Sueldos Millones de NSI, a precios corrientes | UN | مليون شاقل إسرائيلي جديد، بالأسعار الجارية |
El PIB a precios corrientes ha ido en aumento durante el pasado decenio. | UN | وقد ظل الناتج المحلي الإجمالي بالأسعار الجارية ينمو خلال العقد الماضي. |
Valor añadido y PIB a precios corrientes por industria | UN | القيمة المضافة والناتج المحلي الاجمالي بالأسعار الجارية حسب النشاط الاقتصادي |
Productividad nacional bruta a precios corrientes | UN | الإنتاجية الإجمالية الوطنية بالأسعار الحالية |
Millones de NSI a precios corrientes | UN | مليون شاقل إسرائيلي جديد، بالأسعار الحالية |
Gastos del PIB a precios corrientes | UN | نفقات الناتج المحلي الإجمالي بالأسعار الجارية |
Componentes de valor añadido por industria, a precios corrientes | UN | مكونات القيمة المضافة حسب النشاط الاقتصادي بالأسعار الجارية |
En cambio, para el año 2001, el Producto Interno Bruto (PIB) a precios corrientes fue de 15.447.000.000,00 dólares de los EE.UU., de tal manera que el porcentaje del gasto en seguridad social con respecto al PIB ascendió a 2,15%. | UN | وفي 2001، كانت هذه الأرقام بالأسعار الجارية 000 000 447 15 دولاراً و2.15 في المائة على التوالي. |
Sin embargo, sólo supuso el 0,43% del PNB del mismo año a precios corrientes. | UN | بيد أن ذلك لا يشكل سوى 0.43 في المائة من الناتج الوطني الإجمالي للعام ذاته بالأسعار الجارية. |
Las cifras están expresadas en millones de nuevos shekels israelíes (NSI), a precios corrientes. | UN | :: الأرقام بملايين الشاقلات الإسرائيلية الجديدة بالأسعار الجارية. |
Moneda nacional y unidad de medida: millones de dólares de los Estados Unidos a precios corrientes | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: ملايين دولارات الولايات المتحدة بالأسعار الجارية |
PIB por clase de actividad económica, a precios corrientes | UN | الناتج المحلي الإجمالي بالأسعار الجارية حسب نوع النشاط الاقتصادي |
Gastos del PIB a precios corrientes | UN | نفقات الناتج المحلي الإجمالي بالأسعار الجارية |
Valor añadido y PIB a precios corrientes por industria | UN | القيمة المضافة والناتج المحلي الإجمالي بالأسعار الجارية حسب النشاط الاقتصادي |
Componentes de valor añadido por industria, a precios corrientes | UN | مكونات القيمة المضافة حسب النشاط الاقتصادي بالأسعار الجارية |
a precios corrientes, la deuda externa septuplica el PIB del país. | UN | وتزيد نسبة الدين الخارجي إلى الناتج المحلي الإجمالي بالأسعار الحالية على |
PIB por industria a precios corrientes y constantes | UN | الناتج المحلي الإجمالي حسب النشاط الاقتصادي بالأسعار الحالية والثابتة |
La información sobre los gastos militares corresponde a un desembolso real a precios corrientes y en moneda nacional. | UN | وتمثل المعلومات عن النفقات العسكرية تكاليف فعلية بالأسعار الحالية وبالعملة المحلية. |
La información sobre los gastos militares corresponde a un desembolso real a precios corrientes y en moneda nacional. | UN | وتمثل المعلومات عن النفقات العسكرية تكاليف فعلية بالأسعار الحالية وبالعملة المحلية. |
La menor inversión fue la contrapartida natural del ajuste del déficit de la cuenta corriente de la balanza de pagos --o ahorro externo--, que alcanzó un 1% del PIB a precios corrientes, en comparación con un 2,7% en promedio en la década anterior y que se instrumentó fundamentalmente mediante una contracción de las importaciones. | UN | وقد بلغت التسوية في هذا المتغير ما يعادل 1 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي بالأسعار الحالية في عام 2002، بالمقارنة مع نسبة 2.7 في المائة كمتوسط لفترة التسعينات، وتم تحقيقها أساسا عن طريق تخفيض الواردات. |
El ingreso bruto interno a precios de consumo ascendió a 3.416 millones de dinares bahreiníes en 2003, mientras que en 2002 fue de 2.979 millones de dinares, lo que viene a indicar que la economía nacional experimentó en 2003 una tasa de crecimiento del 14,7% a precios corrientes y del 7,7% a precios constantes. | UN | وارتفع الدخل القومي الإجمالي بالأسعار الجارية إلى 416 3 مليون دينار بحريني عام 2003 بعد أن كان 979 2 مليون دينار بحريني عام 2002 ليحقق بذلك الاقتصاد الوطني معدل نمو يصل إلى 14.7 في المائة بالأسعار الجارية ومعدل نمو 7.7 في المائة بالأسعار الثابتة عام 2003. |
Gasto público para el medio ambiente (En miles de millones de CZK, a precios corrientes) | UN | الإنفاق على البيئة من مصادر الأموال العامة (بمليارات الكورونات التشيكية، بالأسعار الراهنة) |
a precios corrientes, los ingresos de exportación de mercancías habían aumentado más de cinco veces, a 227.800 millones de dólares. | UN | وبالأسعار الحالية، زادت الإيرادات من صادرات السلع أكثر من خمسة أضعاف، لتبلغ 227.8 بليون دولار. |