iii) Prestación de servicios de interpretación a reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros; | UN | ' ٣ ' توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات اﻹقليمية والمجموعات الرئيسية اﻷخرى للدول اﻷعضاء؛ |
iii) Prestación de servicios de interpretación a reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros | UN | ' ٣ ' توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات اﻹقليمية والمجموعات الرئيسية اﻷخرى للدول اﻷعضاء |
iii) Prestación de servicios de interpretación a reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros; | UN | ' ٣ ' توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات اﻹقليمية والمجموعات الرئيسية اﻷخرى للدول اﻷعضاء؛ |
Prestación de servicios sustantivos a reuniones de otros comités intergubernamentales y de expertos interesados en cada programa evaluado | UN | تقديم الخدمات الفنية إلى اجتماعات اللجان الحكومية الدولية ولجان الخبراء المعنية بكل برنامج يخضع للتقييم |
25E.115 Se ha asignado la suma de 9.700 dólares para viajes de funcionarios para asistir a reuniones de coordinación en Nueva York y Ginebra. | UN | ٢٥ هاء -١١٥ يخصص مبلغ ٧٠٠ ٩ دولار لسفر الموظفين الى اجتماعات التنسيق في نيويورك وجنيف. |
iii) Prestación de servicios de interpretación a reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros | UN | ' ٣ ' توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات اﻹقليمية والمجموعات الرئيسية اﻷخرى للدول اﻷعضاء |
No la veo trabajando de 9 a 5 y yendo a reuniones de padres. | Open Subtitles | بشكل ما لا أراها بوظيفة تنتهي بالخامسة و تذهب لاجتماعات أولياء الأمور |
3. Prestación de servicios de interpretación a reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros | UN | توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات اﻹقليمية والمجموعات الرئيسية اﻷخرى للدول اﻷعضاء |
3. Prestación de servicios de interpretación a reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros | UN | توفيــر خدمــات الترجمــة الشفوية لاجتماعات المجموعات اﻹقليمية والمجموعات الرئيسية اﻷخرى للدول اﻷعضاء |
2. Prestación de servicios de interpretación a reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros | UN | توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات اﻹقليمية والمجموعات الرئيسية اﻷخرى للدول اﻷعضاء |
iii) Prestación de servicios de interpretación a reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros; | UN | `3 ' توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء؛ |
iii) Prestación de servicios de interpretación a reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros | UN | `3 ' توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات الإقليمية والتجمعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء |
iii) Prestación de servicios de interpretación a reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros; | UN | `3 ' توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات الإقليمية والتجمعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء؛ |
iii) Prestación de servicios de interpretación a reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros | UN | `3 ' توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات الإقليمية والتجمعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء |
iii) Prestación de servicios de interpretación a reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros; | UN | `3 ' توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء؛ |
ii) Prestación de servicios de interpretación a reuniones de los grupos regionales y otros grupos importantes de Estados Miembros | UN | ' 2` توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء |
En consecuencia, la Red no ha podido enviar participantes a reuniones de las Naciones Unidas. | UN | ونتيجة لذلك، لم تتمكن الشبكة من إيفاد مشاركين إلى اجتماعات الأمم المتحدة. |
La Oficina ha prestado servicios a reuniones de grupos intergubernamentales de expertos en las que se han tratado estas cuestiones. | UN | وقدَّم المكتب خدمات إلى اجتماعات أفرقة الخبراء الحكومية الدولية التي تناولت تلك القضايا. |
22. Se solicita un crédito de 9.100 dólares para sufragar los viajes de personal superior para asistir a reuniones de coordinación. | UN | ٢٢ - يقترح اعتماد بمبلغ ١٠٠ ٩ دولار لسفر الموظفين اﻷقدم إلى اجتماعات التنسيق. |
26E.93 Se solicita un crédito de 9.500 dólares, al nivel básico de mantenimiento, para los viajes de funcionarios a reuniones de coordinación en Nueva York y Ginebra. | UN | ٦٢ هاء - ٣٩ يقترح إدراج مبلغ ٥٠٠ ٩ دولار، على مستوى أساس المواصلة، لسفر الموظفين الى اجتماعات التنسيق في نيويورك وجنيف. |
Cuando sea conveniente, se recurrirá a las reuniones ejecutivas para realizar debates y análisis sustantivos acerca de los nuevos problemas a que hacen frente los países en desarrollo, incluidos debates sobre las últimas novedades y respecto de cuestiones urgentes o de gran interés, lo que podría dar lugar a reuniones de grupo de alto nivel. | UN | 26 - وسيتم استخدام الدورات التنفيذية، كلما كان ذلك مناسبا، لإجراء مناقشات موضوعية وتحليلات للتحديات الجديدة التي تواجه البلدان النامية، بما في ذلك مناقشات بشأن التطورات الحديثة والقضايا التي هي موضع اهتمام على سبيل الاستعجال أو الأولوية، وهذه يمكن أن تشتمل على أفرقة خبراء رفيعة المستوى. |
Además, la FPNUL asiste a reuniones de coordinación con los donantes en las que se examinan temas específicos, como el agua, el medio ambiente, el desarrollo local o los medios de subsistencia, así como a reuniones en embajadas sobre pequeñas subvenciones. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تحضر اليونيفيل اجتماعات التنسيق بين المانحين بشان قطاعات محددة مثل المياه، والبيئة، والتنمية المحلية، وأسباب المعيشة وغير ذلك، فضلا عن اجتماعات المنح الصغيرة المقدمة من السفارات. |
Ella está revisando mis cosas, yendo a reuniones de adictos, quitándome las drogas. | Open Subtitles | إنّها تُفتش في أغراضي، وتذهب لإجتماعات مع متعاطي المخدّرات، إنّها تثير غثياني. |
Bueno, Mia dice que Vivian estaba desintoxicándose, que iba a reuniones de Alcohólicos Anónimos. | Open Subtitles | (ميا) قالت بأن (فيفيان) كانت تقلع عن المخدرات, كانت تذهب إلى إجتماعات مُدمني الخمور. |