"acreditación de los medios" - Translation from Spanish to Arabic

    • اعتماد وسائط
        
    • اعتماد ممثلي وسائط
        
    • اعتماد وسائل
        
    Varios oradores manifestaron que sus delegaciones tenían mucho interés en la Cumbre del Milenio y solicitaron información detallada sobre los procedimientos de Acreditación de los Medios de difusión. UN وذكر بضعة متكلمين أن وفودهم تبدي اهتماما قويا بمؤتمر القمة للألفية، وطلبوا تفاصيل عن إجراءات اعتماد وسائط الإعلام.
    Ubicación y horario de la Oficina de Acreditación de los Medios de información UN مكان مكتب اعتماد وسائط الإعلام وساعات عمله
    Ubicación y horario de la Oficina de Acreditación de los Medios de Información UN مكان مكتب اعتماد وسائط الإعلام وساعات عمله
    Ubicación y horario de la Oficina de Acreditación de los Medios de Información UN مكان مكتب اعتماد وسائط الإعلام وساعات عمله
    La División también presta servicios de Acreditación de los Medios de información y enlace, y de difusión de materiales audiovisuales. UN وتقدم الشعبة أيضا خدمات اعتماد ممثلي وسائط اﻹعلام وخدمات الاتصال بهم فضلا عن نشر المواد السمعية والبصرية.
    A continuación se dan indicaciones para la Acreditación de los Medios de comunicación social. UN وفيما يخص اعتماد وسائل الإعلام والصحافة انظر أدناه.
    Ubicación y horario de la Oficina de Acreditación de los Medios de Información UN مكان مكتب اعتماد وسائط الإعلام وساعات عمله
    Ubicación y horario de la Oficina de Acreditación de los Medios de Información UN مكان مكتب اعتماد وسائط الإعلام وساعات عمله
    Ubicación y horario de la Oficina de Acreditación de los Medios de Información UN مكان مكتب اعتماد وسائط الإعلام وساعات عمله
    Ubicación y horario de la Oficina de Acreditación de los Medios de Información UN مكان مكتب اعتماد وسائط الإعلام وساعات عمله
    Ubicación y horario de la Oficina de Acreditación de los Medios de información UN موقع مكتب اعتماد وسائط الإعلام وساعات عمله
    El titular prestará asistencia en el proceso de Acreditación de los Medios de comunicación, la tramitación de solicitudes de información y documentos por parte del público en general, las organizaciones no gubernamentales, las instituciones académicas, los medios de comunicación, los gobiernos y otros grupos seleccionados. UN كما يساعد في عملية اعتماد وسائط الإعلام ومراسليها. ويعالج طلبات الحصول على معلومات ووثائق من الجمهور العام ومن المنظمات غير الحكومية، والأوساط الأكاديمية، ووسائط الإعلام، والحكومات والفئات الأخرى.
    El titular prestará asistencia en el proceso de Acreditación de los Medios de comunicación, la tramitación de solicitudes de información y documentos por parte del público en general, las organizaciones no gubernamentales, las instituciones académicas, los medios de comunicación, los gobiernos y otros grupos seleccionados. UN كما يساعد في عملية اعتماد وسائط الإعلام ومراسليها. ويعالج طلبات الحصول على معلومات ووثائق من الجمهور العام ومن المنظمات غير الحكومية، والأوساط الأكاديمية، ووسائط الإعلام، والحكومات والفئات الأخرى.
    Entre otras decisiones cabe citar la preparación y aplicación de directrices comunes para todo el sistema de las Naciones Unidas sobre el uso y la distribución de las fotografías de las Naciones Unidas, así como sobre la Acreditación de los Medios de comunicación en las reuniones oficiales de las Naciones Unidas. UN وتشمل القرارات الأخرى وضع واعتماد مبادئ توجيهية موحدة لمنظومة الأمم المتحدة عن استخدام وتوزيع صور الأمم المتحدة وكذلك عن اعتماد وسائط الإعلام لدى اجتماعات الأمم المتحدة الرسمية.
    Ubicación y horario de la Oficina de Acreditación de los Medios UN مكان اعتماد وسائط الإعلام وساعات عمله
    El IIP fue informado de que la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra se negó a conceder Acreditación de los Medios a los periodistas taiwaneses para cubrir la 59ª Asamblea Mundial de la Salud. UN وقد أحيط المعهد علما بأن مكتب الأمم المتحدة في جنيف رفض منح اعتماد وسائط الإعلام لصحفيين من تايوان لتغطية جمعية الصحة العالمية التاسعة والخمسين.
    Del 15 de agosto al 29 de septiembre, la Oficina de Acreditación de los Medios de Información se establecerá en una tienda en United Nations Plaza, la explanada situada en el exterior del vestíbulo de visitantes. UN وخلال الفترة الممتدة من 15 آب/أغسطس إلى 29 أيلول/سبتمبر، سيكون موقع مكتب اعتماد وسائط الإعلام في خيمة منصوبة في الساحة العامة للأمم المتحدة الواقعة مباشرة عند الخروج من ردهة الزائرين.
    Media Accreditation (Acreditación de los Medios de información) UN اعتماد وسائط اﻹعلام
    Acreditación de los Medios de información UN اعتماد وسائط الإعلام
    Acreditación de los Medios de información UN اعتماد وسائط الإعلام ومرافقها
    La División también presta servicios de Acreditación de los Medios de información y enlace, así como la difusión de materiales audiovisuales producidos por las Naciones Unidas o coproducidas con entidades internas. UN وتقدم الشعبة أيضا خدمات اعتماد ممثلي وسائط اﻹعلام وخدمات الاتصال بهم ونشر المواد السمعية والبصرية التي تنتجها اﻷمم المتحدة أو تشترك في إنتاجها مع كيانات خارجية.
    Ubicación y horario de la Oficina de Acreditación de los Medios de Información UN مكان مكتب اعتماد وسائل الإعلام وساعات عمله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more