Es obvio, que Abaddonn está acabada, y mi pasado, ya sabes, pasado está. | Open Subtitles | ،أعني، بالطبع ،إنتهى أمر "آبادون" تماماً وماضيّ، كما تعلم، إنتهى كذلك |
De hecho, creo que deberíamos organizar un grupo de mujeres en Abaddonn. | Open Subtitles | أعتقد، بصراحة، يجب أن نشكّل مجموعة نسائية في "آبادون" |
- Sr. Niño Mimado de Abaddonn. | Open Subtitles | -إيها الفتى الذهبي لـ"آبادون " |
He trabajado en Abaddonn por quince años y puedo decirles una cosa. | Open Subtitles | ،لقد عملتُ في "أبادون" لمدّة 15 عام" "و أستطيع إخباركم شيء واحد |
Me hace mucha ilusión organizar un grupo de mujeres en Abaddonn, WAA. | Open Subtitles | كنت متحمسة للغاية للبدء بمجموعةٍ نسائية في "آبدون" بإسم "وا" |
Es imposible que pueda aceptar un trabajo en Abaddonn ahora. | Open Subtitles | من المستحيل أن أحظى بوظيفة في "آبادون" الآن |
Y si tuvieras el poder, si tú dirigieras el mundo, no existiría Abaddonn. | Open Subtitles | ،وإن كنتِ تملكين القوة ،إن كنتِ أنتِ من تحكمين العالم سوف لن يكون هنالك "آبادون" بالطبع |
Ese trabajo de ayuda a la comunidad que debería hacer Abaddonn del que no dejas de hablar con el que se puede cambiar la empresa desde dentro haciendo el bien y... | Open Subtitles | أتعرفين وظيفة التواصل مع المجتمع "الذي كنتِ تتحدثين عنها بكثرة في "آبادون حيث تستطيعين تغيير الشركة |
Está escribiendo un artículo que destapará a Abaddonn, y le estoy ayudando. | Open Subtitles | ،"إنه يقوم بالكتابة بغرض فضح "آبادون وأنا أساعده |
Creo que hay una necesidad real de un puesto o incluso de un departamento que ayude a Abaddonn a buscar un modo de ser una empresa con más conciencia. | Open Subtitles | أعتقد أن هنالك حاجة حقيقية لمنصب أو حتى لإدارة تساعد "آبادون" لتبدو |
Abaddonn se enterará el fin de semana. | Open Subtitles | ستعلم "آبادون" بشأنها خلال عطلة الأسبوع |
Creo que después de quince años en Abaddonn me he dado cuenta de que la empresa siempre estuvo dispuesta a permitir vertidos, sindicatos corruptos... y la venta de productos venenosos. | Open Subtitles | أعتقد أني لاحظت، بعد 15 سنة "في "آبادون ما تخطط له الشركة فعلاً ..نظراً للتخلص من العمال |
Me quedo con Abaddonn, nena. | Open Subtitles | إنها شركة "آبادون" على طول الطريق |
No volverás a trabajar para Abaddonn nunca más. | Open Subtitles | لا وظيفة لكِ في "آبادون" بعد الآن |
Abaddonn, Szidon. Han llamado a mi editor y a mi publicista. | Open Subtitles | (آبادون"، (زايدن" قاموا بالإتصال برئيس تحريري |
Mira, Amy, estoy intentando hacer frente a todos los temas legales de Abaddonn, te llamaré en un rato, ¿vale? | Open Subtitles | إيمي) أنا ذاهب للتعامل) ،"مع جميع الأمور القانونية بشأن "آبادون لذا سأتصل بكِ قريباً، حسناً؟ |
Ya no trabajas para Abaddonn. | Open Subtitles | "أنتِ لا تعملين بعد الآن لـ"آبادون |
¿Y hace cuánto que trabajas para Abaddonn? | Open Subtitles | ما المدة التي عملتَ فيها بـ"أبادون"؟ |
Abaddonn está enferma. ¡Por Dios, todo ese lugar lo está! | Open Subtitles | أبادون" قذرة" بربّك المكان كله قذر |
Es por esto que estoy formando un grupo de mujeres activistas de Abaddonn. | Open Subtitles | سأبدأ بمجموعة نسائية نشطة في "أبادون" |
Y sólo quería aclarar las cosas porque hoy ir a Abaddonn y les hablaré sobre volver a trabajar porque me siento muy apenada sobre lo que sucedió. | Open Subtitles | لأني سأذهب إلى (آبدون) اليوم وسأطلب منهم إعادتي للعمل .. لأني أشعر بالأسى حيال ماحدث قبل طردي |