Me preocupa la presión que el proceso a mi cliente pondrá sobre esta familia. | Open Subtitles | أنا قلق أن الضغط الذي ستضعه على موكلي سيؤثر على هذه العائلة |
Y asumo que usted no pidió esta reunión para sermonear a mi cliente. | Open Subtitles | وأنا أفترض أنّكِ لم تطلبي عقد هذا الإجتماع كي تحاضري موكلي |
Si lo que dice fuera verdad, Abandoné a mi cliente en medio de la entrevista. | Open Subtitles | إذا كان ما تقوله صحيحاً، فقد خرجتُ من عند موكلتي في منتصف مقابلتها |
Si algo le pasa a mi cliente estando aquí quiero que sepa que lo haré personalmente responsable a usted... | Open Subtitles | إن حدث شيئاً لموكلي بينما هو هنا أريدك أن تعرف أنني سأحملك المسئولية الشخصية |
Pero solo puedo hacerlo si le doy a mi cliente lo que quiere. | Open Subtitles | ولكنّي يُمكِنُني ذلك فقط لو إستطعت أن أُعطي عميلي ما يُريد. |
Le entregaré todo a mi cliente, quien, creo, le informará a la policía. | Open Subtitles | سوف انقل كل شئ الى موكلى, الذى اعتقد انه سيقوم بابلاغ الشرطة |
Le dije que no me marcharía hasta que libere a mi cliente. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني لن أذهب حتى يتم إطلاق سراح موكلي |
No tengo a nadie que interprete a mi cliente o mi testigo y aparentemente voy contra alguien en quien no puedo confiar. | Open Subtitles | وليس لدي أي شخص ليلعب دور موكلي أو شاهدي و من الواضح أنني أواجه شخص لا يمكنني الوثوق به. |
Por favor, diga al testigo que no se dirija a mi cliente. | Open Subtitles | من فضلك اطلب من الشاهدة أن تمتنع عن مخاطبة موكلي |
Son las 4:07, y si no me permites ver a mi cliente, cualquier cosa que diga despues de este segundo sera inadmisible. | Open Subtitles | إنّها الساعة 4: 07 وإذا لم تدعني ادخل على موكلي ، أيّ شئ سيقوله بعد الآن سيكون غير مقبول |
A raíz del video que me muestra atacando a mi cliente, sentí que era importante admitir un problema personal con el que he estado luchando últimamente. | Open Subtitles | في تسجيلي لهذا المقطع اعتداء على موكلي شعرت أن من المهم لي أن أفتتح ذلك عن شخص يعاني مؤخرا أصبحت أواجه ذلك |
Algo alcancé a estudiar, pero no tuve tiempo de ver a mi cliente para consultarle por datos que aparecieron de la lectura. | UN | وتمكنت من دراسة القضية إلى حد ما ولكن لم يتسنَّ لي الوقت الكافي لمقابلة موكلي وسؤاله عما قرأت. |
Entonces con esta teoría de "zorra desmemoriada" puede conectar a mi cliente con todos los hombres de Fairview. | Open Subtitles | اذا وفقا لنظرية الانسة ستون الخليعة الخرفانة يمكنك ان تربطي موكلتي بأي رجل بـ فيرفيو |
Sólo estoy representando a mi cliente a conseguir... todo lo que le pertenece por ley. | Open Subtitles | أنا أمثل موكلتي وحسب واجعلها تحصل على كل شيء يحق لها بموجب القانون |
¡Objeto a la manera en que están tratando a mi cliente! | Open Subtitles | انا اعترض على الطريقة التي تُعامل بها موكلتي |
Tampoco sabe sobre ciertos asuntos personales que le mencionó a mi cliente acerca de él. | Open Subtitles | كما انه لا يعرف حول بعض الأشياء الشخصية التي ذكرتيها لموكلي عنه |
Quizás debiste haber pensado en eso... antes de enviarla a robar a mi cliente. | Open Subtitles | ربما كان يُفترض أن تُفكر بذلك قبل أن تُرسلها لكيّ تسرق عميلي. |
El uso de esas prerrogativas perjudica a mi cliente. | Open Subtitles | حسناً ، إن استخدام اللقب يجحف من قضية موكلى |
Entonces, de hecho, ¿no sería justo decir que no hay las más mínimas pruebas forenses directas que conecten a mi cliente con este crimen? | Open Subtitles | لذا في الحقيقة، هل سيكون من العدل القول بأنه ليس هناك دليل قاطع على الإطلاق تربط موكّلي بهذه الجريمة ؟ |
Están reteniendo a mi cliente en su custodia y ¿ni siquiera le leyeron sus derechos? | Open Subtitles | أنت تحتفظين بموكلتي و لم تتلي عليها حقوقها؟ |
Bien, caballeros, estamos aquí para discutir el acoso ilegal a mi cliente. | Open Subtitles | حسنٌ يا سادة، نحن هنا لنُناقش مضايقتكم الغير قانونية بموكلي |
Está aquí con un maldito servidor judicial... tratando de notificar a mi cliente. | Open Subtitles | هي هنا مع البعض خادم عملية ملعون يحاول خدمة زبوني. |
Cualquiera, incluyéndola, ¿denunció a mi cliente como una amenaza? | Open Subtitles | اتصل للشرطة ليبلغ عن موكِّلي كتهديد أبداً؟ |
Si la víctima se suicidó, eso exonera a mi cliente de toda culpa. | Open Subtitles | لقد قام الضحيّة بالإنتحار، ذلك يُبرّئ مُوكّلي من الذنب. |
Permítame presentarle a mi cliente, el señor Louis Cyphre. | Open Subtitles | إسمح لى أن أقدم لك عميلى السنيور لويس سيفر |
Acabo de ver a mi cliente dentro, estaremos listos cuando ustedes lo estén. | Open Subtitles | أنا إجتمعتُ بعميلي بداخل ونحن مستعدّون عندما تجهز |
Reconociendo que es simplemente la más profunda conjetura de un hombre que arrestaría a mi cliente si tuviera alguna prueba. | Open Subtitles | الأعتراف بأن الأمر مجرد تخمين عميق من رجلُ بأمكانهُ أعتقالُ مُوكلي إذا كان لديهِ أي دليل |
Si, Dios no quiera, el tipo que robó esto siente remordimiento y lo devuelve a mi cliente, ella podría terminar por ir a la cárcel. | Open Subtitles | لا سامح الله ان الرجل الذي سرق الأله شعر بالندم و أعادها لموكلتي فقد تذهب للسجن |