acceso universal a los servicios básicos en el contexto de los asentamientos humanos sostenibles | UN | توفير الحصول على الخدمات الأساسية للجميع في إطار المستوطنات البشرية المستدامة |
Principios rectores relativos al acceso universal a los servicios básicos | UN | مبادئ توجيهية بشأن الحصول على الخدمات الأساسية للجميع |
Principios rectores relativos al acceso universal a los servicios básicos | UN | المبادئ التوجيهية بشأن سبل الحصول على الخدمات الأساسية للجميع |
Proyecto de directrices internacionales relativas al acceso universal a los servicios básicos | UN | مشروع مبادئ توجيهية دولية بشأن حصول الجميع على الخدمات الأساسية |
Las políticas nacionales e internacionales deben promover una gobernanza urbana apropiada para mejorar el acceso universal a los servicios básicos. | UN | وينبغي أن تشجع السياسات الوطنية والدولية إدارة حضرية ملائمة لتحسين سبل حصول الجميع على الخدمات الأساسية. |
Principios rectores relativos al acceso universal a los servicios básicos | UN | المبادئ التوجيهية بشأن سبل الحصول على الخدمات الأساسية للجميع |
Directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos | UN | المبادئ التوجيهية بشأن سبل الحصول على الخدمات الأساسية للجميع |
Directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos | UN | المبادئ التوجيهية بشأن سبل الحصول على الخدمات الأساسية للجميع |
Directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos | UN | المبادئ التوجيهية بشأن سبل الحصول على الخدمات الأساسية للجميع |
Directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos | UN | المبادئ التوجيهية بشأن سبل الحصول على الخدمات الأساسية للجميع |
Directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos | UN | المبادئ التوجيهية بشأن سبل الحصول على الخدمات الأساسية للجميع |
acceso universal a los servicios básicos | UN | حصول الجميع على الخدمات الأساسية |
Adición: Directrices internacionales relativas al acceso universal a los servicios básicos | UN | إضافة: المبادئ التوجيهية الدولية بشأن حصول الجميع على الخدمات الأساسية |
Directrices internacionales relativas al acceso universal a los servicios básicos | UN | مبادئ توجيهية دولية بشأن حصول الجميع على الخدمات الأساسية |
Las políticas nacionales e internacionales deben promover una gobernanza urbana apropiada para mejorar el acceso universal a los servicios básicos. | UN | وينبغي أن تشجع السياسات الوطنية والدولية ما يكفي من حُسن الإدارة الحضرية لتحسين حصول الجميع على الخدمات الأساسية. |
Directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos | UN | المبادئ التوجيهية بشأن حصول الجميع على الخدمات الأساسية |
Adición: Directrices internacionales relativas al acceso universal a los servicios básicos | UN | إضافة: مبادئ توجيهية دولية بشأن حصول الجميع على الخدمات الأساسية |
C. Principios rectores del acceso universal a los servicios básicos | UN | جيم - المبادئ التوجيهية المتعلقة بتوفير الخدمات الأساسية للجميع |
Se proporcionan servicios técnicos para apoyar a ocho países en la adaptación y aplicación de las directrices internacionales relativas al acceso universal a los servicios básicos. | UN | ويتم توفير الخدمات التقنية لدعم ثمانية بلدان على تكييف وتنفيذ المبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة بالحصول على الخدمات الأساسية للجميع. |
Las opciones tienen el objetivo de promover los principios que se enumeran supra, para que sirvan de guía a los gobiernos en sus empeños por asegurar el acceso universal a los servicios básicos. | UN | وترمي هذه الخيارات إلى تعزيز المبادئ الواردة أعلاه، بغية توجيه الحكومات في مساعيها لضمان توفير الخدمات الأساسية للجميع. |
12. Exhorta además a los Estados miembros, los asociados del Programa de Hábitat y los beneficiarios del Fondo Fiduciario para Servicios Básicos Urbanos a que hagan pleno uso de las directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos; | UN | 12 - يدعو الدول الأعضاء والشركاء في جدول أعمال الموئل، والمستفيدين من الصندوق الاستئماني للخدمات الأساسية الحضرية إلى الاستفادة بقدر كامل من المبادئ التوجيهية الخاصة بتوفير سبل الحصول على الخدمات الحضرية الأساسية للجميع؛ |