia. UN ٥ - يرجى من الوفود أن تقدم لمكتب اﻷمين العام للمؤتمر في باسيفيكو يوكوهاما المعلومات المتعلقة بوصول ومغادرة وزرائها وكبار شخصياتها الذين سيحضرون المؤتمر.
    Se pide también a las delegaciones que presenten con antelación copias de los instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión, incluidos, en los casos pertinentes, los textos de las declaraciones, a más tardar el 17 de septiembre de 2004. UN كما يطلب من الوفود أن تقدم سلفا نسخا من صكوك التصديق أو الموافقة أو القبول أو الانضمام، بما في ذلك حسب الاقتضاء، نصوص الإعلانات، وذلك في أجل أقصاه 17 أيلول/سبتمبر 2004.
    Se pide también a las delegaciones que presenten con antelación copias de los instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión, incluidos, en los casos pertinentes, los textos de las declaraciones, a más tardar el 17 de septiembre de 2004. UN كما يطلب من الوفود أن تقدم سلفا نسخا من صكوك التصديق أو الموافقة أو القبول أو الانضمام، بما في ذلك حسب الاقتضاء، نصوص الإعلانات، وذلك في أجل أقصاه 17 أيلول/سبتمبر 2004.
    Se pide también a las delegaciones que presenten con antelación copias de los instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión, incluidos, en los casos pertinentes, los textos de las declaraciones, a más tardar el 17 de septiembre de 2004. UN كما يطلب من الوفود أن تقدم سلفا نسخا من صكوك التصديق أو الموافقة أو القبول أو الانضمام، بما في ذلك حسب الاقتضاء، نصوص الإعلانات، وذلك في أجل أقصاه 17 أيلول/سبتمبر 2004.
    Se pide también a las delegaciones que presenten con antelación copias de los instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión, incluidos, en los casos pertinentes, los textos de las declaraciones, a más tardar el 17 de septiembre de 2004. UN كما يطلب من الوفود أن تقدم سلفا نسخا من صكوك التصديق أو الموافقة أو القبول أو الانضمام، بما في ذلك حسب الاقتضاء، نصوص الإعلانات، وذلك في أجل أقصاه 17 أيلول/سبتمبر 2004.
    Se solicita a las delegaciones que presenten una lista completa de sus respectivas delegaciones, con los cargos y designaciones de todos los delegados, a la Sra. Anne Kwak (dirección de correo electrónico: kwaks@un.org, con copia a banaszek@un.org) antes del 24 de octubre de 2014. UN ويرجى من الجهات المشاركة تقديم قائمة شاملة بأسماء وفودها إلى المؤتمر، مشفوعة بالألقاب الوظيفية لجميع أعضاء الوفد ومهامهم، إلى السيدة آن كواك (البريد الإلكتروني kwaks@un.org، مع إرسال نسخة إلى banaszek@un.org) قبل 24 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    Se solicita a las delegaciones que presenten una lista completa de sus respectivas delegaciones, con los cargos y designaciones de todos los delegados, a la Sra. Anne Kwak (dirección de correo electrónico: kwaks@un.org, con copia a banaszek@un.org) antes del 24 de octubre de 2014. UN ويرجى من الجهات المشاركة تقديم قائمة شاملة بأسماء وفودها إلى المؤتمر، مشفوعة بالألقاب الوظيفية لجميع أعضاء الوفد ومهامهم، إلى السيدة آن كواك (البريد الإلكتروني kwaks@un.org، مع إرسال نسخة إلى banaszek@un.org) قبل 24 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    También se pide a las delegaciones que presenten a la secretaría o a la presidencia del Comité (teléfono: 963-5380, oficina S-3420D) antes de que se inicie la reunión. UN ويُرجى من الوفود كذلك أن تقدم إلى أمين اللجنة أو رئيسها )هاتف فرعي 3-5380، غرفة (S-3420D أية وثائق أو بيانات خطيﱠة ذات صلة قبل الجلسة.
    Se pide a las delegaciones que presenten a la secretaría o a la presidencia del Comité (oficina S-3420D, telefax: 963-6430) cualesquiera documentos o textos de declaraciones pertinentes antes de que se inicie la reunión. UN ويستحسن أيضا أن تقدم الوفود أية وثائق أو بيانات كتابية لها صلة بالموضوع إلى رئيس اللجنـــة أو أمينها )الغرفة S-3420D؛ ورقم الفاكس (963-6430 وذلك قبل انعقاد الجلسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more