Se necesitarán créditos por un total de 224.000 dólares, a nivel de mantenimiento de la base, para honorarios que han de pagarse a los miembros de los siguientes comités: | UN | ٢٢-٣٢ سيلزم إدراج مبلغ مجموعه ٠٠٠ ٤٢٢ دولار لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق لدفع أتعاب أعضاء اللجان التالية: |
Se necesitará un crédito estimado en 12.500 dólares, a nivel de mantenimiento de la base, para actos oficiales relacionados con las visitas oficiales de dignatarios y otros actos especiales. | UN | ٩١-٩٥١ وسيلزم مبلغ قدره ٠٠٥ ٢١ دولار، والذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق لتغطية تكاليف المهام الرسمية فيما يتصل بالزيارات الرسمية للشخصيات البارزة وبالمناسبات الخاصة. |
Se propone un crédito de 36.400 dólares, a nivel de mantenimiento de la base, para la traducción y edición por contrata de la documentación que se presentará a la Comisión en su 28° período de sesiones y para la traducción de documentación para el Comité de Desarrollo y Cooperación del Caribe. | UN | ٩١-٥٢ يقترح رصد اعتماد يقدر بمبلغ ٠٠٤ ٦٣ دولار، وهو لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق لتغطية تكاليف الترجمة التعاقدية والتحرير للوثائق التي يتعين تقديمها إلى اللجنة الاقتصادية في دورتها الثامنة والعشرين، ولترجمة الوثائق التي ستستخدمها لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي. |
El monto estimado del crédito, 1.422.200 dólares, a nivel de mantenimiento de la base, se divide en: | UN | ٩١-٧٥١ يوفر التقدير البالع ٠٠٢ ٢٢٤ ١ دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، ما يلي: |
Esos créditos, a nivel de mantenimiento de la base, se utilizarán para contratar al personal técnico necesario para el funcionamiento y el mantenimiento de los medios técnicos para las producciones y los servicios radiofónicos y visuales; | UN | ويتصل هذا التقدير، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، بالموظفين التقنيين اللازمين لتشغيل وصيانة المرافق التقنية للمنتجات والخدمات اﻹذاعية والمرئية؛ |
d) Otros servicios especializados (81.000 dólares), a nivel de mantenimiento de la base, para suscripciones a los servicios de agencias de noticias. | UN | (د) وخدمات متخصصة أخرى (000 81 دولار) لا تمثل تغييرا عن المستوى السابق لتغطية الاشتراكات في خدمات وكالات الأنباء. |
24.26 Se propone un crédito de 9.600 dólares, a nivel de mantenimiento de la base, para suministros diversos y suscripciones a publicaciones periódicas. | UN | ٢٤-٢٦ يقترح تخصيص اعتماد قدره ٠٠٦ ٩ دولار، بدون أي زيادة، على مستوى أساس المواصلة من أجل لوازم متنوعة واشتراكات في الدوريات. |
A.26.62 La suma de 184.800 dólares, a nivel de mantenimiento de la base, corresponde a la sustitución de equipo de oficina (2.900 dólares), equipo de procesamiento de datos (48.400 dólares), y equipo de información pública, incluido equipo fotográfico, y la conversión del estudio de radio y televisión y las instalaciones de información de formato analógico a formato digital (133.500 dólares). Cuadro A.26.30 | UN | ألف-26-62 يغطي المبلغ 800 184 دولار الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق تكلفة استبدال معدات مكتبية (900 2 دولار) ومعدات تجهيز البيانات (400 48 دولار) والمعدات الإعلامية بما فيها معدات التصوير وتحويل استوديو الراديو والتلفزيون ومرافق التغطية من الإرسال التناظري إلى الإرسال الرقمي (500 133 دولار). |
El monto estimado de 3.400 dólares, a nivel de mantenimiento de la base, se utilizará para sufragar el costo de los suministros de oficina. [nuevo] | UN | ٢١-٦٨ سيلزم تخصيص المبلغ المقدر ٠٠٤ ٣ دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، لتغطية تكاليف لوازم المكاتب. ]فقرة جديدة[ |
Cuadro A.19.33 A.19.59 La suma de 3.145.900 dólares, a nivel de mantenimiento de la base, corresponde a los puestos que figuran en el cuadro A.19.33. | UN | م-19-59 مبلغ 900 145 3 دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، يغطي تكاليف الوظائف المذكورة في الجدول م-19-33 أعلاه. |
Los recursos estimados de 527.300 dólares, a nivel de mantenimiento de la base, corresponden a las necesidades de dotación de personal de la secretaría, que se exponen en el cuadro 12.8. | UN | ٢١-٨٢ يتصل التقدير البالغ ٠٠٣ ٧٢٥ دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، بالاحتياجات من الموظفين لﻷمانة على النحو المبين في الجدول ٢١-٨. |
24.26 Se propone un crédito de 9.600 dólares, a nivel de mantenimiento de la base, para suministros diversos y suscripciones a publicaciones periódicas. | UN | ٢٤-٢٦ يقترح تخصيص اعتماد قدره ٠٠٦ ٩ دولار، بدون أي زيادة، على مستوى أساس المواصلة من أجل لوازم متنوعة واشتراكات في الدوريات. |