Además, el Consejo me pidió que volviera a nombrar al Grupo de Expertos y tomara las disposiciones financieras y de seguridad necesarias para apoyar su labor. | UN | كما طلب المجلس إليَّ أن أعيد تعيين فريق الخبراء، وأن اتخذ الترتيبات المالية والأمنية اللازمة لدعم عمل الفريق. |
10. Solicita al Secretario General que vuelva a nombrar al Grupo de Expertos y adopte las disposiciones financieras y de seguridad que sean necesarias para apoyar la labor del Grupo; | UN | 10 - يطلب إلى الأمين العام أن يعيد تعيين فريق الخبراء، وأن يتخذ الترتيبات المالية والأمنية اللازمة لدعم عمل الفريق؛ |
10. Solicita al Secretario General que vuelva a nombrar al Grupo de Expertos y adopte las disposiciones financieras y de seguridad que sean necesarias para apoyar la labor del Grupo; | UN | 10 - يطلب إلى الأمين العام أن يعيد تعيين فريق الخبراء، وأن يتخذ الترتيبات المالية والأمنية اللازمة لدعم عمل الفريق؛ |
7. Solicita al Secretario General que vuelva a nombrar al Grupo de Expertos y adopte las disposiciones financieras y de seguridad que sean necesarias para apoyar la labor del Grupo; | UN | 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يعيد تعيين فريق الخبراء، وأن يتخذ الترتيبات المالية والأمنية اللازمة لدعم عمل الفريق؛ |
2. Pide al Secretario General que vuelva a nombrar al Grupo de Expertos y tome las disposiciones financieras y de seguridad que sean necesarias para apoyar su labor; | UN | 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يعيد تعيين الأعضاء في فريق الخبراء، وأن يتخذ الترتيبات المالية والأمنية اللازمة لدعم عمل الفريق؛ |
7. Solicita al Secretario General que vuelva a nombrar al Grupo de Expertos y adopte las disposiciones financieras y de seguridad que sean necesarias para apoyar la labor del Grupo; | UN | 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يعيد تعيين فريق الخبراء، وأن يتخذ الترتيبات المالية والأمنية اللازمة لدعم عمل الفريق؛ |
6. Solicita al Secretario General que vuelva a nombrar al Grupo de Expertos y adopte las disposiciones financieras y de seguridad que sean necesarias para apoyar la labor del Grupo; | UN | 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يعيد تعيين فريق الخبراء وأن يتخذ الترتيبات المالية والأمنية اللازمة لدعم عمل الفريق؛ |
10. Solicita al Secretario General que vuelva a nombrar al Grupo de Expertos y adopte las disposiciones financieras y de seguridad que sean necesarias para apoyar la labor del Grupo; | UN | 10 - يطلب إلى الأمين العام أن يعيد تعيين فريق الخبراء وأن يتخذ الترتيبات المالية والأمنية اللازمة لدعم عمل الفريق؛ |
6. Solicita al Secretario General que vuelva a nombrar al Grupo de Expertos y adopte las disposiciones financieras y de seguridad que sean necesarias para apoyar la labor del Grupo; | UN | 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يعيد تعيين فريق الخبراء وأن يتخذ الترتيبات المالية والأمنية اللازمة لدعم عمل الفريق؛ |
6. Solicita al Secretario General que vuelva a nombrar al Grupo de Expertos y adopte las disposiciones financieras y de seguridad que sean necesarias para apoyar la labor del Grupo; | UN | 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يعيد تعيين فريق الخبراء وأن يتخذ الترتيبات المالية والأمنية اللازمة لدعم عمل الفريق؛ |
7. Solicita al Secretario General que vuelva a nombrar al Grupo de Expertos y adopte las disposiciones financieras y de seguridad que sean necesarias para apoyar la labor del Grupo; | UN | 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يعيد تعيين فريق الخبراء وأن يتخذ الترتيبات المالية والأمنية اللازمة لدعم عمل الفريق؛ |
6. Solicita al Secretario General que vuelva a nombrar al Grupo de Expertos y adopte las disposiciones financieras y de seguridad que sean necesarias para apoyar la labor del Grupo; | UN | 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يعيد تعيين فريق الخبراء وأن يتخذ الترتيبات المالية والأمنية اللازمة لدعم عمل الفريق؛ |
Teniendo en cuenta esa petición, deseo comunicarle que por la presente vuelvo a nombrar al Grupo de Vigilancia para que lleve a cabo las tareas a que se hace referencia en el párrafo anterior hasta el 17 de enero de 2004. | UN | وفي ضوء ذلك الطلب، أود أن أحيطكم علما بأنني قمت، بناء عليه، بإعادة تعيين فريق الرصد للاضطلاع بالمهام المشار إليها آنفا حتى 17 كانون الثاني/يناير 2004. |
1. El 29 de enero de 2007, el Secretario General volvió a nombrar al Grupo de Expertos sobre Liberia para que investigara las sanciones impuestas a las armas y los diamantes, así como a determinadas personas y entidades que se consideraban una amenaza para la paz en la región. | UN | 1 - في 29 كانون الثاني/يناير 2007، أعاد الأمين العام للأمم المتحدة تعيين فريق الخبراء المعني بالتحقيق في الجزاءات المفروضة على الأسلحة والماس والأفراد والكيانات التي تعتبر تهديدا للسلام الإقليمي. |
6. Solicita al Secretario General que vuelva a nombrar al Grupo de Expertos, teniendo debidamente en cuenta la reducción de mandato del Grupo, que estará compuesto por dos miembros, y que adopte las disposiciones financieras y de seguridad necesarias para apoyar la labor del Grupo; | UN | 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يعيد تعيين فريق الخبراء بحيث يتألف من عضوين، مع وجوب مراعاة تقلُّص ولاية الفريق، وأن يتخذ الترتيبات المالية والأمنية اللازمة لدعم عمل الفريق؛ |
6. Solicita al Secretario General que vuelva a nombrar al Grupo de Expertos sobre Liberia y adopte las disposiciones financieras y de seguridad que sean necesarias para apoyar la labor del Grupo; | UN | 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يعيد تعيين فريق الخبراء المعني بليبريا وأن يتخذ الترتيبات المالية والأمنية اللازمة لدعم عمل الفريق؛ |
6. Solicita al Secretario General que vuelva a nombrar al Grupo de Expertos, teniendo debidamente en cuenta la reducción de mandato del Grupo, que estará compuesto por dos miembros, y que adopte las disposiciones financieras y de seguridad necesarias para apoyar la labor del Grupo; | UN | 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يعيد تعيين فريق الخبراء بحيث يتألف من عضوين، مع وجوب مراعاة تقلُّص ولاية الفريق، وأن يتخذ الترتيبات المالية والأمنية اللازمة لدعم عمل الفريق؛ |
6. Solicita al Secretario General que vuelva a nombrar al Grupo de Expertos y adopte las disposiciones financieras y de seguridad que sean necesarias para apoyar la labor del Grupo; | UN | 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يعيد تعيين فريق الخبراء المعني بليبريا وأن يتخذ الترتيبات المالية والأمنية اللازمة لدعم عمل الفريق؛ |
2. Pide al Secretario General que vuelva a nombrar al Grupo de Expertos y tome las disposiciones financieras y de seguridad que sean necesarias para apoyar su labor; | UN | 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يعيد تعيين الأعضاء في فريق الخبراء، وأن يتخذ الترتيبات المالية والأمنية اللازمة لدعم عمل الفريق؛ |
2. Pide también al Secretario General que vuelva a nombrar al Grupo de Expertos y tome las disposiciones financieras y de seguridad que sean necesarias para apoyar su labor; | UN | 2 - يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يعيد تعيين الأعضاء في فريق الخبراء وأن يضع الترتيبات المالية والأمنية اللازمة لدعم عمل الفريق؛ |