"a las misiones sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • إلى البعثات بشأن
        
    • للبعثات بشأن
        
    • إلى البعثات متعلقة
        
    • الى البعثات
        
    :: Orientación y apoyo a las misiones sobre la utilización de la capacidad militar UN :: تقديم التوجيه والدعم إلى البعثات بشأن استخدام القدرة العسكرية
    :: Orientación y apoyo a las misiones sobre la gestión de normas y reglamentos de recursos humanos UN :: تقديم التوجيه والدعم إلى البعثات بشأن إدارة القواعد والأنظمة المتعلقة بالموارد البشرية
    :: Orientación y apoyo a las misiones sobre la utilización de la capacidad militar. UN :: تقديم التوجيه والدعم إلى البعثات بشأن استخدام القدرة العسكرية.
    :: Asesoramiento a las misiones sobre las pensiones de invalidez. UN :: تقديم المشورة للبعثات بشأن المعاشات التقاعدية في حالات الإعاقة.
    :: Asesoramiento a las misiones sobre el fomento de la capacidad y las instituciones de la policía local UN :: إسداء المشورة للبعثات بشأن بناء مؤسسات الشرطة المحلية وقدراتها
    :: Orientación en materia de políticas a las misiones sobre presupuestación, reglamento financiero y reglamentación financiera detallada, políticas contables y cuestiones de seguros. UN :: إصدار توجيهات إلى البعثات متعلقة بسياسات الميزنة والنظام المالي والقواعد المالية وسياسات المحاسبة ومسائل التأمين.
    Ofrece asesoramiento técnico a las misiones sobre el terreno. UN وتقدم المشورة التقنية الى البعثات الميدانية.
    :: Asesoramiento a las misiones sobre la formulación de las tareas de evaluación e inspección con miras a la determinación y difusión de las prácticas óptimas en el mantenimiento de la paz. UN :: تقديم المشورة إلى البعثات بشأن تصميم التقييم والتفتيش لزيادة التعرف على أفضل الممارسات ونشرها في عمليات حفظ السلام.
    Orientación y apoyo a las misiones sobre la utilización de la capacidad militar UN تقديم التوجيه والدعم إلى البعثات بشأن استخدام القدرة العسكرية
    Orientación y apoyo a las misiones sobre la gestión de normas y reglamentos de recursos humanos UN تقديم التوجيه والدعم إلى البعثات بشأن إدارة القواعد والأنظمة المتعلقة بالموارد البشرية
    :: Orientación política a las misiones sobre la preparación y ejecución de presupuestos, sobre el terreno y desde la Sede UN :: تقديم الإرشاد في مجال السياسة العامة إلى البعثات بشأن إعداد الميزانيات وتنفيذها في المواضع الأصلية للبعثات ومن المقر
    Orientación y apoyo a las misiones sobre la utilización de la capacidad militar UN تقديم التوجيه والدعم إلى البعثات بشأن استخدام القدرات العسكرية
    Orientación normativa a las misiones sobre la preparación y ejecución de presupuestos, sobre el terreno y desde la Sede UN تقديم الإرشاد في مجال السياسة العامة إلى البعثات بشأن إعداد الميزانيات وتنفيذها في المواضع الأصلية للبعثات ومن المقر
    Orientación normativa a las misiones sobre elaboración de presupuestos y ejecución in situ y desde la Sede UN تقديم الإرشادات في مجال السياسة العامة إلى البعثات بشأن صياغة الميزانيات وتطبيقها في الموقع ومن المقر
    Asesoramiento a las misiones sobre la prevención del cólera, la vacunación contra el sarampión, la enfermedad de Chagas y el enterovirus 71 UN إسداء المشورة إلى البعثات بشأن الوقاية من الكوليرا، والتلقيح ضد الحصبة، ومرض شاغاس، والفيروسات المعوية من النمط 71
    :: Orientación y apoyo a las misiones sobre cuestiones de logística, aviación, atención médica, comunicaciones, medio ambiente y tecnología de la información UN :: تقديم التوجيه والدعم إلى البعثات بشأن مسائل السوقيات والطيران والمسائل الطبية والمتعلقة بالاتصالات والبيئة وتكنولوجيا المعلومات
    Asesoramiento a las misiones sobre el fomento de la capacidad y las instituciones de la policía local UN إسداء المشورة للبعثات بشأن بناء مؤسسات وقدرات الشرطة المحلية
    Se prestó asesoramiento a las misiones sobre la elaboración y el mantenimiento de sitios locales UN وقُدمت المشورة للبعثات بشأن إنشاء وصيانة المواقع الشبكية المحلية
    Se prestó asesoramiento a las misiones sobre el terreno acerca de la creación y el mantenimiento de sitios locales UN وقُدمت المشورة للبعثات بشأن إنشاء وصيانة المواقع الشبكية المحلية
    La Junta también observó que la Administración había mejorado el seguimiento de la aplicación de las recomendaciones de la Junta y había ofrecido más orientación a las misiones sobre los problemas por resolver. UN ولاحظ المجلس أيضا أن الإدارة حسنت رصد تنفيذ توصيات المجلس وعززت التوجيه المقدم للبعثات بشأن المسائل المعنية.
    La Junta observó que la Administración había mejorado el seguimiento de la aplicación de las recomendaciones de la Junta y había ofrecido más orientación a las misiones sobre los problemas por resolver. UN ولاحظ المجلس أن الإدارة حسَّـنت رصد تنفيذ توصيات المجلس وعززت التوجيه المقدم للبعثات بشأن المسائل المعنية.
    Orientación en materia de políticas a las misiones sobre cuestiones y presupuestación (División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz) UN توفير توجيهات إلى البعثات متعلقة بمسائل الميزنة (شعبة تمويل عمليات حفظ السلام)
    Ofrece asesoramiento técnico a las misiones sobre el terreno. UN وتقدم المشورة التقنية الى البعثات الميدانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more