"a participar en la reunión a" - Translation from Spanish to Arabic

    • للحضور
        
    • بالمشاركة في الاجتماع
        
    Se invita a participar en la reunión a los miembros de las misiones permanentes, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales. UN والدعوة للحضور موجهة ﻷعضاء البعثات الدائمة وموظفي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية.
    Se invita a participar en la reunión a los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y los medios de difusión. UN وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة، وممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور.
    Se invita a participar en la reunión a los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y los medios de difusión. UN وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة، وممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور.
    Se invita a participar en la reunión a los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y los medios de difusión. UN وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة، وممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور.
    El Presidente insta a los representantes a que se cercioren de que sus credenciales lleguen a manos del Secretario General cuanto antes y propone que, con arreglo al artículo 3, se autorice provisionalmente a participar en la reunión a los representantes de los Estados partes de que se trata. UN وحث الممثلين المعنيين على ضمان تقديم وثائق تفويضهم إلى الأمين العام في أقرب وقت ممكن، واقترح أن يؤذن وفقا للقاعدة 3، للدول الأطراف مؤقتا بالمشاركة في الاجتماع.
    Se invita a participar en la reunión a los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y los medios de difusión. UN وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة وممثلو المنظمات الحكومية وغير الحكومية ووسائط الإعلام مدعوون للحضور.
    Se invita a participar en la reunión a los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y los medios de difusión. UN وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة وممثلو المنظمات الحكومية وغير الحكومية ووسائط الإعلام مدعوون للحضور.
    Se invita a participar en la reunión a los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y los medios de difusión. UN وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة وممثلو المنظمات الحكومية وغير الحكومية ووسائط الإعلام مدعوون للحضور.
    Se invita a participar en la reunión a los representantes de todas las misiones permanentes y de observación y de los órganos y las organizaciones de la Naciones Unidas. UN وممثلو جميع البعثات الدائمة والمراقبة وهيئات الأمم المتحدة ووكالاتها مدعوون للحضور.
    Se invita a participar en la reunión a los representantes de todas las misiones permanentes y de observación y de los órganos y las organizaciones de la Naciones Unidas. UN وممثلو جميع البعثات الدائمة والمراقبة وهيئات الأمم المتحدة ووكالاتها مدعوون للحضور.
    Se invita a participar en la reunión a los representantes de todas las misiones permanentes y de observación y de los órganos y las organizaciones de la Naciones Unidas. UN وممثلو جميع البعثات الدائمة والمراقبة وهيئات الأمم المتحدة ووكالاتها مدعوون للحضور.
    Se invita a participar en la reunión a los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y los medios de difusión. UN وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة، وممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور.
    Se invita a participar en la reunión a los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y de los medios de difusión. UN وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة، وممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور.
    Se invita a participar en la reunión a los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y de los medios de difusión. UN وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة، وممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور.
    Se invita a participar en la reunión a los representantes de todas las misiones permanentes y de observación y de los órganos y organismos de la Naciones Unidas. UN وممثلو جميع البعثات الدائمة والمراقبة وهيئات الأمم المتحدة ووكالاتها مدعوون للحضور.
    Se invita a participar en la reunión a los representantes de todas las misiones permanentes y de observación y de los órganos y organismos de la Naciones Unidas. UN وممثلو جميع البعثات الدائمة والمراقبة وهيئات الأمم المتحدة ووكالاتها مدعوون للحضور.
    [Se invita a participar en la reunión a todos los delegados interesados y a los representantes de las organizaciones no gubernamentales. UN جميع أعضاء الوفود وممثلي المنظمات غير الحكومية المهتمين مدعوون للحضور.
    Se invita a participar en la reunión a todos los miembros de las Misiones Permanentes y de Observación y los representantes de las organizaciones no gubernamentales interesados. UN جميع أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة وممثلي المنظمات غير الحكومية المهتمين مدعوّون للحضور.
    Se invita a participar en la reunión a todos los miembros de las Misiones Permanentes y de Observación y los representantes de las organizaciones no gubernamentales interesados. UN جميع أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة وممثلي المنظمات غير الحكومية المهتمين مدعوّون للحضور.
    10. El Presidente propone que, con arreglo al artículo 3, se autorice provisionalmente a participar en la reunión a los representantes de los Estados Partes de que se trata e insta a dichos representantes a que se cercioren de que sus credenciales lleguen a manos del Secretario General cuanto antes. UN 10 - واقترح بموجب أحكام المادة 3، أن يؤذن مؤقتا لممثلي الدول الأطراف المعنية، بالمشاركة في الاجتماع. وحث هؤلاء الممثلين على تقديم أوراق اعتمادهم إلى الأمين العام في أقرب فرصة ممكنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more