Las presentes directrices se aplicarán a todos los informes que deban presentarse a partir del 31 de diciembre de 1999. | UN | ألف -2 وهذه المبادئ التوجيهية تسري على جميع التقارير التي تقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
Las presentes directrices se aplicarán a todos los informes que deban presentarse a partir del 31 de diciembre de 1999. | UN | ألف -2 وهذه المبادئ التوجيهية تسري على جميع التقارير التي تقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
2. Las presentes directrices se aplicarán a todos los informes que deban presentarse a partir del 31 de diciembre de 1999. | UN | 2- وهذه المبادئ التوجيهية تسري على جميع التقارير التي تقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
Las presentes directrices se aplicarán a todos los informes que deban presentarse a partir del 31 de diciembre de 1999. | UN | ألف -2 وهذه المبادئ التوجيهية تسري على جميع التقارير التي تقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
Las presentes directrices se aplicarán a todos los informes que deban presentarse a partir del 31 de diciembre de 1999. | UN | ألف -2 وهذه المبادئ التوجيهية تسري على جميع التقارير التي تقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
Las presentes directrices se aplicarán a todos los informes que deban presentarse a partir del 31 de diciembre de 1999. | UN | ألف -2 وهذه المبادئ التوجيهية تسري على جميع التقارير التي تقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
Las presentes directrices se aplicarán a todos los informes que deban presentarse a partir del 31 de diciembre de 1999. | UN | ألف -2 وهذه المبادئ التوجيهية تسري على جميع التقارير التي تقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
Las presentes directrices se aplicarán a todos los informes que deban presentarse a partir del 31 de diciembre de 1999. | UN | ألف-2 وهذه المبادئ التوجيهية تسري على جميع التقارير التي تقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
Las secciones I y II se aplican a todos los informes que se preparan para presentarlos a alguno de los órganos de tratados y ofrecen orientación general sobre el enfoque recomendado para el proceso de presentación y la forma recomendada de los informes, respectivamente. | UN | وينطبق الفرعان الأول والثاني على جميع التقارير التي يجري إعدادها لتقديمها إلى هيئة معاهدة، ويقدمان توجيهات عامة بشأن النهج الذي يوصى به في عملية إعداد التقارير والشكل الموصى به للتقارير، على التوالي. |
Las presentes directrices se aplicarán a todos los informes que deban presentarse a partir del 31 de diciembre de 1999. | UN | ألف-2 وهذه المبادئ التوجيهية تسري على جميع التقارير التي تقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
Las secciones I y II se aplican a todos los informes que se preparan para presentarlos a alguno de los órganos de tratados y ofrecen orientación general sobre el enfoque recomendado para el proceso de presentación y la forma recomendada de los informes, respectivamente. | UN | وينطبق الفرعان الأول والثاني على جميع التقارير التي يجري إعدادها لتقديمها إلى هيئة معاهدة، ويقدمان توجيهات عامة بشأن النهج الموصى به في عملية إعداد التقارير وشكلها الموصى به، على التوالي. |
Las presentes directrices se aplicarán a todos los informes que deban presentarse a partir del 31 de diciembre de 1999. | UN | ألف-2 وهذه المبادئ التوجيهية تسري على جميع التقارير التي تقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
Señala en particular a la atención de los miembros el párrafo A.2, en el que se prevé que las directrices se aplicarán a todos los informes que deban presentarse tres meses después de la fecha de publicación de éstas. | UN | واسترعى انتباه الأعضاء بصفة خاصة إلى الفقرة ألف-2 التي تنص على سريان المبادئ التوجيهية على جميع التقارير التي يتعين تقديمها بعد ثلاثة أشهر من تاريخ صدور المبادئ التوجيهية. |
Las secciones I y II se aplican a todos los informes que se preparan para presentarlos a alguno de los órganos de tratados y ofrecen orientación general sobre el enfoque recomendado para el proceso de presentación y la forma recomendada de los informes, respectivamente. | UN | أما الفرعان الأول والثاني فينطبقان على جميع التقارير التي يجري إعدادها لتقديمها إلى أي من هيئات المعاهدات، وهما يتيحان توجيهات عامة بشأن النهج الموصى باتباعه في عملية إعداد التقارير والشكل الموصى به للتقارير، على التوالي. |
Las secciones I y II se aplican a todos los informes que se preparan para presentarlos a alguno de los órganos de tratados y ofrecen orientación general sobre el enfoque recomendado para el proceso de presentación y la forma recomendada de los informes, respectivamente. | UN | أما الفرعان الأول والثاني فينطبقان على جميع التقارير التي يجري إعدادها لتقديمها إلى أي من هيئات المعاهدات، وهما يتيحان توجيهات عامة بشأن النهج الموصى باتباعه في عملية إعداد التقارير والشكل الموصى به للتقارير، على التوالي. |