"accidentes industriales mayores" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحوادث الصناعية الكبرى
        
    • الحوادث الصناعية الكبيرة
        
    Insta también al Estado Parte a que ratifique el Convenio de la OIT de 1963 (Nº 174) sobre la prevención de accidentes industriales mayores. UN كما تشجع الدولة الطرف على التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن منع الحوادث الصناعية الكبرى لعام 1963 (رقم 174).
    Insta también al Estado Parte a que ratifique el Convenio N.º 174 de la OIT sobre la prevención de accidentes industriales mayores, de 1963. UN كما تشجع الدولة الطرف على التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 174 (1993) بشأن منع الحوادث الصناعية الكبرى.
    El Comité también recomienda al Estado Parte que ratifique los Convenios de la OIT N.º 174 sobre la prevención de accidentes industriales mayores, de 1993, y N.º 175 sobre el trabajo a tiempo parcial, de 1994. UN وتوصي اللجنة أيضاً بأن تصدِّق الدولة الطرف على اتفاقيتي منظمة العمل الدولية رقم 174 (1993) بشأن منع الحوادث الصناعية الكبرى ورقم 175 (1994) بشأن العمل بعض الوقت.
    Convenio 174 de la OIT sobre la prevención de accidentes industriales mayores UN الاتفاقية رقم 174 لمنظمة العمل الدولية، منع الحوادث الصناعية الكبيرة
    Convenio 174 de la OIT sobre la prevención de accidentes industriales mayores UN الاتفاقية رقم 174 لمنظمة العمل الدولية، منع الحوادث الصناعية الكبيرة
    El Comité recomienda que el Estado Parte ratifique el Convenio Nº 122 (1964) de la OIT sobre la política de empleo y el Convenio Nº 174 (1993) de la OIT sobre la prevención de accidentes industriales mayores. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 122 (1964) بشأن سياسة العمالة واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 174 (1993) بشأن منع الحوادث الصناعية الكبرى.
    El Comité recomienda que el Estado Parte ratifique los Convenios de la OIT N.º 122 sobre la política de empleo, de 1964 y N.º 174 sobre la prevención de accidentes industriales mayores, de 1993. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتصديق على اتفاقيتي منظمة العمل الدولية رقم 122 (1964) بشأن سياسة العمالة ورقم 174 (1993) بشأن منع الحوادث الصناعية الكبرى.
    448. El Comité recomienda además al Estado Parte que agilice los trámites de ratificación del Convenio N.º 174 de la OIT sobre la prevención de accidentes industriales mayores, de 1993. UN 448- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تعجل إجراءات التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدوليـة رقم 174(1993) بشأن منع الحوادث الصناعية الكبرى.
    El Comité recomienda que el Estado Parte considere la posibilidad de ratificar el Convenio sobre la prevención de accidentes industriales mayores, 1993 (Nº 174) de la Organización Internacional del Trabajo. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر في التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية لعام 1993 المتعلقة بمنع الحوادث الصناعية الكبرى (رقم 174).
    57. El Comité recomienda al Estado Parte que estudie la posibilidad de ratificar el Convenio Nº 174 de la OIT sobre la prevención de accidentes industriales mayores (1993). UN 57- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر في التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 174 بشأن منع الحوادث الصناعية الكبرى (1993).
    El Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (CESCR) en 2004 alentó a Malta a que ratificara los Convenios Nos. 102, 117, 118 y 122 y el Convenio sobre la prevención de accidentes industriales mayores (Nº 174) de la OIT. UN وشجعت لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، في عام 2004، مالطة على التصديق على اتفاقيات منظمة العمل الدولية رقم 102 و117 و118 و122 واتفاقية منع الحوادث الصناعية الكبرى (رقم 174)(13).
    128. La OIT sigue trabajando para garantizar la seguridad y la salud ocupacionales en el ambiente de trabajo y, entre otras cosas, ha publicado un Código de prácticas de prevención de riesgos industriales importantes (1991); además, la Conferencia Internacional del Trabajo aprobó en 1993 un convenio y recomendaciones sobre la prevención de riesgos de los accidentes industriales mayores. UN ١٢٨ - وما فتئت منظمة العمل الدولية تعمل من أجل ضمان السلامة المهنية والصحة المهنية في بيئة العمل، ويشمل ذلك نشر مدونة قواعد الممارسات في الوقاية من المخاطر الصناعية الكبرى )١٩٩١( واعتماد مؤتمر العمل الدولي في عام ١٩٩٣ لاتفاقية وتوصيات بشأن منع الحوادث الصناعية الكبرى.
    28. El Comité recomienda al Estado Parte que considere la posibilidad de ratificar los Convenios de la OIT Nº 117 sobre política social (normas y objetivos básicos) y Nº 174 sobre la prevención de accidentes industriales mayores. UN 28- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر في التصديق على اتفاقية السياسة الاجتماعية (الأهداف والمعايير الأساسية) (رقم 117) التي وضعتها منظمة العمل الدولية عام 1962، وعلى اتفاقية منع الحوادث الصناعية الكبرى (رقم 174) التي وضعتها منظمة العمل الدولية عام 1993.
    402. El Comité recomienda al Estado Parte que considere la posibilidad de ratificar los Convenios de la OIT N.º 117 relativo a las normas y objetivos básicos de la política social, de 1962, y N.º 174 sobre la prevención de accidentes industriales mayores, de 1993. UN 402- وتوصي اللجنـة الدولة الطرف بأن تنظر في التصديق على اتفاقيـة منظمة العمل الدوليــة رقم 117 (1962) بشأن الأهداف والمعايير الأساسيـة للسياسة الاجتماعيــة ورقم 174 (1993) بشأن منع الحوادث الصناعية الكبرى.
    392. El Comité observa que el Estado Parte no ha ratificado algunos convenios de la Organización OIT relativos a derechos consagrados en el Pacto, en particular el Convenio N.º 118, relativo a la igualdad de trato de nacionales y extranjeros en materia de seguridad social, de 1962, y el Convenio N.º 174, sobre la prevención de accidentes industriales mayores, de 1993. UN 392- وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف لم تصدق على عدد من اتفاقيات منظمة العمل الدولية المتصلة بحقوق منصوص عليها في العهد، بما في ذلك الاتفاقية رقم 118 (1962) بشأن المساواة في المعاملة بين المواطنين وغير المواطنين في مجال الضمان الاجتماعي، والاتفاقية رقم 174 (1993) بشأن منع الحوادث الصناعية الكبرى.
    20. El Comité observa que el Estado Parte no ha ratificado algunos convenios de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) relativos a derechos consagrados en el Pacto, en particular los Convenios Nº 118, sobre la igualdad de trato (seguridad social), de 1962, y Nº 174, sobre la prevención de accidentes industriales mayores, de 1993. UN 20- وتلاحظ اللجنة أن الدول الطرف لم تصدق على عدد من اتفاقيات منظمة العمل الدولية المتصلة بحقوق منصوص عليها في العهد، بما في ذلك اتفاقية (رقم 118) لعام 1962 بشأن المساواة في المعاملة (الضمان الاجتماعي)، واتفاقية منع الحوادث الصناعية الكبرى (رقم 174) لعام 1993.
    Convenio 174 de la OIT sobre la prevención de accidentes industriales mayores UN الإتفاقية رقم 174 لمنظمة العمل الدولية، منع الحوادث الصناعية الكبيرة
    Convenio 174 de la OIT sobre la prevención de accidentes industriales mayores UN الاتفاقية رقم 174 لمنظمة العمل الدولية، منع الحوادث الصناعية الكبيرة
    Convenio 174 de la OIT sobre la prevención de accidentes industriales mayores UN الاتفاقية رقم 174 لمنظمة العمل الدولية، منع الحوادث الصناعية الكبيرة
    Convenio 174 de la OIT sobre la prevención de accidentes industriales mayores UN الاتفاقية رقم 174 لمنظمة العمل الدولية، منع الحوادث الصناعية الكبيرة
    3. El Gobierno de Eslovenia acepta las recomendaciones sobre la ratificación del Convenio Nº 174 sobre la prevención de accidentes industriales mayores, de 1993. UN 3- تقبل الحكومة السلوفينية التوصية بالتصديق على الاتفاقية المتعلقة بمنع الحوادث الصناعية الكبيرة لعام 1993(رقم 174).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more