"a otros grupos de" - Translation from Spanish to Arabic

    • إلى فئات أخرى من
        
    • على مجموعات أخرى من
        
    • لتشمل الفئات الأخرى من
        
    • على فئات أخرى من
        
    Se manifestó la opinión de que la introducción de nuevos instrumentos de tecnología de la información no siempre era totalmente beneficiosa, ya que a veces entrañaba un volumen de trabajo adicional y traspasaba parte de la labor a otros grupos de personal. UN 76 - جرى التعبير عن رأي مؤداه أن العمل بأدوات جديدة من أدوات تكنولوجيا المعلومات لم يكن دائما مفيدا إفادة كاملة، حيث استدعى أحيانا زيادة حجم العمل ونقل بعض الأعمال إلى فئات أخرى من الموظفين.
    En sucesivas resoluciones de la Asamblea General, el Consejo Económico y Social y el Comité Ejecutivo del ACNUR se ha pedido a la Oficina que, en el contexto de su mandato básico, preste asistencia a otros grupos de personas que se consideran comprendidas en la competencia del Alto Comisionado. UN وفي قرارات لاحقة للجمعية العامة، طلبت الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة التنفيذية لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين إلى المفوضية أن تقوم، في إطار ولايتها اﻷساسية، بتقديم المساعدة إلى فئات أخرى من اﻷشخاص تعتبر مندرجة ضمن اختصاصات المفوض السامي.
    En resoluciones posteriores de la Asamblea General, del Consejo Económico y Social y del Comité Ejecutivo del ACNUR se pidió a la Oficina que, en el contexto de su mandato básico, prestara asistencia a otros grupos de personas que se consideraban comprendidos en el ámbito de competencia del Alto Comisionado. UN وفي القرارات التي صدرت فيما بعد عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة التنفيذية لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، طُلب من المفوضية أن تقوم، في إطار ولايتها اﻷساسية، بتقديم المساعدة إلى فئات أخرى من اﻷشخاص تعتبر مندرجة ضمن اختصاصات المفوض السامي.
    En resoluciones posteriores de la Asamblea General, del Consejo Económico y Social y del Comité Ejecutivo del ACNUR se pidió a la Oficina que, en el contexto de su mandato básico, prestara asistencia a otros grupos de personas que se consideraban comprendidos en el ámbito de competencia del Alto Comisionado. UN وفي القرارات التي صدرت فيما بعد عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة التنفيذية لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، طُلب من المفوضية أن تقوم، في إطار ولايتها اﻷساسية، بتقديم المساعدة إلى فئات أخرى من اﻷشخاص تعتبر مندرجة ضمن اختصاصات المفوض السامي.
    Está previsto elaborar módulos nuevos en 2014, que prestarán atención especial a otros grupos de interesados. UN وفي عام 2014، يتوقع إعداد وحدات أخرى تركز على مجموعات أخرى من أصحاب المصلحة.
    En sucesivas resoluciones de la Asamblea General, el Consejo Económico y Social y el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado se ha pedido a la Oficina que, en el contexto de su mandato básico, preste asistencia a otros grupos de personas que se consideran comprendidos en la competencia del Alto Comisionado. UN وفي قرارات لاحقة للجمعية العامة، طلبت الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي إلى المفوضية أن تقوم، في إطار ولايتها اﻷساسية، بتقديم المساعدة إلى فئات أخرى من اﻷشخاص تعتبر مندرجة ضمن اختصاصات المفوض السامي.
    En resoluciones posteriores de la Asamblea General, del Consejo Económico y Social y del Comité Ejecutivo del ACNUR se pidió a la Oficina que, en el contexto de su mandato básico, prestara asistencia a otros grupos de personas que se consideraban comprendidos en el ámbito de competencia del Alto Comisionado. UN وفي القرارات التي صدرت فيما بعد عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة التنفيذية لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، طُلب من المفوضية أن تقوم، في إطار ولايتها اﻷساسية، بتقديم المساعدة إلى فئات أخرى من اﻷشخاص تعتبر مندرجة ضمن اختصاصات المفوض السامي.
    En resoluciones posteriores de la Asamblea General, del Consejo Económico y Social y del Comité Ejecutivo del ACNUR se pidió a la Oficina que, en el contexto de su mandato básico, prestara asistencia a otros grupos de personas que se consideraban comprendidos en el ámbito de competencia del Alto Comisionado. UN وفي القرارات التي صدرت فيما بعد عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة التنفيذية لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، طُلب من المفوضية أن تقوم، في إطار ولايتها اﻷساسية، بتقديم المساعدة إلى فئات أخرى من اﻷشخاص تعتبر مندرجة ضمن اختصاصات المفوض السامي.
    En sucesivas resoluciones de la Asamblea General, el Consejo Económico y Social y el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado se ha pedido a la Oficina que, en el marco de su mandato básico, preste asistencia a otros grupos de personas considerados comprendidos en su esfera de competencia. UN وفي قرارات لاحقة للجمعية العامة، طلبت الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي إلى المفوضية أن تقوم، في إطار ولايتها الأساسية، بتقديم المساعدة إلى فئات أخرى من الأشخاص تعتبر مندرجة ضمن اختصاصات المفوض السامي.
    En resoluciones posteriores de la Asamblea General, del Consejo Económico y Social y del Comité Ejecutivo del ACNUR se pidió a la Oficina que, en el contexto de su mandato básico, prestara asistencia a otros grupos de personas que se consideraban comprendidos en el ámbito de competencia del Alto Comisionado. UN وفي القرارات التي صدرت فيما بعد عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة التنفيذية لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، طُلب من المفوضية أن تقوم، في إطار ولايتها الأساسية، بتقديم المساعدة إلى فئات أخرى من الأشخاص تعتبر مندرجة ضمن اختصاصات المفوض السامي.
    En sucesivas resoluciones de la Asamblea General, el Consejo Económico y Social y el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado se ha pedido a la Oficina que, en el marco de su mandato básico, preste asistencia a otros grupos de personas considerados comprendidos en su esfera de competencia. UN وفي قرارات لاحقة للجمعية العامة، طلبت الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي إلى المفوضية أن تقوم، في إطار ولايتها الأساسية، بتقديم المساعدة إلى فئات أخرى من الأشخاص تعتبر مندرجة ضمن اختصاصات المفوض السامي.
    En sucesivas resoluciones de la Asamblea General, el Consejo Económico y Social y el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado se ha pedido a la Oficina que, en el marco de su mandato básico, preste asistencia a otros grupos de personas considerados comprendidos en su esfera de competencia. UN وفي قرارات لاحقة للجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي، طُلب إلى المفوضية أن تقوم، في إطار ولايتها الأساسية، بتقديم المساعدة إلى فئات أخرى من الأشخاص تعتبر مندرجة ضمن اختصاص المفوض السامي.
    En sucesivas resoluciones de la Asamblea General, el Consejo Económico y Social y el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado se ha pedido a la Oficina que, en el marco de su mandato básico, preste asistencia a otros grupos de personas considerados comprendidos en su esfera de competencia. UN وفي قرارات لاحقة للجمعية العامة، طلبت الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي إلى المفوضية أن تقوم، في إطار ولايتها الأساسية، بتقديم المساعدة إلى فئات أخرى من الأشخاص تعتبر مندرجة ضمن اختصاصات المفوض السامي.
    En sucesivas resoluciones de la Asamblea General, el Consejo Económico y Social y el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado se ha pedido a la Oficina que, en el marco de su mandato básico, preste asistencia a otros grupos de personas a las que se considera comprendidos en la esfera de competencia del Alto Comisionado. UN وفي قرارات لاحقة للجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي، طُلب إلى المفوضية أن تقوم، في إطار ولايتها الأساسية، بتقديم المساعدة إلى فئات أخرى من الأشخاص تعتبر مندرجة ضمن اختصاص المفوض السامي.
    En resoluciones posteriores de la Asamblea General, del Consejo Económico y Social y del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado se pidió a la Oficina que, en el contexto de su mandato básico, prestara asistencia a otros grupos de personas que se consideraban comprendidos en el ámbito de competencia del Alto Comisionado. UN وفي القرارات التي صدرت فيما بعد عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي طُلب من المفوضية أن تقوم، في سياق ولايتها الأساسية، بتقديم المساعدة إلى فئات أخرى من الأشخاص تعتبر مندرجة ضمن اختصاصات المفوض السامي.
    En sucesivas resoluciones de la Asamblea General, el Consejo Económico y Social y el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado se ha pedido a la Oficina que, en el marco de su mandato básico, preste asistencia a otros grupos de personas a las que se considera comprendidos en la esfera de competencia del Alto Comisionado. UN وفي قرارات لاحقة للجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي، طُلب إلى المفوضية أن تقوم، في إطار ولايتها الأساسية، بتقديم المساعدة إلى فئات أخرى من الأشخاص تعتبر مندرجة ضمن اختصاص المفوض السامي.
    En sucesivas resoluciones de la Asamblea General, el Consejo Económico y Social y el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado se ha pedido a la Oficina que, en el marco de su mandato básico, preste asistencia a otros grupos de personas a las que se considera comprendidos en la esfera de competencia del Alto Comisionado. UN وفي قرارات لاحقة للجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي، طُلب إلى المفوضية أن تقوم، في إطار ولايتها الأساسية، بتقديم المساعدة إلى فئات أخرى من الأشخاص تعتبر مندرجة ضمن اختصاص المفوض السامي.
    En sucesivas resoluciones de la Asamblea General, el Consejo Económico y Social y el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado se ha pedido a la Oficina que, en el marco de su mandato básico, preste asistencia a otros grupos de personas a las que se considera comprendidos en la esfera de competencia del Alto Comisionado. UN وفي قرارات لاحقة للجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي، طُلب إلى المفوضية أن تقوم، في إطار ولايتها الأساسية، بتقديم المساعدة إلى فئات أخرى من الأشخاص تعتبر مندرجة ضمن اختصاص المفوض السامي.
    El principio del equilibrio no permite que un grupo domine a otros grupos de Estados y alienta a los Estados a tratar de obtener la cooperación y el acuerdo para resolver los problemas. UN ومبدأ التوازن لا يسمح لمجموعة واحدة بأن تسيطر على مجموعات أخرى من الدول، كما أنه يشجع الدول على السعي إلى التعاون والاتفاق في حل المشاكل.
    El Estado parte debe también ampliar a otros grupos de objetores de conciencia el trato preferencial dado a los Testigos de Jehová. UN كما ينبغي للدولة الطرف أن توسع نطاق المعاملة التفضيلية الممنوحة لشهود يهوه لتشمل الفئات الأخرى من المستنكفين ضميرياً.
    El enfoque seguiría centrándose en gran medida en las niñas y en cuestiones de género, pero permitiría que se preste atención a otros grupos de niños excluidos y otros factores que producen disparidades cuando sea necesario. UN وسيواصل هذا النهج التركيز بقوة على قضايا البنات والقضايا الجنسانية، لكنه سيتيح، عند الاقتضاء، أيضا التركيز على فئات أخرى من الأطفال المستبعدين أو على العوامل الأخرى التي تؤدي إلى مختلف أشكال التفاوت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more