OSC: respuestas descriptivas a preguntas específicas en la plantilla de presentación de informes. | UN | منظمات المجتمع المدني: الردود السردية على الأسئلة المستهدفة في نموذج الإبلاغ. |
Países afectados: respuestas descriptivas a preguntas específicas en la plantilla de presentación de informes, con inclusión de ejemplos. | UN | البلدان المتأثرة: الردود السردية على الأسئلة المستهدفة في نموذج الإبلاغ، بما في ذلك عرض أمثلة. |
Todas las Partes: respuestas descriptivas y de selección múltiple a preguntas específicas en la plantilla de presentación de informes, sobre la base de definiciones claras. | UN | جميع الأطراف: الردود السردية والمتعددة الاختيارات على الأسئلة المستهدفة في نموذج الإبلاغ، استناداً إلى تعاريف واضحة. |
Secretaría: respuestas descriptivas, en la plantilla de presentación de informes, a preguntas específicas sobre los progresos alcanzados. | UN | الأمانة: الردود السردية على الأسئلة المستهدفة في نموذج الإبلاغ عن التقدم المحرز. |
El Comité aprecia el diálogo franco y constructivo mantenido con la delegación, que incluyó a miembros del Ministerio de Defensa, para que respondieran a preguntas específicas. | UN | وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الصريح والبناء الذي جرى مع وفد الدولة الطرف الذي ضم أعضاء من وزارة الدفاع من أجل الرد على أسئلة محددة. |
Lamentaba que el Gobierno de China no hubiese dado respuesta a preguntas específicas que el Grupo había hecho a las autoridades el 18 de septiembre de 1998. | UN | وأعرب الفريق عن أسفه لأن الحكومة الصينية لم ترد على استفسارات محددة وجهها الفريق إلى السلطات في 18 أيلول/سبتمبر 1998. |
Todos los países: respuestas descriptivas y de selección múltiple a preguntas específicas planteadas en la plantilla de presentación de informes, sobre la base de definiciones claras. | UN | جميع البلدان: الردود المتعددة الاختيارات والسردية على الأسئلة المستهدفة في نموذج الإبلاغ، استناداً إلى تعاريف واضحة. |
Secretaría: respuestas descriptivas y de selección múltiple a preguntas específicas planteadas en la plantilla de presentación de informes, sobre la base de definiciones claras. | UN | الأمانة: الردود المتعددة الاختيارات والسردية على الأسئلة المستهدفة في نموذج الإبلاغ، استناداً إلى تعاريف واضحة. |
Partes desarrolladas: respuestas descriptivas a preguntas específicas en la plantilla de presentación de informes, sobre la base de definiciones claras. | UN | البلدان الأطراف المتقدمة: الردود السردية على الأسئلة المستهدفة في نموذج الإبلاغ، استناداً إلى تعاريف واضحة. |
Todas las entidades informantes: respuestas descriptivas a preguntas específicas en la plantilla de presentación de informes. | UN | جميع الهيئات المبلغة: الردود السردية على الأسئلة المستهدفة في نموذج الإبلاغ. |
Países afectados: respuestas descriptivas a preguntas específicas en la plantilla de presentación de informes, sobre la base de definiciones claras. | UN | البلدان المتأثرة: الردود السردية على الأسئلة المستهدفة في نموذج الإبلاغ، استناداً إلى تعاريف واضحة. |
Secretaría: respuestas descriptivas a preguntas específicas en la plantilla de presentación de informes. | UN | الأمانة: الردود السردية على الأسئلة المستهدفة في نموذج الإبلاغ. |
Otras entidades informantes: respuestas descriptivas a preguntas específicas en la plantilla de presentación de informes. | UN | هيئات الإبلاغ الأخرى: الردود السردية على الأسئلة المستهدفة في نموذج الإبلاغ. |
Países desarrollados: respuestas descriptivas a preguntas específicas en la plantilla de presentación de informes. | UN | البلدان المتقدمة: الردود السردية على الأسئلة المستهدفة في نموذج الإبلاغ. |
MM: respuestas descriptivas a preguntas específicas en la plantilla de presentación de informes. | UN | الآلية العالمية: الردود السردية على الأسئلة المستهدفة في نموذج الإبلاغ. |
Países afectados: respuestas descriptivas y de selección múltiple a preguntas específicas en la plantilla de presentación de informes. | UN | البلدان المتأثرة: الردود المتعددة الاختيارات والسردية على الأسئلة المستهدفة في نموذج الإبلاغ. |
Secretaría/MM: respuestas descriptivas a preguntas específicas en la plantilla de presentación de informes. | UN | الأمانة/الآلية العالمية: الردود السردية على الأسئلة المستهدفة في نموذج الإبلاغ. |
Organismos de las Naciones Unidas y organizaciones intergubernamentales, entidades informantes subregionales y regionales: respuestas descriptivas a preguntas específicas en la plantilla de presentación de informes. | UN | مؤسسات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية وهيئات الإبلاغ دون الإقليمية والإقليمية: الردود السردية على الأسئلة المستهدفة في نموذج للإبلاغ. |
Partes afectadas y entidades informantes subregionales/regionales: respuestas a preguntas específicas en la plantilla de presentación de informes. | UN | الأطراف المتأثرة والهيئات المبلغة على الصعيدين دون الإقليمي/الإقليمي: ردود على الأسئلة المستهدفة في نموذج الإبلاغ. |
Además de las detalladas respuestas facilitadas por las tres organizaciones, el Presidente del Comité del PNUD, respondió a preguntas específicas formuladas por las delegaciones. | UN | وبالإضافة إلى الردود التفصيلية المقدمة من جميع المنظمات الثلاث، رد رئيس اللجنة التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على أسئلة محددة أثارتها الوفود. |
43. El Alto Comisionado Adjunto respondió a preguntas específicas de carácter operativo y aclaró que la " ventaja comparativa " del ACNUR era su proximidad a los refugiados y desplazados internos y la experiencia de que disponía al respecto. | UN | 43- وردت مساعدة المفوض السامي على استفسارات محددة في مجال التشغيل موضحة " الميزة النسبية " للمفوضية لقربها من اللاجئين والمشردين داخلياً وخبرتها معهم. |