"acerca del proyecto de resolución sobre el" - Translation from Spanish to Arabic

    • بشأن مشروع القرار المتعلق
        
    • بشأن مشروع القرار المقدم في إطار
        
    • إلى إجرائها بشأن
        
    • إجرائها بشأن مشروع القرار في إطار
        
    Grupo de los 77 (acerca del proyecto de resolución sobre el sistema financiero internacional) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالنظام المالي الدولي)
    Grupo de los 77 (acerca del proyecto de resolución sobre el Año Internacional del Planeta Tierra) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالعام الدولي لكوكب الأرض)
    Grupo de los 77 (acerca del proyecto de resolución sobre el comercio) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالتجارة)
    Movimiento de los Países no Alineados (consultas oficiosas de participación abierta acerca del proyecto de resolución sobre el derecho al desarrollo) UN حركة عدم الانحياز (المشاورات غير الرسمية المفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية)
    El martes 29 de noviembre de 2005, de las 16.45 a las 18.00 horas, en la Sala B, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador, Sr. Peter Le Roux (Sudáfrica), acerca del proyecto de resolución sobre el tema 50 c) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo). UN تُعقد مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد بيتر ليرو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 50 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية)، وذلك يوم الثلاثاء، 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، من الساعة 45/16 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات B.
    El viernes 21 de octubre de 2005, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 6, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador Sr. Peter Le Roux (Sudáfrica), acerca del proyecto de resolución sobre el tema 50 c) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo). UN تعقد، يوم الخميس، 20 تشرين الأول/أكتوبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسرة، السيدة ربيكا غريندلي (أستراليا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ب) من جدول الأعمال (النظام المالي الدولي والتنمية) وذلك من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 6.
    Movimiento de los Países no Alineados (consultas oficiosas de participación abierta acerca del proyecto de resolución sobre el derecho al desarrollo) UN حركة عدم الانحياز (مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre el derecho al desarrollo, en relación con el tema 67 b) del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Cuba) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالحق في التنمية، في إطار البند 67 (ب) من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد كوبا)
    Movimiento de los Países No Alineados: Grupo de trabajo sobre asuntos jurídicos (acerca del proyecto de resolución sobre el terrorismo) UN حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بالمسائل القانونية (بشأن مشروع القرار المتعلق بالإرهاب)
    Movimiento de los Países No Alineados: Grupo de trabajo sobre asuntos jurídicos (acerca del proyecto de resolución sobre el estado de derecho) UN حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بالمسائل القانونية (بشأن مشروع القرار المتعلق بسيادة القانون)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre el informe del Consejo de Derechos Humanos (convocadas por la delegación de Cuba, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتقرير مجلس حقوق الإنسان (يعقدها وفد كوبا، باسم حركة عدم الانحياز)
    Hoy, 21 de octubre de 2005, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 6, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador Sr. Peter Le Roux (Sudáfrica), acerca del proyecto de resolución sobre el tema 50 c) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo). UN تعقد اليوم، 21 تشرين الأول/أكتوبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسر، السيد بيتر لو رو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية) وذلك من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 6.
    Hoy, 27 de octubre de 2005, de las 10.00 a las 13.00 horas, en la Sala 6, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador, Sr. Peter Le Roux (Sudáfrica), acerca del proyecto de resolución sobre el tema 50 c) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo). UN تعقد اليوم، 27 تشرين الأول/أكتوبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر، السيد بيتر لو رو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية) وذلك من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 6.
    El viernes 28 de octubre de 2005, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala B, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador, Sr. Peter Le Roux (Sudáfrica), acerca del proyecto de resolución sobre el tema 50 c) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo). UN تعقد يوم الجمعة، 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر، السيد بيتر لو رو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية) وذلك من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات B.
    Hoy, 28 de octubre de 2005, de las 13.15 a las 14.30 horas, en la Sala B, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador Sr. Celestine Mushy (República Unida de Tanzanía), acerca del proyecto de resolución sobre el Año Internacional del Planeta Tierra, 2008. UN تعقد اليوم، 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسر السيد سلستين موشي (جمهورية تنزانيا المتحدة) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالعام الدولي لكوكب الأرض، 2008، وذلك من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات B.
    El martes 1° y miércoles 2 de noviembre de 2005, de las 14.30 a las 17.30 horas, en la Sala B, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador Sr. Peter Le Roux (Sudáfrica), acerca del proyecto de resolución sobre el tema 50 c) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo). UN تعقد يومي الثلاثاء والأربعاء، 1 و2 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر، السيد بيتر لو رو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية) وذلك من الساعة 30/14 إلى الساعة 30/17 في غرفة الاجتماعات B.
    Hoy, 1° de noviembre de 2005, de las 14.30 a las 17.30 horas, en la Sala B, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador Sr. Peter Le Roux (Sudáfrica), acerca del proyecto de resolución sobre el tema 50 c) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo). UN تعقد اليوم، 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسر السيد بيتر لو رو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية)، وذلك من الساعة 30/14 إلى الساعة 30/17 في غرفة الاجتماعات B.
    Hoy, 3 de noviembre de 2005, de las 10.30 a las 13.30 horas, en la Sala B, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador Sr. Celestine Mushy (República Unida de Tanzanía), acerca del proyecto de resolución sobre el Año Internacional del Planeta Tierra, 2008. UN تعقد اليوم، 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسر السيد سلستين موشي (جمهورية تنزانيا المتحدة) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالعام الدولي لكوكب الأرض، 2008، وذلك من الساعة 30/10 إلى الساعة 30/13 في غرفة الاجتماعات B.
    El lunes 7 de noviembre de 2005, de las 10.00 a las 13.00 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador, Sr. Peter Le Roux (Sudáfrica), acerca del proyecto de resolución sobre el tema 50 c) (La crisis de la deuda externa y el desarrollo). UN تعقد يوم الاثنين 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسر السيد بيتر لو رو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية)، وذلك من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    El martes 29 de noviembre de 2005, de las 16.45 a las 18.00 horas, en la Sala B, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador, Sr. Peter Le Roux (Sudáfrica), acerca del proyecto de resolución sobre el tema 50 c) del programa (La crisis de la deuda externa y el desarrollo). UN تُعقد مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد بيتر لو رو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 50 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية)، وذلك يوم الثلاثاء، 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، من الساعة 45/16 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات B.
    El lunes 14 de noviembre de 2005, de las 11.30 a las 13.00 horas, en la Sala A, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por el facilitador, Sr. Xolisa Mabhongo (Sudáfrica), acerca del proyecto de resolución sobre el tema 52 h) del programa (Convenio de las Naciones Unidas sobre la Diversidad Biológica). UN تعقد يوم الاثنين، 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد خوليسا مابهونغو (جنوب إفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار في إطار البند 52 (ح) من جدول الأعمال (اتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي)، وذلك من الساعة 30/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات A.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more