"acorde con la demanda lícita" - Translation from Spanish to Arabic

    • يلبي الطلب المشروع
        
    Reconociendo los esfuerzos de los países que producen estupefacientes para usos científicos, medicinales y terapéuticos por impedir que esas sustancias se desvíen a los mercados ilícitos y por mantener la producción a un nivel acorde con la demanda lícita, de conformidad con lo dispuesto en la Convención Única de 1961 sobre EstupefacientesNaciones Unidas, Treaty Series, vol. 520, No. 7515. UN وإذ تقر بالجهود التي تبذلها البلدان التي تنتج المخدرات للاستخدامات العلمية والطبية والعلاجية من أجل منع توجيه تلك المواد إلى أسواق غير مشروعة، ولمواصلة إنتاجها على مستوى يلبي الطلب المشروع ويتمشى مع الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام ١٩٦١)٦(،
    Reconociendo los esfuerzos de los países que producen estupefacientes para usos científicos, medicinales y terapéuticos por impedir que esas sustancias se desvíen a los mercados ilícitos y por mantener la producción a un nivel acorde con la demanda lícita, de conformidad con lo dispuesto en la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes Naciones Unidas, Recueil des Traités, vol. 520, No. 7515. UN وإذ تقر بالجهود التي تبذلها البلدان التي تنتج المخدرات للاستخدامات العلمية والطبية والعلاجية من أجل منع توجيه تلك المواد إلى أسواق غير مشروعة، ولمواصلة إنتاجها على مستوى يلبي الطلب المشروع ويتمشى مع الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام ١٩٦١)٦(،
    Reconociendo las medidas adoptadas por los países que producen estupefacientes para usos científicos, medicinales y terapéuticos a fin de impedir que esas sustancias se desvíen a los mercados ilícitos y de mantener la producción a un nivel acorde con la demanda lícita, de conformidad con lo dispuesto en la Convención Única de 1961 sobre EstupefacientesNaciones Unidas, Recueil des Traités, vol. 520, No. 7515. UN وإذ تدرك الجهود التي تبذلها البلدان التي تنتج المخدرات لاستخدامها في اﻷغراض العلمية والطبية والعلاجية من أجل منع توجيه تلك المواد إلى أسواق غير مشروعة، ولمواصلة انتاجها على مستوى يلبي الطلب المشروع ويتمشى مع الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام ١٩٦١)٧(،
    Reconociendo los esfuerzos de los países que producen estupefacientes para usos científicos, medicinales y terapéuticos por impedir que esas sustancias se desvíen a los mercados ilícitos y por mantener la producción a un nivel acorde con la demanda lícita, de conformidad con lo dispuesto en la Convención Única de 1961 sobre EstupefacientesNaciones Unidas, Recueil des Traités, vol. 520, No. 7515. UN وإذ تدرك الجهود التي تبذلها البلدان التي تنتج المخدرات لاستخدامها في اﻷغراض العلمية والطبية والعلاجية من أجل منع تحويل تلك المواد إلى أسواق غير مشروعة، ولمواصلة انتاجها على مستوى يلبي الطلب المشروع ويتمشى مع الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام ١٩٦١)٧(،
    Reconociendo los esfuerzos de los países que producen estupefacientes para usos científicos, medicinales y terapéuticos por impedir que esas sustancias se desvíen a los mercados ilícitos y por mantener la producción a un nivel acorde con la demanda lícita, de conformidad con lo dispuesto en la Convención Única de 1961 sobre EstupefacientesNaciones Unidas, Recueil des Traités, vol. 520, No. 7515. UN وإذ تدرك الجهود التي تبذلها البلدان التي تنتج المخدرات لاستخدامها في اﻷغراض العلمية والطبية والعلاجية من أجل منع توجيه تلك المواد إلى أسواق غير مشروعة، ولمواصلة إنتاجها على مستوى يلبي الطلب المشروع عليها ويتمشى مع الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام ١٩٦١)٧(،
    Reconociendo los esfuerzos de los países que producen estupefacientes para usos científicos, medicinales y terapéuticos por impedir que esas sustancias se desvíen a los mercados ilícitos y por mantener la producción a un nivel acorde con la demanda lícita, de conformidad con lo dispuesto en la Convención Única de 1961 sobre EstupefacientesNaciones Unidas, Recueil des Traités, vol. 520, No. 7515. UN وإذ تدرك الجهود التي تبذلها البلدان التي تنتج المخدرات لاستخدامها في اﻷغراض العلمية والطبية والعلاجية من أجل منع تحويل تلك المواد إلى أسواق غير مشروعة، ولمواصلة إنتاجها عند مستوى يلبي الطلب المشروع ويتمشى مع الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام ١٩٦١)٧(،
    Reconociendo los esfuerzos de los países que producen estupefacientes para usos científicos y medicinales por impedir que esas sustancias se desvíen a los mercados ilícitos y por mantener la producción a un nivel acorde con la demanda lícita, de conformidad con lo dispuesto en la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes6, UN وإذ تدرك الجهود التي تبذلها البلدان التي تنتج المخدرات لاستخدامها في اﻷغراض العلمية والطبية والعلاجية من أجل منع تسريب تلك المواد إلى أسواق غير مشروعة، ولمواصلة إنتاجها عند مستوى يلبي الطلب المشروع ويتمشى مع الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٩٦١)٦(،
    Reconociendo los esfuerzos de los países que producen estupefacientes para usos científicos y medicinales por impedir que esas sustancias se desvíen a los mercados ilícitos y por mantener la producción a un nivel acorde con la demanda lícita, de conformidad con lo dispuesto en la Convención Única de 1961 sobre EstupefacientesNaciones Unidas, Recueil de Traités, vol. 520, No. 7515. UN )٤( القرار دا - ٢٠/٤ هاء. وإذ تدرك الجهود التي تبذلها البلدان التي تنتج المخدرات لاستخدامها في اﻷغراض العلمية والطبية والعلاجية من أجل منع تسريب تلك المواد إلى أسواق غير مشروعة، ولمواصلة إنتاجها عند مستوى يلبي الطلب المشروع ويتمشى مع الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٩٦١)٥(،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more