"a que envíen representantes" - Translation from Spanish to Arabic

    • على إيفاد ممثلين
        
    • إلى أن يكون ممثلوها
        
    • إلى إيفاد ممثلين
        
    • على ضمان تمثيلهم
        
    • إلى إرسال ممثلين
        
    • على أن تكون ممثلة
        
    • ﻹيفاد ممثلين
        
    29. Alienta firmemente a los Estados Miembros a que envíen representantes para que se reúnan con el Comité con el fin de celebrar conversaciones en mayor profundidad sobre cuestiones pertinentes; UN 29 - يشجع بقوة الدول الأعضاء على إيفاد ممثلين لها للاجتماع مع اللجنة لإجراء مناقشات أكثر تعمقا بشأن المسائل ذات الصلة بالموضوع؛
    29. Alienta firmemente a los Estados Miembros a que envíen representantes para que se reúnan con el Comité con el fin de celebrar conversaciones en mayor profundidad sobre cuestiones pertinentes; UN 29 - يشجع بقوة الدول الأعضاء على إيفاد ممثلين لها للاجتماع مع اللجنة لإجراء مناقشات أكثر تعمقا بشأن المسائل ذات الصلة بالموضوع؛
    5. Decide además que, de conformidad con su resolución 56/119, el 13º Congreso incluya una serie de sesiones de alto nivel en la que se invite a los Estados a que envíen representantes del más alto nivel posible, por ejemplo, Jefes de Estado o de Gobierno, ministros o fiscales generales, y que los representantes tengan la oportunidad de hacer declaraciones sobre los temas del Congreso; UN 5 - تقرر كذلك، وفقا لقرارها 56/119، أن يتضمن المؤتمر الثالث عشر جزءا رفيع المستوى تدعى الدول إلى أن يكون ممثلوها فيه على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء دول أو حكومات أو وزراء أو مدعون عموميون، وتتاح فيه للممثلين فرصة الإدلاء ببيانات بشأن مواضيع المؤتمر؛
    5. Decide además que, de conformidad con su resolución 56/119, el 13º Congreso incluya una serie de sesiones de alto nivel en que se invite a los Estados a que envíen representantes del más alto nivel posible, por ejemplo, Jefes de Estado o de Gobierno, ministros o fiscales generales, y que los representantes tengan la oportunidad de hacer declaraciones sobre los temas del Congreso; UN 5 - تقرر كذلك، وفقا لقرارها 56/119، أن يتضمن المؤتمر الثالث عشر جزءا رفيع المستوى تدعى الدول إلى أن يكون ممثلوها فيه على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء دول أو حكومات أو وزراء أو وزراء عدل، وتتاح فيه للممثلين فرصة الإدلاء ببيانات بشأن مواضيع المؤتمر؛
    Además, se invitará a todos los programas, fondos y organismos especializados a que envíen representantes a las reuniones, como ya hacen muchos de ellos. UN كما تُدعى جميع البرامج والصناديق والوكالات المتخصصة إلى إيفاد ممثلين إلى الاجتماعات، وهو ما يفعله العديد منها حاليا.
    11. Exhorta a los Estados Miembros y a los observadores a que envíen representantes de alto nivel político al período extraordinario de sesiones; UN ١١ - تحث الدول اﻷعضاء والمراقبين على ضمان تمثيلهم في الدورة الاستثنائية على مستوى سياسي عال؛
    Como en el pasado, se invitará a las partes a que envíen representantes que actúen como observadores del procedimiento en todos los centros de identificación y a que presenten jeques o suplentes de éstos. UN وكما في الماضي، سيدعى الطرفان إلى إرسال ممثلين لمراقبة اﻹجراءات في جميع مراكز تحديد الهوية وإلى تقديم شيوخ أو مناوبين لهم.
    22. Insta a los Estados Miembros a que envíen representantes del máximo nivel posible, al 12° Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal, y alienta a los Estados a que continúen sus preparativos para el Congreso a fin de hacer contribuciones específicas y productivas a las deliberaciones; UN 22 - تحث الدول الأعضاء على أن تكون ممثلة على أرفع مستوى ممكن في مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، وتشجع الدول على مواصلة أعمالها التحضيرية للمؤتمر بغية تقديم إسهامات مركزة ومثمرة في المناقشات؛
    31. Alienta a los Estados Miembros y a las organizaciones internacionales competentes a que envíen representantes para reunirse con el Comité a fin de compartir información y examinar cualquier cuestión que sea pertinente; UN 31 - يشجع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية المعنية على إيفاد ممثلين للاجتماع باللجنة لتبادل المعلومات ومناقشة المسائل ذات الصلة؛ و
    31. Alienta a los Estados Miembros y a las organizaciones internacionales competentes a que envíen representantes para reunirse con el Comité a fin de compartir información y examinar cualquier cuestión que sea pertinente; UN 31 - يشجع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية المعنية على إيفاد ممثلين للاجتماع باللجنة لتبادل المعلومات ومناقشة المسائل ذات الصلة؛ و
    38. Alienta a los Estados Miembros y a las organizaciones internacionales competentes a que envíen representantes para reunirse con el Comité a fin de compartir información y examinar cualquier cuestión que sea pertinente; UN 38 - يشجع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية المعنية على إيفاد ممثلين للاجتماع باللجنة بهدف تبادل المعلومات ومناقشة أي مسائل تتصل بذلك؛
    31. Alienta a los Estados Miembros y a las organizaciones internacionales competentes a que envíen representantes para reunirse con el Comité a fin de compartir información y examinar cualquier cuestión que sea pertinente; UN 31 - يشجع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية المعنية على إيفاد ممثلين للاجتماع باللجنة لتبادل المعلومات ومناقشة المسائل ذات الصلة بالموضوع؛
    38. Alienta a los Estados Miembros y a las organizaciones internacionales competentes a que envíen representantes para reunirse con el Comité a fin de compartir información y examinar cualquier cuestión que sea pertinente; UN 38 - يشجع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية المعنية على إيفاد ممثلين للاجتماع باللجنة بهدف تبادل المعلومات ومناقشة أي مسائل تتصل بذلك؛
    30. Alienta a los Estados Miembros a que envíen representantes a reunirse con el Comité para discutir más a fondo las cuestiones pertinentes y acoge con beneplácito las reuniones que los Estados Miembros interesados puedan organizar voluntariamente para informar sobre sus esfuerzos para aplicar las medidas descritas en el párrafo 1 supra, incluidos los problemas que obstaculizan su plena aplicación; UN 30 - يشجع الدول الأعضاء على إيفاد ممثلين للاجتماع باللجنة بهدف إجراء مناقشات أكثر تعمقا بشأن المسائل ذات الصلة، ويرحب بالإحاطات الطوعية التي تقدمها الدول الأعضاء المهتمة بالأمر بشأن ما تبذله من جهود لتنفيذ التدابير المنصوص عليها في الفقرة 1 أعلاه، بما في ذلك التحديات الخاصة التي تعيق تنفيذ التدابير تنفيذاً كاملاً؛
    13. Invita a los Estados Miembros a que envíen representantes al 13º Congreso al más alto nivel posible, por ejemplo, Jefes de Estado o de Gobierno, ministros o fiscales generales, para que hagan declaraciones sobre el tema principal y los distintos temas de debate del 13º Congreso y para que participen activamente en la serie de sesiones de alto nivel; UN 13- تدعو الدول الأعضاء إلى أن يكون ممثلوها في المؤتمر الثالث عشر على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء دول أو حكومات أو وزراء حكوميين أو وزراء عدل، وإلى الإدلاء ببيانات بشأن الموضوع المحوري للمؤتمر الثالث عشر ومواضيعه الفرعية، وإلى المشاركة بنشاط في الجزء الرفيع المستوى؛
    5. Decide además que, de conformidad con su resolución 56/119, el 13º Congreso incluya una serie de sesiones de alto nivel en la que se invite a los Estados a que envíen representantes del más alto nivel posible, por ejemplo, Jefes de Estado o de Gobierno, ministros o fiscales generales, y que los representantes tengan la oportunidad de hacer declaraciones sobre los temas del Congreso; UN 5 - تقرر كذلك، وفقا لقرارها 56/119، أن يتضمن المؤتمر الثالث عشر جزءا رفيع المستوى تدعى الدول إلى أن يكون ممثلوها فيه على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء دول أو حكومات أو وزراء أو وزراء عدل، وتتاح فيه للممثلين فرصة الإدلاء ببيانات بشأن مواضيع المؤتمر؛
    5. Decide además que, de conformidad con su resolución 56/119, el 13º Congreso incluya una serie de sesiones de alto nivel en la que se invite a los Estados a que envíen representantes del más alto nivel posible, por ejemplo, Jefes de Estado o de Gobierno, ministros o fiscales generales, y que los representantes tengan la oportunidad de hacer declaraciones sobre los temas del Congreso; UN 5 - تقرر كذلك، وفقا لقرارها 56/119، أن يتضمن المؤتمر الثالث عشر جزءا رفيع المستوى تدعى الدول إلى أن يكون ممثلوها فيه على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء دول أو حكومات أو وزراء أو مدعون عموميون، وتتاح فيه للممثلين فرصة الإدلاء ببيانات بشأن مواضيع المؤتمر؛
    5. Invita a los Estados Miembros a que envíen representantes del máximo nivel posible a los períodos de sesiones de la Conferencia de la Partes en la Convención; UN " 5 - تدعو الدول الأعضاء إلى إيفاد ممثلين لها على أرفع مستوى ممكن إلى دورات مؤتمر الأطراف في الاتفاقية؛
    9. Invita a los Estados Miembros a que envíen representantes del nivel más alto que corresponda a los períodos de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención; UN 9 - تدعو الدول الأعضاء إلى إيفاد ممثلين لها على أرفع مستوى مناسب إلى دورات مؤتمر الأطراف في الاتفاقية؛
    11. Exhorta a los Estados Miembros y a los observadores a que envíen representantes de alto nivel político al período extraordinario de sesiones; UN ١١ - تحث الدول اﻷعضاء والمراقبين على ضمان تمثيلهم في الدورة الاستثنائية على مستوى سياسي عال؛
    11. Exhorta a los Estados Miembros y a los observadores a que envíen representantes de alto nivel político al período extraordinario de sesiones; UN " ١١ - تحث الدول اﻷعضاء والمراقبين على ضمان تمثيلهم في الدورة الاستثنائية على مستوى سياسي عال؛
    Por último, aunque en no en orden de importancia, invito a todos los Estados a que envíen representantes de alto nivel a la reunión, de acuerdo con la importancia política atribuida a los esfuerzos mundiales para prevenir, combatir y erradicar el comercio ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en todos sus aspectos. UN وأخيراً، وليس آخراً، أدعو جميع الدول إلى إرسال ممثلين رفيعي المستوى لحضور الاجتماع، تمشيا مع الأهمية السياسية التي تولى للجهود العالمية الرامية إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته واستئصاله.
    22. Insta a los Estados Miembros a que envíen representantes del máximo nivel posible, al 12° Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal, y alienta a los Estados a que continúen sus preparativos para el Congreso a fin de hacer contribuciones específicas y productivas a las deliberaciones; UN 22 - تحث الدول الأعضاء على أن تكون ممثلة على أرفع مستوى ممكن في مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، وتشجع الدول على مواصلة أعمالها التحضيرية للمؤتمر بغية تقديم إسهامات مركزة ومثمرة في المناقشات؛
    Se invitará a los organismos y órganos internacionales interesados y colaboradores a que envíen representantes a las reuniones del Comité. UN وتدعى الوكالات والهيئات الدولية المهتمة والمتعاونة ﻹيفاد ممثلين لحضور اجتماعات اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more