"acreditadas ante la cumbre" - Translation from Spanish to Arabic

    • المعتمدة لدى مؤتمر القمة
        
    • معتمدة لدى مؤتمر القمة
        
    • المعتمدة لدى المؤتمر
        
    Esos procedimientos revisados se aplicarán a todas las organizaciones no gubernamentales acreditadas ante la Cumbre Mundial y su proceso preparatorio. UN وتنطبق هذه الاجراءات المنقحة على جميع المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى مؤتمر القمة الاجتماعية وعمليته التحضيرية.
    Casi todas las organizaciones acreditadas ante la Cumbre han presentado sus solicitudes al Consejo, y se prevé que la mayoría de ellas serán reconocidas como entidades consultivas antes de que se celebre el período extraordinario de sesiones de la Asamblea. UN وإن جميع المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى مؤتمر القمة تقريبا قد قدمت طلبات للحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس ومن المتوقع أن يحصل معظمها على هذا المركز قبل موعد انعقاد الدورة الاستثنائية.
    4. Participación de las organizaciones no gubernamentales acreditadas ante la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social en la labor de la Comisión de Desarrollo Social en su 37° período de sesiones UN مشاركة المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى مؤتمر القمة العالمـي للتنميــة الاجتماعيــة فــي أعمـال لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها السابعة والثلاثين
    acreditadas ante la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social: Ambekdar Centre for Justice and Peace. UN منظمة معتمدة لدى مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية: مركز أمبقدار للعدالة والسلم
    Organizaciones no gubernamentales acreditadas ante la Cumbre Mundial de Desarrollo Social UN منظمات معتمدة لدى مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Decisión oral sobre la acreditación de organizaciones intergubernamentales acreditadas ante la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible para que participen en el proceso preparatorio de las Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible UN مقرر شفوي بشأن اعتماد المنظمات الحكومية الدولية، المعتمدة لدى مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، لدى العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    9. Hace un llamamiento a las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas y a las acreditadas ante la Cumbre y sus órganos preparatorios a que contribuyan plenamente a la labor del Comité Preparatorio y a la Cumbre; UN " ٩ - تطلب الى المنظمات غير الحكوميــة ذات المركــز الاستشاري لدى اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى مؤتمر القمة وعملية التحضير له أن تساهم مساهمة كاملة في أعمال اللجنة التحضيرية وفي مؤتمر القمة؛
    Cuando el Comité encargado de las Organizaciones no Gubernamentales se reúna en 1996 en el contexto de la revisión general de las relaciones entre las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales, se examinarán más a fondo las relaciones futuras con las Naciones Unidas de esas organizaciones no gubernamentales y las acreditadas ante la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN وستجري لجنة المنظمات غير الحكومية المزيد من المناقشة بشأن العلاقة المستقبلية بين هذه المنظمات وتلك المعتمدة لدى مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية من ناحية واﻷمم المتحدة من ناحية أخرى عند اجتماعها في عام ١٩٩٦ في سياق الاستعراض الشامل للعلاقة بين اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية.
    Participación de las organizaciones no gubernamentales acreditadas ante la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer en los trabajos de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en su 41º período de sesiones y de las organizaciones no gubernamentales acreditadas ante la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social en la labor de la Comisión de Desarrollo Social en su 35º período de sesiones UN اشتراك المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في أعمال لجنة مركز المرأة في دورتها الحادية واﻷربعين، والمنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى مؤتمر القمة للتنمية الاجتماعية في أعمال لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخامسة والثلاثين
    Participación de las organizaciones no gubernamentales acreditadas ante la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer en los trabajos de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en su 41º período de sesiones y de las organizaciones no gubernamentales acreditadas ante la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social en la labor de la Comisión de Desarrollo Social en su 35º período de sesiones UN اشتراك المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في أعمال لجنة مركز المرأة في دورتها الحادية واﻷربعين، واشتراك المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى مؤتمر القمة للتنمية الاجتماعية في أعمال لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخامسة والثلاثين
    Participación de las organizaciones no gubernamentales acreditadas ante la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social en la labor de la Comisión de Desarrollo Social, en su 37º período de sesiones UN ٩٩٩١/٦٠٢ - مشاركة المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في أعمال لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها السابعة والثلاثين
    2. Acreditación de organizaciones intergubernamentales, acreditadas ante la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, para el proceso preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible UN 2 - اعتماد المنظمات الحكومية الدولية، المعتمدة لدى مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، لدى العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Decisión oral sobre la acreditación de organizaciones intergubernamentales acreditadas ante la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, para el proceso preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible en la primera reunión especial entre períodos de sesiones del Comité Preparatorio UN مقرر شفوي بشأن اعتماد المنظمات الحكومية الدولية، المعتمدة لدى مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، لدى العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في الاجتماع الاستثنائي الأول بين الدورات للجنة التحضيرية
    En sus resoluciones 47/92 y 48/100, la Asamblea General hizo un llamamiento a las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas y a las acreditadas ante la Cumbre y su proceso preparatorio a que contribuyesen plenamente a la labor del Comité Preparatorio y a la Cumbre. UN وفي القرارين ٤٧/٩٢ و ٤٨/١٠٠، طلبت الجمعية العامة الى المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى مؤتمر القمة وعمليته التحضيرية أن تساهم مساهمة كاملة في أعمال اللجنة التحضيرية وفي مؤتمر القمة.
    11. Pide al Secretario General que señale urgentemente a la atención de las organizaciones no gubernamentales acreditadas ante la Cumbre las disposiciones de la presente resolución, así como el proceso establecido en virtud de la resolución 1296 (XLIV) del Consejo; ATRIBUCIONES UN ١١ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يوجه، بصفة عاجلة، انتباه المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى مؤتمر القمة إلى أحكام هذا القرار وإلى العملية المحددة بقرار المجلس ١٢٩٦ )د-٤٤(؛
    11. Pide al Secretario General que señale urgentemente a la atención de las organizaciones no gubernamentales acreditadas ante la Cumbre las disposiciones de la presente resolución, así como el proceso establecido en virtud de la resolución 1296 (XLIV) del Consejo; II UN ١١ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يوجه، بصفة عاجلة، انتباه المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى مؤتمر القمة إلى أحكام هذا القرار وإلى العملية المحددة بقرار المجلس ١٢٩٦ )د-٤٤(؛
    10. Pide al Secretario General que señale urgentemente a la atención de las organizaciones no gubernamentales acreditadas ante la Cumbre las disposiciones de la presente resolución, así como el proceso establecido en virtud de la resolución 1296 (XLIV) del Consejo; UN " ١٠ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يوجه، بصفة عاجلة، انتباه المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى مؤتمر القمة إلى أحكام هذا القرار وإلى العملية المحددة بقرار المجلس ١٢٩٦ )د-٤٤(؛
    Otras organizaciones no gubernamentales acreditadas ante la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social UN منظمات غير حكومية أخرى معتمدة لدى مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Otras organizaciones no gubernamentales acreditadas ante la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y el vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN منظمات غير حكومية أخرى معتمدة لدى مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ولدى الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة
    A propuesta del Vicepresidente, el Comité Preparatorio adopta la decisión oral de invitar a las organizaciones intergubernamentales acreditadas ante la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible para que participen en calidad de observadoras en el proceso preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible. UN على إثر اقتراح قدمه الرئيس المشارك، اعتمدت اللجنة التحضيرية مقررا شفويا تدعى فيه المنظمات الحكومية الدولية التي كانت معتمدة لدى مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة إلى المشاركة بصفة مراقبين في العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    [Reunión abierta a la participación de miembros de las misiones permanentes y misiones de observación, organismos de las Naciones Unidas, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social y otras entidades acreditadas ante la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información. UN [الاجتماع مفتوح أمام أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة، ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وكيانات أخرى معتمدة لدى مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    Durante el período de la Cumbre, los servicios de autobús serán gratis para las delegaciones acreditadas ante la Cumbre y para los participantes en el Foro de Organizaciones no Gubernamentales de 1995. UN وتقدم خدمات الحافلات، في فترة انعقاد مؤتمر القمة، مجانا للوفود المعتمدة لدى المؤتمر وللمشاركين الذين يحضرون محفل المنظمات غير الحكومية لعام ١٩٩٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more