:: Orientación y apoyo a las misiones sobre la utilización de la capacidad militar | UN | :: تقديم التوجيه والدعم إلى البعثات بشأن استخدام القدرة العسكرية |
:: Orientación y apoyo a las misiones sobre la gestión de normas y reglamentos de recursos humanos | UN | :: تقديم التوجيه والدعم إلى البعثات بشأن إدارة القواعد والأنظمة المتعلقة بالموارد البشرية |
:: Orientación y apoyo a las misiones sobre la utilización de la capacidad militar. | UN | :: تقديم التوجيه والدعم إلى البعثات بشأن استخدام القدرة العسكرية. |
:: Asesoramiento a las misiones sobre las pensiones de invalidez. | UN | :: تقديم المشورة للبعثات بشأن المعاشات التقاعدية في حالات الإعاقة. |
:: Asesoramiento a las misiones sobre el fomento de la capacidad y las instituciones de la policía local | UN | :: إسداء المشورة للبعثات بشأن بناء مؤسسات الشرطة المحلية وقدراتها |
:: Orientación en materia de políticas a las misiones sobre presupuestación, reglamento financiero y reglamentación financiera detallada, políticas contables y cuestiones de seguros. | UN | :: إصدار توجيهات إلى البعثات متعلقة بسياسات الميزنة والنظام المالي والقواعد المالية وسياسات المحاسبة ومسائل التأمين. |
Ofrece asesoramiento técnico a las misiones sobre el terreno. | UN | وتقدم المشورة التقنية الى البعثات الميدانية. |
:: Asesoramiento a las misiones sobre la formulación de las tareas de evaluación e inspección con miras a la determinación y difusión de las prácticas óptimas en el mantenimiento de la paz. | UN | :: تقديم المشورة إلى البعثات بشأن تصميم التقييم والتفتيش لزيادة التعرف على أفضل الممارسات ونشرها في عمليات حفظ السلام. |
Orientación y apoyo a las misiones sobre la utilización de la capacidad militar | UN | تقديم التوجيه والدعم إلى البعثات بشأن استخدام القدرة العسكرية |
Orientación y apoyo a las misiones sobre la gestión de normas y reglamentos de recursos humanos | UN | تقديم التوجيه والدعم إلى البعثات بشأن إدارة القواعد والأنظمة المتعلقة بالموارد البشرية |
:: Orientación política a las misiones sobre la preparación y ejecución de presupuestos, sobre el terreno y desde la Sede | UN | :: تقديم الإرشاد في مجال السياسة العامة إلى البعثات بشأن إعداد الميزانيات وتنفيذها في المواضع الأصلية للبعثات ومن المقر |
Orientación y apoyo a las misiones sobre la utilización de la capacidad militar | UN | تقديم التوجيه والدعم إلى البعثات بشأن استخدام القدرات العسكرية |
Orientación normativa a las misiones sobre la preparación y ejecución de presupuestos, sobre el terreno y desde la Sede | UN | تقديم الإرشاد في مجال السياسة العامة إلى البعثات بشأن إعداد الميزانيات وتنفيذها في المواضع الأصلية للبعثات ومن المقر |
Orientación normativa a las misiones sobre elaboración de presupuestos y ejecución in situ y desde la Sede | UN | تقديم الإرشادات في مجال السياسة العامة إلى البعثات بشأن صياغة الميزانيات وتطبيقها في الموقع ومن المقر |
Asesoramiento a las misiones sobre la prevención del cólera, la vacunación contra el sarampión, la enfermedad de Chagas y el enterovirus 71 | UN | إسداء المشورة إلى البعثات بشأن الوقاية من الكوليرا، والتلقيح ضد الحصبة، ومرض شاغاس، والفيروسات المعوية من النمط 71 |
:: Orientación y apoyo a las misiones sobre cuestiones de logística, aviación, atención médica, comunicaciones, medio ambiente y tecnología de la información | UN | :: تقديم التوجيه والدعم إلى البعثات بشأن مسائل السوقيات والطيران والمسائل الطبية والمتعلقة بالاتصالات والبيئة وتكنولوجيا المعلومات |
Asesoramiento a las misiones sobre el fomento de la capacidad y las instituciones de la policía local | UN | إسداء المشورة للبعثات بشأن بناء مؤسسات وقدرات الشرطة المحلية |
Se prestó asesoramiento a las misiones sobre la elaboración y el mantenimiento de sitios locales | UN | وقُدمت المشورة للبعثات بشأن إنشاء وصيانة المواقع الشبكية المحلية |
Se prestó asesoramiento a las misiones sobre el terreno acerca de la creación y el mantenimiento de sitios locales | UN | وقُدمت المشورة للبعثات بشأن إنشاء وصيانة المواقع الشبكية المحلية |
La Junta también observó que la Administración había mejorado el seguimiento de la aplicación de las recomendaciones de la Junta y había ofrecido más orientación a las misiones sobre los problemas por resolver. | UN | ولاحظ المجلس أيضا أن الإدارة حسنت رصد تنفيذ توصيات المجلس وعززت التوجيه المقدم للبعثات بشأن المسائل المعنية. |
La Junta observó que la Administración había mejorado el seguimiento de la aplicación de las recomendaciones de la Junta y había ofrecido más orientación a las misiones sobre los problemas por resolver. | UN | ولاحظ المجلس أن الإدارة حسَّـنت رصد تنفيذ توصيات المجلس وعززت التوجيه المقدم للبعثات بشأن المسائل المعنية. |
Orientación en materia de políticas a las misiones sobre cuestiones y presupuestación (División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz) | UN | توفير توجيهات إلى البعثات متعلقة بمسائل الميزنة (شعبة تمويل عمليات حفظ السلام) |
Ofrece asesoramiento técnico a las misiones sobre el terreno. | UN | وتقدم المشورة التقنية الى البعثات الميدانية. |